Auteur Sujet: Questions/Réponses  (Lu 656834 fois)

Hors ligne banji

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6675 le: 17 mars 2022 à 18:44:05 »
Y a pas un nom japonais ?
もっとも神に近い男

Hors ligne Wild Pegasus

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6676 le: 17 mars 2022 à 19:10:35 »
*Accent japonais* Harmony Cel (abrégé en ハーモニー)
- Ne change pas cette signature jusqu'à ce qu'il soit révélé que c'est Tenma qui est dans le fauteuil roulant et non Seiya -

Hors ligne Rincevent

  • Professeur de géographie insolite et cruelle
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 44885
  • Total likes: 5176
  • Président du CJDMP
    • Voir le profil
    • le Catablog
Re : Questions/Réponses
« Réponse #6677 le: 17 mars 2022 à 19:16:04 »
C'est le nom de ce crayonné là où de ce type ? [:fufufu]
L'important n'est pas de savoir vers où on s'enfuit, mais de savoir ce qu'on fuit.

Hors ligne Byaku

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 7705
  • Total likes: 821
  • D'outre tombe ou d'outre mer, tu reviens à la mer
    • Voir le profil
Re : Re : Questions/Réponses
« Réponse #6678 le: 17 mars 2022 à 20:29:06 »
Y a pas un nom japonais ?

Les japonais ont chopé les anglicisme comme nous, surtout que Disney était en avance sur eux  [:lol]


C'est le nom de ce crayonné là où de ce type ? [:fufufu]

Le type/genre/procédé/[IWYW] depuis l’ère Dezaki, avec Ashita no Joe, puis Rémi, Oscar, Cobra, etc...




Plus d’info ici  [:aloy]

http://www.anime-janai.com/2011/05/18/les-harmony-cels%C2%A0-la-tension-dramatique-rendue-en-images/


C’est tout con : un fond entièrement colorié avec les personnages et par dessus un layer avec les contours à accentuer en noir.

Exemple avec Cat's Eye (BG et layer dissociés)




Tout con mais faut être blindé pour en capturer un  [:trollface]
« Modifié: 17 mars 2022 à 20:56:39 par Byaku »
Le Saigneur s'ignore Seigneur et le cygne n'y aurait pu s'ignorer...

En ligne Rikimaru

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6679 le: 03 avril 2022 à 10:01:09 »
Petite question : dans Episode G, le sang des dieux nommé Ichor, pensez-vous qu'un tel terme puisse être applicable à des dieux d'autres mythologies : scandinaves, ... ?

En gros, est-ce que c'est un terme qui pourrait devenir générique pour désigner le fluide vital d'une divinité, qu'elle que soit son origine ? Trouveriez-vous ça logique, ou n'est-ce applicable qu'au panthéon grec ?
Une Dernière Bataille (chapitre 26 - 0%)

Hors ligne Anubis

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6680 le: 03 avril 2022 à 11:05:17 »
Qu'il s'agisse d'un humain, d'un chien, d'un chat, etc. on parle bien de sang pour designer le fluide vital
Chez Okada, la même logique doit s'appliquer a toute l'espèce divine
La différence entre le vrai fan et le faux-fan de Saint Seiya est la même que le bon chasseur et le mauvais chasseur  [:petrus jar]

Hors ligne Telescopium

  • Astronome du Mont Etoilé
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 4729
  • Total likes: 896
  • Membre du CJDMP
    • Voir le profil
Re : Re : Questions/Réponses
« Réponse #6681 le: 03 avril 2022 à 11:41:00 »
Petite question : dans Episode G, le sang des dieux nommé Ichor, pensez-vous qu'un tel terme puisse être applicable à des dieux d'autres mythologies : scandinaves, ... ?

En gros, est-ce que c'est un terme qui pourrait devenir générique pour désigner le fluide vital d'une divinité, qu'elle que soit son origine ? Trouveriez-vous ça logique, ou n'est-ce applicable qu'au panthéon grec ?

C'est un terme médical, d'après le dictionnaire de l'Académie :
Citer
Sanie, sang aqueux mêlé de pus âcre, qui est le produit d’une inflammation de mauvaise nature.

Et d'après Wiki :
Citer
Dans la mythologie grecque, l'ichor (en grec ancien ἰχώρ / ikhṓr) est le sang des dieux, différent de celui des mortels. C'est, à l'origine, un terme médical ionien qui désigne une sérosité, par opposition au sang (αἷμα / haîma) et au pus (πὐον / púon). Chez Platon, Aristote et les auteurs hippocratiques, le terme se rapporte à la lymphe ou au sérum sanguin. Les dictionnaires du XIXe et du XXe siècle le définissent par : pus sanguinolent et fétide s'écoulant d'une plaie infectée ou d'un ulcère.

