Auteur Sujet: Saint Seiya Version Deluxe [Kana]  (Lu 293449 fois)

Hors ligne poussin

Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #750 le: 08 juin 2012 à 14:53:45 »
Tiens je suis à la bourre niveau parution, va falloir que j'aille m'approvisionner, des erreurs donc dans cette version deluxe, étant donné que je n'ai plus la première version du manga papier ces erreurs apparaissaient elle ?  :haha:

Hors ligne Sergorn

Re : Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #751 le: 08 juin 2012 à 15:56:12 »
Quand l'erreur est vraiment trop grosse (Yu-Gi-Oh! notamment), ils corrigent lors des réimpressions. Mais c'est uniquement quand elle est vraiment grossière (genre le fameux Brad Soccer/Blood Sucker). Mais c'est vrai que cela reste rare.

Euh ouais bah la première édition de St Seiya étaient pleine d'erreur grossières de ce type, et pourtant...

-Sergorn

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3143
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #752 le: 08 juin 2012 à 16:03:51 »
Ouais, moi j'ai commencé à acheter les volumes Kana en 2002, y'avait encore les conneries genre Andromède des Poissons, Canis Mayol, Aldébaran né en octobre et j'en passe  [:delarue4]
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne megrez alberich

Re : Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #753 le: 08 juin 2012 à 16:37:01 »

Du côté de la traduction, j'ajouterai deux remarques supplémentaires à celle qui a déjà été relevée. Déjà, petit pinaillage, Milo appelle Camus "le maître de l'eau et de la glace" Il me semble que c'est "magicien" plutôt mais bon, rien de bien méchant.

"mizu to koori no majutsushi", comme l'a signalé AZB. Donc bien "magicien de l'eau et de la glace".

Citer
Ensuite, je croyais que le coup de Tatsumi qui essaie de "peloter" Saori était une erreur de traduction mais là on nous le ressert. Il n'y avait donc pas d'erreur dans la première version ? Je me souviens pourtant encore du courrier de fan qui hurlait contre cette traduction.


Ca n'a jamais été une erreur de traduction. La lectrice qui s'est plainte à Kana était d'origine chinoise, et apparemment dans la version chinoise les dialogues ont été édulcorés. En japonais, le garde dit bien à Tatsumi "ya o nukufurishite oppai ni sawaru no ga mokuteki janee no ka kono sukebe yo"

Pas sûr du découpage, mais on a bien ya=flèche, oppai=nichons, kono sukebe=cet obsédé. Je ne retrouve plus mon dico fr/jp, mais j'avais tout traduit et ça donnait effectivement cet obsédé fait semblant de retirer la flèche pour lui toucher les seins
Laissez-la partir
Laissez-la mourir
Ne le dites pas
Tristana... c'est moi !

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3143
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #754 le: 08 juin 2012 à 16:56:20 »
Au passage, j'ai vérifié dans le vol. 11 de la première édition pour la confusion Verseau/Balance, ben quand Milo interpelle Camus, il dit bien "depuis la maison du Verseau"... supayr l'édition soi-disant deluxe qui rajoute des erreurs là où y'en avait pas la première fois [:delarue2]

( Bon par contre, dans l'ancienne édition, on avait "Camu" sans 's' à la fin, quand même  [:lol] )
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Cedde

  • Okada fanboy
  • Modos_SSP
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 13837
  • Total likes: 2473
  • Spectre de la blague tueuse
    • Voir le profil
Re : Re : Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #755 le: 08 juin 2012 à 18:18:09 »
Euh ouais bah la première édition de St Seiya étaient pleine d'erreur grossières de ce type, et pourtant...

Il faut croire qu'ils corrigent uniquement les mangas qui leur rapportent pas mal. ^^;

Je ne retrouve plus mon dico fr/jp, mais j'avais tout traduit et ça donnait effectivement cet obsédé fait semblant de retirer la flèche pour lui toucher les seins

Et une légende urbaine qui s'envole, une ! [:dawa]
"Il faut prendre soin de toujours maintenir son cœur en paix, car c'est sur l'onde sans vagues que se dessinent les reflets." Proverbe des îles Ryûkyû.

