Saint Seiya > Produits dérivés

[Socle ] Sagittaire

(1/1)

sidius:
sortie juin 2009

boite

contenu







--- Citation de: Tsume ---Thx Tidkong et Gigahobby.net

The Perfect Form Sagittarius Cloth (provisional name)

Price: 105,000 yen

Height: about 60cm

Prototype production: --

On sale: February 2009

Bandai

     

   
--- Fin de citation ---


--- Citation de: archange ---

Avec ce qu'on peut lire sur cette annonce:

-Il y aura des numeros de serie
-Le Stand blanc est fourni avec et comporte des LED dans les piliers pour éclairer la cloth.
-Ce n'est pas du plaqué or contrairement à ce que le prix pourrait laisser croire, c'est marqué "chemical paint", donc a priori une peinture plutôt semblable à celle de voitures (qui ne se barre pas aisément).

--- Fin de citation ---

images en plus grandes ;)

http://tamashii.jp/special/tc_sagittarius/


--- Citation de: Sorrento ---


--- Fin de citation ---


--- Citation de: Black Masamune ---


--- Fin de citation ---


--- Citation de: Sorrento ---


--- Fin de citation ---


--- Citation de: tidkong ---


toy-world
--- Fin de citation ---


--- Citation de: Sorrento ---
--- Fin de citation ---


--- Citation de: Sorrento ---
--- Fin de citation ---


--- Citation de: tidkong ---


--- Fin de citation ---

sidius:
cela ne sent pas bon du tout


--- Citation de: tidkong ---Latest news: Bandai public distribution "Tamashii Collector Sagittarius Gold Cloth" sale suspended


"日頃より弊社商品をご愛顧いただき誠にありがとうございます。

2009年7月18日に発売予定の「魂コレクターズ サジタリアス」(105,000円・税込)につきまして、発売を中止させていただくことになりましたことをご連絡致します。

当初の発売日を変更し、塗装工程における不具合の改修に努めてまいりましたが、お客様にご満足いただける製品にすることが困難であるとの結論に至り、このたびの発売中止となりました。

長らくお待ちいただきましたお客様、ならびに販売店様には、多大なるご迷惑をお掛けすることを心よりお詫び申し上げます。

弊社では今回の事態を厳粛に受け止め、再発防止に努めて参りますので、何卒ご理解賜りたくお願い申し上げます。


【発売中止商品】
■商品名:魂コレクターズ サジタリアス
■JAN:4543112-55024-8
■価格:105,000円(税込み)
■入数:1 "
link: http://tamashii.jp/importance/importance.php?eid=00034

Translate :


--- Citer ---"Thank you for your patronage to our products from around."

July 2009, available in 18 "Tamashii Collector Sagittarius" (105,000 yen including tax) We will contact you now that you have to cancel the sale.

Change the initial release, has been working to repair the bug in the painting process, especially to the conclusion that it is difficult to make the products our customers, and now the time to stop the sale.

I wait a long time customer, to shop and, we deeply regret it enormously sorry for the inconvenience.

We take the incident seriously, it is striving to prevent a recurrence, thank you understand your customer.
--- Fin de citation ---

--- Fin de citation ---

Archange:

--- Citation de: sidius le 10 juillet 2009 à 16:25:57 ---cela ne sent pas bon du tout


--- Fin de citation ---

Purée c'est rare e genre de truc o _o

Tu sais ce que c'était ce bug ? Parce qu'ils ont bien réussi à faire une version de démo non ? Effritement de la peinture sur le long terme ? Couleurs foireuses ?

sidius:
bah non pour l'instant c'est encore le grand mystere

Navigation

[0] Index des messages

Utiliser la version classique