Je passe la suite sur les écrits d'Homère et d'auteurs ultérieurs, même si c'est intéressant, c'est contradictoire ou flou (comme souvent dans la mythologie).

Bref, le terme ichor n'étant pas de base défini comme le sang des divinités grecques, je pense qu'il est tout-à-fait envisageable qu'il soit utilisé par extension pour désigner le fluide vital de toute autre divinité, qui n'est pas un sang ordinaire.
« Modifié: 03 avril 2022 à 11:44:07 par Telescopium »

En ligne Rikimaru

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6682 le: 03 avril 2022 à 15:18:35 »
Super ! Merci beaucoup à vous deux pour vos avis sur la question, c'est sympa  [:jap]
Une Dernière Bataille (chapitre 26 - 0%)

Hors ligne Kodeni

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6683 le: 03 avril 2022 à 20:30:13 »
Ce que je retiens : dieu qui bénéficie de son corps originel = sang pur/originel = Ichor. Valable pour tout panthéon.
Pourquoi ne sommes nous pas immortels ? La menace qui plane sur le monde l'est bien elle !

Hors ligne Wild Pegasus

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6684 le: 03 avril 2022 à 22:07:22 »
Faut voir, après tout Krishna parlait de chakras plutôt que de points étoilés, donc peut-être qu'il y a aussi des termes régionaux pour les dieux.
- Ne change pas cette signature jusqu'à ce qu'il soit révélé que c'est Tenma qui est dans le fauteuil roulant et non Seiya -

Hors ligne Shady

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6685 le: 20 avril 2022 à 23:24:26 »
Hello guys.

Recently I have found this curious opening used in France



I have read that it was used during the Hades chapter in 2006 when it was broadcasted on NT1, but, do you know if it was used before that? I've heard that the classic episodes (Sanctuary, Asgard and Poseidon) were broadcasted on 2005 also on NT1. Do you know if this opening was used during those episodes too?

Best regards.

Hors ligne Sergorn

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6686 le: 21 avril 2022 à 02:03:58 »
Nah it was never used before or after. Classic series always had either the french opening (back in the day) or Pegasus Fantasy. We still don't know why they used this song instead of Pegasus Fantasy for Hades.

-Sergorn

Hors ligne Telescopium

  • Astronome du Mont Etoilé
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 4729
  • Total likes: 896
  • Membre du CJDMP
    • Voir le profil
Re : Questions/Réponses
« Réponse #6687 le: 21 avril 2022 à 02:15:53 »
Maybe rights management issues or desire to renew the public on the occasion of the Revival, with a modern song more mature?

Hors ligne Shady

Re : Re : Questions/Réponses
« Réponse #6688 le: 21 avril 2022 à 02:50:54 »
Nah it was never used before or after. Classic series always had either the french opening (back in the day) or Pegasus Fantasy. We still don't know why they used this song instead of Pegasus Fantasy for Hades.

-Sergorn

Thanks for the answer. The thing is that this opening song was supposedly created in France, right? But in Spain it was also used, and according the dates I've found, in Spain it was used from April, 2006, and in France it was used from September, 2006. So how is this possible? This is why I thought it might have been used before, in 2005... Are you sure it wasn't used before September, 2006?

Best regards.

Hors ligne Chernabog

Re : Re : Re : Questions/Réponses
« Réponse #6689 le: 21 avril 2022 à 09:30:32 »
Are you sure it wasn't used before September, 2006?


Not in France. ;)

Hors ligne Telescopium

  • Astronome du Mont Etoilé
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 4729
  • Total likes: 896
  • Membre du CJDMP
    • Voir le profil
Re : Questions/Réponses
« Réponse #6690 le: 21 avril 2022 à 09:50:21 »
So, I think the subsequent questions are: who request this opening, why and when?

Hors ligne Wild Pegasus

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6691 le: 24 avril 2022 à 22:57:02 »
Est-ce que "Death Queen Island" n'est pas le même résultat qu'"Aioros" écrit en Grec par Kuru ou "Main Breadwinner" et qu'à la base il aurait cherché comment écrire "Dead Queen Island" en Anglais?  [:fufufu]
- Ne change pas cette signature jusqu'à ce qu'il soit révélé que c'est Tenma qui est dans le fauteuil roulant et non Seiya -

Hors ligne Rincevent

  • Professeur de géographie insolite et cruelle
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 44885
  • Total likes: 5176
  • Président du CJDMP
    • Voir le profil
    • le Catablog
Re : Questions/Réponses
« Réponse #6692 le: 24 avril 2022 à 22:58:25 »
Possible mais difficile d'en être certain à moins d'en trouver la confirmation dans une interview ou de poser la question directement à Kuru. [:fufufu]
L'important n'est pas de savoir vers où on s'enfuit, mais de savoir ce qu'on fuit.