"Et toi, quelle constellation veux-tu manger ?"

Hors ligne Sergorn

Re : Re : Re : Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #756 le: 08 juin 2012 à 18:24:28 »
Il faut croire qu'ils corrigent uniquement les mangas qui leur rapportent pas mal. ^^;

Me semble bien que Saint Seiya s'est très bien vendu justement.

-Sergorn

Hors ligne Cedde

  • Okada fanboy
  • Modos_SSP
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 13837
  • Total likes: 2473
  • Spectre de la blague tueuse
    • Voir le profil
Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #757 le: 08 juin 2012 à 18:25:30 »
Bon ben langue au Cheshire alors. :D
"Il faut prendre soin de toujours maintenir son cœur en paix, car c'est sur l'onde sans vagues que se dessinent les reflets." Proverbe des îles Ryûkyû.

"Et toi, quelle constellation veux-tu manger ?"

Hors ligne Saint Alphazero

Re : Re : Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #758 le: 08 juin 2012 à 22:37:36 »
Ca n'a jamais été une erreur de traduction. La lectrice qui s'est plainte à Kana était d'origine chinoise, et apparemment dans la version chinoise les dialogues ont été édulcorés. En japonais, le garde dit bien à Tatsumi "ya o nukufurishite oppai ni sawaru no ga mokuteki janee no ka kono sukebe yo"

Pas sûr du découpage, mais on a bien ya=flèche, oppai=nichons, kono sukebe=cet obsédé. Je ne retrouve plus mon dico fr/jp, mais j'avais tout traduit et ça donnait effectivement cet obsédé fait semblant de retirer la flèche pour lui toucher les seins
Tout à fait! :)

Ya o nuku furi shite oppai ni sawaru no ga mokuteki ja nee no ka kono sukebe hage yo
nuku = tirer/retirer/extraire
furi = prétexte, furi suru = prétendre, faire prétendre
sawaru = toucher
mokuteki = but, objectif, intention
ja nee  = n'est-ce pas
hage = chauve

On aurait,
Ton but est de toucher ses seins en faisant semblant de vouloir retirer la flèche (n'est-ce pas), le pervers chauve!

Cela rejoint ta traduction. :)

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3143
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #759 le: 09 juin 2012 à 14:04:11 »
Ha tiens, je pense à ça vu que ça causait de Ptolemy sur la chatbox y'a quelques minutes... un truc qu'il faut reconnaître à Kana, c'est que concernant le schéma de la Flèche, ils ont fait mieux que la VO, pour le coup:



"Sagitta Tranny Tramy"  [:onion laule]

Alors que dans le volume français, on a bien "Ptolemy de la Flèche"  [:aloy]
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Cedde

  • Okada fanboy
  • Modos_SSP
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 13837
  • Total likes: 2473
  • Spectre de la blague tueuse
    • Voir le profil
Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #760 le: 11 juin 2012 à 14:34:10 »
Au passage, je crois que j'ai remarqué un petit bug dans les sommaires de chaque tome depuis le cinquième. Généralement, on y aperçoit l'ombre de la Cloth qui se trouve sur la tranche du volume en question (donc 1 & 2 = Pégase, 3 & 4 = Dragon, etc.). Or, depuis le tome 5, le Dragon se retrouve systématiquement dans chaque sommaire alors que le tour de Shiryû est passé. Néanmoins, la couleur s'accorde avec celle du Saint en question (donc bleu pour Hyôga et violet~rose pour Shun).
"Il faut prendre soin de toujours maintenir son cœur en paix, car c'est sur l'onde sans vagues que se dessinent les reflets." Proverbe des îles Ryûkyû.

"Et toi, quelle constellation veux-tu manger ?"

