Auteur Sujet: Français et autres langues mortes et vivantes (évolutions, morts, acculturations)  (Lu 171869 fois)

Hors ligne Nini Mousse

Pour la clenche, j'ai bien entendu mon père et ma tante (et peut-être aussi ma grand-mère) le dire et ça désignait bien une random poignée de porte. Et tout ce beau monde est normand sur une bonne dizaine de générations :o (et pour moi, c'était limite de l'argot, ayant déjà lu ça dans des vieilles BDs [:fufufu])

Hors ligne megrez alberich

Français et autres langues mortes et vivantes
« Réponse #126 le: 20 mai 2014 à 17:55:29 »
Ben, en fait faut croire que les Belges parlent comme des vieux.

Souvent, dans les dicos franco-français, il est écrit "vieux ou régionalisme: Belgique"  :D
Laissez-la partir
Laissez-la mourir
Ne le dites pas
Tristana... c'est moi !

Hors ligne Volcano

Pour la clenche, j'ai bien entendu mon père et ma tante (et peut-être aussi ma grand-mère) le dire et ça désignait bien une random poignée de porte. Et tout ce beau monde est normand sur une bonne dizaine de générations :o (et pour moi, c'était limite de l'argot, ayant déjà lu ça dans des vieilles BDs [:fufufu])
Justement, tes parents ont peut-être lu ces mots dans une de ces fameuses BD belges qui ont largement été vendues en France.
Ne réveillez pas le volcan qui dort...

Les mythes et les mensonges sécurisants sont bien plus faciles à trouver et à accepter.
L'Empereur-Dieu de Dune

©Frank Herbert

Hors ligne AndromedaShun

  • Membre du Culte Nébulaire
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 12904
  • Total likes: 107
  • Kawaii-Badass for ever \ o /
    • Voir le profil
    • Mes quelques Fanfics
Ne dis pas ça Albé, je vois déjà AZB dire qu'on parle comme des arriérés  [:pfft]

('fin il est passé 17h, il ne le dira donc pas avant demain  [:lol] )
Monomaniaque de Gohan.
Fanboy de Goten, Kirua, Shun et Ryuho.
Sympathisant de Len Kagamine.

Mes fics : http://archiveofourown.org/series/298773

Hors ligne l_ecureuil

Mais oui bien sur :o   Quand on dit "soixante-dix" alors que "septante" est bien plus logique, on la ramène le fransquillon  [:kred]
J'ai beau être Françouze, je trouve que tu n'as pas tort :o

Vous dites octante et nonante, aussi ?

Hors ligne AndromedaShun

  • Membre du Culte Nébulaire
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 12904
  • Total likes: 107
  • Kawaii-Badass for ever \ o /
    • Voir le profil
    • Mes quelques Fanfics
Nonante oui mais par contre on a gardé "quatre-vingt" pour une raison qui m'échappe  [:fufufu]
Monomaniaque de Gohan.
Fanboy de Goten, Kirua, Shun et Ryuho.
Sympathisant de Len Kagamine.

Mes fics : http://archiveofourown.org/series/298773

Hors ligne Nini Mousse

Justement, tes parents ont peut-être lu ces mots dans une de ces fameuses BD belges qui ont largement été vendues en France.
Mon père certainement mais je doute que ce soit le cas de ma grand-mère ou de ma tante [:fufufu] Après, c'est peut-être passé dans le langage courant plus qu'on ne l'imagine, tout simplement ^^

Hors ligne Dizzy

Apparemment ça serait une expression Belge, Normande, et Lorraine.
Si c'est rond c'est point carré.

Hors ligne l_ecureuil

Nonante oui mais par contre on a gardé "quatre-vingt" pour une raison qui m'échappe  [:fufufu]
[:delarue3] Ah.

En ligne Nicodémüs

Au Québec, on (mes parents et moi) avait été très perturbés quand une fliquette nous avait dit de vidanger notre voiture à ses pieds. En fait, ça voulait seulement dire de vider le coffre. [:lol]

En belgicisme, j'ai découvert récemment "mourant", que l'on traduirait en français par "tordant" (dans le sens de drôle). :D

Et pour enchaîner sur les chiffres, dans le nord, il prononce le "t" à la fin de "vingt".   
L'Epervier réussit là où les pirates !

Hors ligne Seiya

J'ai beau être Françouze, je trouve que tu n'as pas tort :o

Vous dites octante et nonante, aussi ?

Simple question, d'où vient cet octante ? Comment ça se fait que personne ne pense jamais à demander si les gens disent "huitante" ? C'est tellement plus logique, bien que je dise quatre-vingt, je sens que d'ici peu, je vais employer le terme de huitante, tellement je l'entends.

