Parce que ça m'étonnerait pas que la mentalité japonaise soit : "On a tous nos problèmes alors arrête de te plaindre".
Je rappelle aussi, à titre d'exemple, que le véritable message du Tombeau des Lucioles, voulu et assumé par Isao Takahata et Akiyuki Nosaka, n'est pas que Seita était à plaindre, mais bien à blâmer pour son arrogance, sa paresse, et son manque de respect envers sa tante. Attitude stupide et immature qui l'a conduit lui et sa sœur tout droit à la mort. Le vrai message du film, adressé aux jeunes spectateurs adolescents, est : "ne faites pas comme Seita, arrêtez de vous comporter comme des petits cons oisifs gâtés pourris qui pensent que tout leur est dû. Respectez vos aînés et rendez-vous utiles à la société".
Je ne crois pas que ça ait déjà été abordé, et les connaisseurs du forum me corrigeront si je me trompe, mais :Ne serait-il pas probable que Shiryu, dans son manque d'empathie (selon mon ressenti, partagé par d'autres membres) soit la voix de la raison au premier degré, du point de vue des scénaristes ? Parce que ça m'étonnerait pas que la mentalité japonaise soit : "On a tous nos problèmes alors arrête de te plaindre".
Personnellement, je trouve ce message extrêmement dur car Seita doit avoir une dizaine d'années si mes souvenirs sont bons. Je ne suis pas sûr qu'à cet âge, un enfant puisse avoir tous les codes et la maturité nécessaire pour comprendre tout ça.
ce que dit Shiryu vis-à-vis de Shun est censé être compris comme étant pour son bien car non seulement il se fait constamment violence mais ça va finir par mal tourner pour lui qui plus est en étant né sous la constellation du sacrifice de soi. Seiya est même d'accord avec ce constat.
A aucun moment sa gentillesse / naïveté n'est récompenssée avec l'ennemi qui lui dirait "c'est bon tu m'as convaincu avec tes arguments, on arrête de se battre" ou "tu m'as épargné, merci, je m'excuse tout ça, je vais t'aider à présent"
Seita a 14 ans. Et ce sont bels et bien les propos de Takahata, qui dit en substance : "tout comme les jeunes d'aujourd'hui, Seita est boudeur, tout le fait chier, il ne supporte pas là moindre critique, et au lieu d'accepter et d'encaisser bravement les remontrances de sa tante, il préfère s'en aller".Voici des extraits de l'interview en question, publiée dans Animage :Spoiler (click to show/hide)According to director Isao Takahata, this movie wasn't intended to be an anti-war film. It was actually meant to guilt-trip Japanese delinquents of the time by saying, "your parents went through all this, and THIS is how you thank them?"Selon le réalisateur Isao Takahata, il ne s'agissait pas de faire un film anti-guerre. Son but était en fait de faire culpabiliser les délinquants juvéniles japonais de l'époque en leur disant : "voilà ce que vos parents ont enduré, et c'est comme ça que vous les remerciez ?"The post war years of 1979 to 1993 saw a steep rise in crime rates of juveniles, simultaneously followed by a dramatic increase in juvenile arrests. And it is this troubled generation of Japanese delinquents which was the target audience of Grave of the Fireflies. The desire to rein the youth is expressed in Takahata’s comments; “Just like today’s junior high students, a 14-year-old looks unemotional or grumpy.”Entre 1979 et 1993, la délinquance juvénile a augmenté de façon significative, ainsi que le nombre d'arrestations de mineurs. Et c'est cette génération d'adolescents japonais perturbés qui est le public cible du Tombeau des Lucioles. Le désir de recadrer les jeunes se ressent dans les propos de Takahata : "tout comme les collégiens d'aujourd'hui, cet ado de 14 ans semble totalement apathique ou toujours ronchon".Takahata: When he (Seita) is insulted by his aunt, he isn’t stoic but withdraws and goes away to do other things. He doesn’t endure it. I think Seita’s feelings, those kind of feelings, are better understood by today’s children. It’s my generation that thinks he has to endure it. Today’s children have the phrase: “It pisses me off”*. They base their decisions on whether something is pleasant or not. That way of being and Seita’s activities have something in common. It’s not only the children…I think the times are becoming that way, as well.Lorsqu'il (Seita) se fait rabrouer par sa tante, il ne reste pas stoïque. Il préfère se retirer et aller voir ailleurs, plutôt que d'avoir à subir ça. Je pense que les sentiments de Seita sont mieux compris par les jeunes d'aujourd'hui. Ce sont les gens de ma génération qui estiment qu'il devrait encaisser les réflexions de sa tante. Les jeunes d'aujourd'hui utilisent l'expression "fait chier !". Ils basent leurs décisions uniquement en fonction de ce qu'ils trouvent agréable ou non. Cette façon d'être et le comportement de Seita ont quelque chose en commun. Et ça ne concerne pas que les jeunes... les temps aussi sont comme ça, je trouve.Nosaka: The main character is rather spoiled for a wartime child. In that sense, I think today’s children would become just like him if they were put into the same situation.Le personnage principal est plutôt gâté pourri, pour un enfant en temps de guerre. Je pense que les jeunes d'aujourd'hui se comporteraient exactement comme lui s'ils se retrouvaient dans la même situation.Le même Seiya qui, juste avant le départ pour le Sanctuaire, a remballé sèchement Tatsumi quand ce dernier a osé dire que Shun n'était pas en retard mais s'était simplement dégonflé, un trouillard restant un trouillard.