Hors ligne Wild Pegasus

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6693 le: 24 avril 2022 à 23:15:52 »
Ce qui me fait penser à cette possibilité est que l'armure du Phoenix repose sur un autel style maya sur lequel cette reine aurait pu être sacrifiée (et peut-être donc un lieu empli de haine et de ressentiment). Guilty a un masque balinais et eux aussi sacrifiaient des femmes, le rituel "mesatia", et pourrait expliquer pourquoi le destin de Shun lié à une autre princesse offerte en sacrifice avant d'être sauvée aurait initialement tiré cette île mais sauvé par son frère tira ensuite l'île d'Andromède (dont la description semble tout aussi pourrie au final  [:lol][:fufufu]
- Ne change pas cette signature jusqu'à ce qu'il soit révélé que c'est Tenma qui est dans le fauteuil roulant et non Seiya -

Hors ligne Chernabog

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6694 le: 25 avril 2022 à 14:24:31 »
A noter qu'il me semble que l'emploi de "Island" est une particularité de la traduction française, le mot Île est bien en japonais en VO si je ne dis pas de bêtise.

Pour le reste, difficile de savoir ce que Kurumada avait en tête, peut-être qu'il pensait bien à une "Reine de la Mort" dans le fond !   [:fufufu] Faudrait déjà voir si c'est une référence culturelle où s'il a vraiment inventé ça de toutes pièces.

Hors ligne Wild Pegasus

Re : Re : Questions/Réponses
« Réponse #6695 le: 25 avril 2022 à 21:20:49 »
A noter qu'il me semble que l'emploi de "Island" est une particularité de la traduction française, le mot Île est bien en japonais en VO si je ne dis pas de bêtise.
le "Island" est aussi écrit tel quel sur le papier que tire Shun dans l'anime.
- Ne change pas cette signature jusqu'à ce qu'il soit révélé que c'est Tenma qui est dans le fauteuil roulant et non Seiya -

Hors ligne Byaku

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 7705
  • Total likes: 821
  • D'outre tombe ou d'outre mer, tu reviens à la mer
    • Voir le profil
Re : Re : Questions/Réponses
« Réponse #6696 le: 25 avril 2022 à 21:54:54 »
Est-ce que "Death Queen Island" n'est pas le même résultat qu'"Aioros" écrit en Grec par Kuru ou "Main Breadwinner" et qu'à la base il aurait cherché comment écrire "Dead Queen Island" en Anglais?  [:fufufu]

Prom n’avait pas fait un topo dessus ?  [:fufufu]
Le Saigneur s'ignore Seigneur et le cygne n'y aurait pu s'ignorer...

Hors ligne Dante FS

Re : Re : Questions/Réponses
« Réponse #6697 le: 08 mai 2022 à 11:35:52 »
Est-ce que "Death Queen Island" n'est pas le même résultat qu'"Aioros" écrit en Grec par Kuru ou "Main Breadwinner" et qu'à la base il aurait cherché comment écrire "Dead Queen Island" en Anglais?  [:fufufu]

J'imagine que l'expression anglaise originale était peut-être trop compliquée et a été remplacée par "Death Queen",
ou bien elle était téléphonée au point que le lien avec les Black Saints fût trop évident.

Par le fait que la Rangda de Bali soit une sorcière, je me demande si un lien n'a pas été établie avec la méchante reine du film de Disney Blanche-Neige et les Sept Nains (1937). En anglais, la méchante reine est appelée par les commentateurs "Evil Queen", "Wicked Queen", "Witch Queen" entre autres.
Dans la scène où elle cherche un livre, un est intitulé Black Magic: Death.



Par ailleurs, dans le conte, lorsque Blanche-Neige est plongée dans un sommeil éternel les nains lui construisent un cercueil transparent pour qu'on puisse admirer sa beauté intacte. Dans le film, les animaux continuent à fleurir sa tombe. Une imagerie qui a pu être reprise à travers les visites de Hyôga à sa mère dans le bateau immergé et le Freezin Coffin de Camus.



Hors ligne l_ecureuil

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6698 le: 10 mai 2022 à 08:16:15 »
Dans la VF d'Oméga, les clostones sont appelées comment ?

Hors ligne Sergorn

Re : Questions/Réponses
« Réponse #6699 le: 10 mai 2022 à 13:32:03 »
Cristaux.

-Sergorn

Tags: