Tu savais pas ??? Cela dit, c'est vrai que les Français sont nullissimes en anglais, donc ce n'est guère surprenant.
Dans le même registre, j'ai découvert cette semaine que bitch désignait au départ la chienne, femelle du chien.
Oui enfin faut pas exagérer non plus C'était peut-être vrai à l'époque mais aujourd'hui ça a surtout l'air d'être un cliché. Après, mes parents sont nuls en anglais et mes grands-parents ne devaient pas en connaître un mot.
Bon bah pour notre défense pas sûr que les anglophones soient meilleurs en français
Et c'est une tendance constante. Dans mon boulot, j'ai beaucoup de jeunes gens entre 20 et 30 ans qui ont fait 7 ans d'anglais au collège-lycée et qui savent tout juste se présenter.Ce qui donne des trucs du style "Hello, my name is Stéphane. I have 30 years, I am living in France and I am working in the bank since 4 years. I am married and I have 1 children".
Eh bien non, en dépit de mes lectures en anglais de niveau universitaire, je pensais que bitch = pute. Mais, comme il me prend souvent, je suis allé chercher l'étymologie de ce mot parmi quelques autres et ai pu constater que contrairement à whore et slut il n'était pas péjoratif au départ.
l'animal ?
IL FAUT PLUS DE ECCHI DANS LES MEDIATHEQUES !!!!
YA DES GOODIES KEIJO ????????????????
Mysthe qui regarde The Mist : c'est une mise en abîme ?