Spoiler: "Saint Seiya Time Odyssey" (click to show/hide)Alors en fait, cette technique fonctionne, dans le tome 2 ! Manque de bol, la nana se fait assassiner derrière par l'Alberich de service Mais on peut remercier notre Alquié national d'y avoir songé !
Il y a ça, et aussi Aphrodite qui redevient un Saint protecteur d'Athéna après sa mort. Ou Sorrento, bien content d'être en vie, qui va encourager les Bronzes à mettre un terme à cette bataille insensée contre Poséidon. Preuve que Shun avait raison : Aphrodite était capable de se racheter, et Sorrento avait une belle âme.
C'est un français qui a fait ça
C'est aussi dans ce tome qu'on a eu le coup du masque avec la leçon de progressisme
Seita a 14 ans. Et ce sont bels et bien les propos de Takahata, qui dit en substance : "tout comme les jeunes d'aujourd'hui, Seita est boudeur, tout le fait chier, il ne supporte pas là moindre critique, et au lieu d'accepter et d'encaisser bravement les remontrances de sa tante, il préfère s'en aller".Voici des extraits de l'interview en question, publiée dans Animage :Spoiler (click to show/hide)According to director Isao Takahata, this movie wasn't intended to be an anti-war film. It was actually meant to guilt-trip Japanese delinquents of the time by saying, "your parents went through all this, and THIS is how you thank them?"Selon le réalisateur Isao Takahata, il ne s'agissait pas de faire un film anti-guerre. Son but était en fait de faire culpabiliser les délinquants juvéniles japonais de l'époque en leur disant : "voilà ce que vos parents ont enduré, et c'est comme ça que vous les remerciez ?"The post war years of 1979 to 1993 saw a steep rise in crime rates of juveniles, simultaneously followed by a dramatic increase in juvenile arrests. And it is this troubled generation of Japanese delinquents which was the target audience of Grave of the Fireflies. The desire to rein the youth is expressed in Takahata’s comments; “Just like today’s junior high students, a 14-year-old looks unemotional or grumpy.”Entre 1979 et 1993, la délinquance juvénile a augmenté de façon significative, ainsi que le nombre d'arrestations de mineurs. Et c'est cette génération d'adolescents japonais perturbés qui est le public cible du Tombeau des Lucioles. Le désir de recadrer les jeunes se ressent dans les propos de Takahata : "tout comme les collégiens d'aujourd'hui, cet ado de 14 ans semble totalement apathique ou toujours ronchon".Takahata: When he (Seita) is insulted by his aunt, he isn’t stoic but withdraws and goes away to do other things. He doesn’t endure it. I think Seita’s feelings, those kind of feelings, are better understood by today’s children. It’s my generation that thinks he has to endure it. Today’s children have the phrase: “It pisses me off”*. They base their decisions on whether something is pleasant or not. That way of being and Seita’s activities have something in common. It’s not only the children…I think the times are becoming that way, as well.Lorsqu'il (Seita) se fait rabrouer par sa tante, il ne reste pas stoïque. Il préfère se retirer et aller voir ailleurs, plutôt que d'avoir à subir ça. Je pense que les sentiments de Seita sont mieux compris par les jeunes d'aujourd'hui. Ce sont les gens de ma génération qui estiment qu'il devrait encaisser les réflexions de sa tante. Les jeunes d'aujourd'hui utilisent l'expression "fait chier !". Ils basent leurs décisions uniquement en fonction de ce qu'ils trouvent agréable ou non. Cette façon d'être et le comportement de Seita ont quelque chose en commun. Et ça ne concerne pas que les jeunes... les temps aussi sont comme ça, je trouve.Nosaka: The main character is rather spoiled for a wartime child. In that sense, I think today’s children would become just like him if they were put into the same situation.Le personnage principal est plutôt gâté pourri, pour un enfant en temps de guerre. Je pense que les jeunes d'aujourd'hui se comporteraient exactement comme lui s'ils se retrouvaient dans la même situation.