En ligne Rincevent

  • Professeur de géographie insolite et cruelle
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 44774
  • Total likes: 5146
  • Président du CJDMP
    • Voir le profil
    • le Catablog
Simple question, d'où vient cet octante ? Comment ça se fait que personne ne pense jamais à demander si les gens disent "huitante" ? C'est tellement plus logique, bien que je dise quatre-vingt, je sens que d'ici peu, je vais employer le terme de huitante, tellement je l'entends.
"Il y a bien longtemps que le terme octante n’est quasiment plus employé contrairement à ce que beaucoup de gens croient. La Suisse romande ne fait pas exception étant donné que c’est le terme huitante qui est utilisé dans certains cantons pour désigner « octante » ou « quatre-vingt ». Ceci est le cas dans le canton de Vaud, du Valais et de Fribourg contrairement à la région du Jura bernois et aux autres cantons romands où quatre-vingt est employé. Il arrive cependant régulièrement d’entendre huitante dans ces cantons et ceci semble s’accentuer sans pour autant inverser la tendance.

quatre-vingts provient d’une numération en base 20 et pourrait être écarté au profit de octante ou huitante» comme le recommandent les instructions officielles françaises pour l’apprentissage des nombres."
http://fr.wiktionary.org/wiki/octante
http://fr.wiktionary.org/wiki/huitante
L'important n'est pas de savoir vers où on s'enfuit, mais de savoir ce qu'on fuit.

Hors ligne l_ecureuil

quatre-vingts provient d’une numération en base 20
D'ailleurs, dans un pièce de Molière (Les Fourberie de Scapin, je crois), un personnage dit "six-vingts" pour dire 120. [:petrus]

Hors ligne megrez alberich

Français et autres langues mortes et vivantes
« Réponse #138 le: 24 juin 2014 à 15:09:47 »
Kill me right now!  [:homer1]

Laissez-la partir
Laissez-la mourir
Ne le dites pas
Tristana... c'est moi !

Hors ligne Damien

  • Hæ, viltu sjá eldfjallið mitt ?
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 17880
  • Total likes: 986
  • Un film qui vieillit a-t-il des pellicules ?
    • Voir le profil
Bescherelletamère nous offre même une compil des orals :o

D's©
Lífið er leikhús, leikhús er alls staðar...

Hors ligne Volcano

Re : Français et autres langues mortes et vivantes
« Réponse #140 le: 25 juin 2014 à 13:52:54 »
Kill me right now!  [:homer1]


Mais non voyons, ce n'est pas toi qu'il faut tuer là, c'est l'autre. :o

« Modifié: 25 juin 2014 à 13:59:51 par Volcano »
Ne réveillez pas le volcan qui dort...

Les mythes et les mensonges sécurisants sont bien plus faciles à trouver et à accepter.
L'Empereur-Dieu de Dune

©Frank Herbert

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3144
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil


Tu voudrais ptet une réforme de la langue française, histoire de faciliter la vie des dindes dans ton genre qui sont pas foutues de taper deux mots d'affilée sans faire de faute, ma cocotte? [:blessure3] ( sérieux, "endirer" pour "on dirait", j'avais jamais vu, encore... )

Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Le Passant


Tu voudrais ptet une réforme de la langue française
Mais AZB, ça fait des années qu'il y a des demandes en ce sens. [:aie]

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3144
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
Plaît-il?  [:mouaisok]
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Le Passant

Ben ça fait des années que les élèves se plaignent que le français est trop compliqué et qu'il faut le simplifier, et j'ai déjà lu des intellectuels (sisi, des vrais) qui sont d'accord. C'est pas une nouveauté, d'autant qu'il y a déjà eu des réformes au nom de la "simplification".

Combien de fois j'ai lu ou entendu "mais la langue elle évolue avec la jeunesse, le vrai français c'est nous qui le disons/écrivons". [:lol]

Hors ligne Volcano

Combien de fois j'ai lu ou entendu "mais la langue elle évolue avec la jeunesse, le vrai français c'est nous qui le disons/écrivons". [:lol]
Nombril, chevilles, tout ça. :o
Ne réveillez pas le volcan qui dort...

Les mythes et les mensonges sécurisants sont bien plus faciles à trouver et à accepter.
L'Empereur-Dieu de Dune

©Frank Herbert

Hors ligne Abaddon

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 3644
  • Total likes: 137
  • 服とは罪!人間の原罪!
    • Voir le profil
Y'a d'ailleurs eu une réforme de l'orthographe en 1990 que personne n'emploie   [:fufufu]
Se déshonore quiconque meurt escorté des espoirs qui l'ont fait vivre - Emil Cioran... en parlant de la licence Saint Seiya

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3144
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
J'adore ce genre de nivellement par le bas  [:petrus yes]

C'est vrai que ça serait tellement plus simple que le Français devienne un gloubiboulga incompréhensible plutôt que d'obliger les gamins à le parler et à l'écrire un tant soit correctement  [:delarue2]
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Le Passant

Je te rappelle également qu'il est question de supprimer les évaluations dans le secondaire, parce qu'une mauvaise note c'est stigmatisant et que ça enfonce l'élève au lieu de le pousser à s'améliorer.

Il vaut mieux dire "continue à faire des efforts", c'est beaucoup plus constructif. [:pfft] [:aie]

Hors ligne Hypnos

  • Maréchal du spoil sauvage
  • Nanoteurs
  • Membre Héroïque
  • *
  • Messages: 12946
  • Total likes: 731
  • 12 years in the making
    • Voir le profil
Quand j'ai entendu ça hier... [:facepalm]
Knock, knock, Neo.

Tags: