Je suis né au siècle dernier
C'est vrais que c'est pas évident, alors on va préciser:Que préférez vous doubler, en tant qu'acteur? Films? Mangas? Publicité? Avez vous de la marge pour vous approprier les personnages?
1) Votre interprétation d'Asmita de la Vierge dans The Lost Canvas serait indentique à ce que vous aviez fait sur Shaka (un autre chevalier de la Vierge, apparaissant dans l'ancienne série). Vous a t'on fait écouter des extraits de votre voix sur Shaka avant de doubler Asmita ou bien s'est t'on contenté de vous décrire le timbre en question ?2) Moins récent: vous souvenez-vous du doubleur * du jeu vidéo sur PS2 et qui en dirigait le doublage ?
L'adaptateur Jean-Yves Jaudeau sans doute.
Bienvenue a vous Monsieur Eric Legrand.Tout d'abord, car je n'ai jamais eut l'occasion de vous le dire, merci beaucoup pour le travail que vous avais effectué et qui nous fait rêver depuis que nous somme de petite tête (brune pour ma part ^^) grâce à Saint Seiya et autres réalisations de doublage.Je voulais sinon vous demander,Quel a été votre ressenti lorsqu'on vous a contacté pour doubler une personnalité sur l'animé Saint Seiya The Lost Canvas ? Bien que j'imagine que vous n'ayez pas vu entièrement l'animé, surement les quelques extraits à doubler, avez vous un avis dessus, sachant que nous savons que vous n'avais jamais vraiment aimé Saint Seiya ?Et pour finir, une question, plus porté sur votre travail.Avez vous l'impression que les comédiens du doublage sont mieux reconnu par le public qu'auparavant ?Car de mon ressentis, au niveau des animés (surtout lorsque cela touche les animé japonais) les fans commencent a s'intéresser un peu plus au nom derrière les voix, mais je ressent toujours ce vide de reconnaissance lors d'un travail sur série live où cinéma, où là, les "people de magazine" sont mise en avant de nos jours, qu'ils jouent bien ou mal....
Et comment ressentez vous le fait que de plus en plus de comédien tel que Gad Elmaleh ou Frankc Dubosck, s'essaye au doublage avec des résultats assez mitigé?
une petite question: avez vous un autre doublage en vue /prévu dans la série, hormis Asmitha, dans le futur des OAVS ?