Ce n'est pas ce que j'ai dit. J'ai dit que Sorrento est bien content d'être en vie, et que Shun avait raison à son sujet quand il a dit que ce n'était pas quelqu'un de mauvais.
quant au coup de la NS qui foire parce que le cosmos de Shun est bridé et qu'il est donc dans l'incapacité de la déclencher à pleine puissance, ça fait des années que je le répète, hein...
C'est comme ça que je l'avais toujours compris. Il y a une autre théorie à ce sujet ?Sinon, vu qu'on parle de Shun sur le topic de Shiryu, c'est un peu déroutant de voir la première "colère du dragon" prononcée par Serge Bourrier.Spoiler (click to show/hide)
L'autre théorie est que Shun aurait délibérément diminué l'intensité de sa Nebula Stream afin d'épargner la vie de Sorrento. Sauf que face à Aldebaran, il est bien expliqué que la mélodie de la flûte ne prive pas l'adversaire de ses 5 sens (ce qui octroie un énorme boost de puissance à quiconque maîtrise le 7e sens), mais bride carrément le cosmos. C'est pourquoi le Taureau est totalement impuissant et sa Great Horn ne fait qu'envoyer voltiger Sorrento au lieu de le désintégrer.
Dans le premier épisode, il avait la voix de Seiya. Dix ans plus tôt, je ne dis pas que chacun aurait eu sa voix, mais on aurait eu un casting plus étoffé (Jean Claude Michel, Paule Emmanuelle, Marc de Georgi, Daniel Gall, Philippe Dumat dans Goldorak).
Encore une fois, ce n'est pas ce que j'ai dit (quant au coup de la NS qui foire parce que le cosmos de Shun est bridé et qu'il est donc dans l'incapacité de la déclencher à pleine puissance, ça fait des années que je le répète, hein...).Je dis que Shun a eu raison de ne pas vouloir tuer Sorrento, car il a senti que c'était un jeune homme au cœur pur. Shun n'a généralement ce genre de scrupules qu'envers les adversaires qu'il sent capables de se racheter ou de reconnaître qu'ils se sont fourvoyés. Ça ne veut pas dire que ces adversaires l'écoutent pour autant (Aphro, Io, Sorrento), juste que Shun estime qu'il y a peut-être moyen d'éviter un combat inutile qui se solderait par des blessures ou même la mort de l'un des deux belligérants. Voire des deux. Avec d'autres adversaires, en revanche, Shun ne se pose pas de questions (Dante), et est même bien déterminé à vaincre sans accorder un seul instant le bénéfice du doute ou des circonstances atténuantes (Kassa).Pour le reste, Athéna et papy Dohko sont plus légitimes que Shiryû pour décider qui devrait continuer ou s'arrêter de combattre, et pour quelles raisons. Shiryû really needs to stay in his fucking lane! Bon sang ! Ça a 14 ans, c'est Chevalier de Bronze depuis 2 semaines, et ça se prend déjà pour le Grand Pope !
c'est le seul qui donne l'impression qu'il est plus là parce que les autres le sont
Hypothèse concernant Shun et sa storm : la mélodie de Sorrento bride la puissance du Saint d'Andromède (c'est pas dit, mais on sait que son arcane a cette propriété)... mais peut-être que le chant d'Athéna, en plus de sauver Shun, a partiellement levé cette limitation. Ce que la "musique" de Sorrento fait, la "musique" de Saori peut peut-être le défaire. Ce qui lui aurait permis de déclencher une attaque suffisamment puissante pour vaincre Sorrento, mais pas pour le tuer. Mais bon, je fais ma p'tite cuisine dans mon coin-là