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3143
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #761 le: 11 juin 2012 à 14:37:13 »
Exact  [:facepalm]

Comme c'est près de la pliure, j'avais jamais fait gaffe à ça, mais effectivement on a l'armure de Pégase pour les vol. 1-2, et celle du Dragon pour tous les autres... [:haha pfff]
« Modifié: 11 juin 2012 à 14:39:09 par AZB »
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne poussin

Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #762 le: 11 juin 2012 à 17:40:21 »
moi je vous dis AB veille au grain .............  [:aloy]

Hors ligne Sergorn

Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #763 le: 11 juin 2012 à 18:00:59 »
Heureusement qu'il nous reste ND pour avoir des éditions nickels :o

-Sergorn

Hors ligne poussin

Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #764 le: 11 juin 2012 à 20:33:08 »
ah c'est pour ça que ça met tant de temps entre chaque tome  [:aie] pour le reeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeelecture  [:aloy]

Hors ligne banji

Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #765 le: 11 juin 2012 à 21:22:44 »
En même temps qu'est ce qu'ils ont eu besoin de se faire chier avec ça!
Je viens de checker mes deluxe japonais, et c'est le même sceptre d'Athena pour les 22 volumes...
Ils se sont donc volontairement embarqués dans un truc qu'ils ont laché dès le volume 5...  [:onion down]
もっとも神に近い男

Hors ligne larsondrift

Re : Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #766 le: 19 juin 2012 à 06:26:51 »
J'ai le tome 1 de la version deluxe .A vous lire ,y'a qd même pas mal de coquilles qui dénature un peu l'esprit saint seiya ,tout en étant le manga Saint Seiya le plus cher ; Selon vous ,la version deluxe vaut-il un investissement ^^ ? ( c'est une vraie question ,pas d'ironie )

 Bah en fait si tu n'as pas l'édition classique, oui ça vaut le coup et c'est même indispensable, car le manga Saint Seiya est bien différent de l'anime.

 Si tu possèdes déjà l'édition classique c'est au choix, tu y gagneras surtout les traductions basées sur le manga jap et non sur l'anime VF, mais depuis que j'ai remarqué qu'on y perdait ou gagnait des morceaux d'images suivant les pages je suis bien mitigé sur la question car on est bien loin d'une Perfect édition.

 Si tu possèdes l'anime en VF/VOSTF et que tu as l'édition manga classique, je pense que tu peux t'en passer.

Hors ligne Bougloucass

Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #767 le: 19 juin 2012 à 08:03:46 »
On n'y gagne pas qu'en traduction, on y gagne également une qualité incroyable de papier et d'encre!!...
Et puis y a le format!!...

Hors ligne Benkat

Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #768 le: 21 juillet 2012 à 14:31:47 »
« Modifié: 06 août 2012 à 13:41:47 par Benkat »

Hors ligne Saint Alphazero

Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #769 le: 05 août 2012 à 15:33:05 »
Benkat, dans le doute, pour compléter ton message, la couverture française du volume 10.


Hors ligne Benkat

Re : Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #770 le: 06 août 2012 à 13:40:40 »
Benkat, dans le doute, pour compléter ton message, la couverture française du volume 10.



leur site est bugué lol, j'ai posté le lien en juillet, on voit bien octobre dans l'url et il renvoit vers... Novembre depuis le 01/08 lol

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3143
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #771 le: 06 août 2012 à 14:04:31 »
Ha, enfin la fin du Sanctuaire... Vivement qu'on en arrive à Hadaisse :o

Sinon pour rappel, le 9 sort ce mois-ci, dans un peu moins de 3 semaines ( le 24 ):

Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Rhadamanthe-hades

Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #772 le: 06 août 2012 à 14:22:01 »
10 € pièce ?

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3143
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #773 le: 07 août 2012 à 09:40:14 »
Oui, à peu près, c'est 9,25€  ( et 8,78€ avec les 5% de réduc' [:aloy] )

Mais sans toutes les bourdes inadmissibles que contient cette édition, ça les vaudrait largement :o
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3143
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
Re : Saint Seiya Version Deluxe [Kana]
« Réponse #774 le: 23 août 2012 à 13:26:56 »
Pfff, sérieux, la répartition des schémas dans cette édition, c'est n'importe quoi, le volume 9 n'en contient que 3 ( Cancer, Lion et Pégase V3 ); du coup y'en aura 8 dans le vol. 10, forcément ( Vierge > Poissons + Céphée )

Sinon pour l'instant j'ai juste feuilleté, mais ils ont bien corrigé le "Andromède des Poissons" de l'édition précédente ( on s'en doutait mais c'est le premier truc que j'ai vérifié  [:lol] )
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Tags: