SaintSeiyaPedia

Saint Seiya => Discussions Générales => Discussion démarrée par: Sergorn le 04 septembre 2015 à 18:46:37

Titre: [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Sergorn le 04 septembre 2015 à 18:46:37
IT'S HAPPENING !!!!!!!!!!!!

http://livre.fnac.com/a9019745/Saint-Seiya-Tome-1-Episode-G-Assassin-Megumu-Okada

http://livre.fnac.com/a9019746/Saint-Seiya-Tome-2-Episode-G-Assassin-Megumu-Okada

 [:jump] [:jump] [:jump] [:jump] [:jump]

 [:onion tears] [:onion tears] [:onion tears] [:onion tears] [:onion tears]


-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 04 septembre 2015 à 18:48:00
Vite, un nouveau caleçon. [:feel]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rhadamanthys le 04 septembre 2015 à 18:49:43
Vite, un nouveau caleçon et un nouveau pantalon. [:feel]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Spadeas le 04 septembre 2015 à 18:50:01
Bon j'aurais plus à les acheté en import alors :D
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Pfedac le 04 septembre 2015 à 18:56:10
Yeah, si même la fnac l'annonce, on peut y croire !
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 04 septembre 2015 à 19:08:56
Allez, il ne manque plus qu'Arnaud Takahashi à la traduction et je souille encore un caleçon. [:shion]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Pfedac le 04 septembre 2015 à 19:15:20
Allez, il ne manque plus qu'Arnaud Takahashi à la traduction et je souille encore un caleçon. [:shion]
Qu'est-ce que ce sera quand tu sauras qu'ils gardent bien la couleur...  8)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 04 septembre 2015 à 19:17:27
Oh, pour la forme, je ne me fais pas de soucis. ND est nickel.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Vinz le 04 septembre 2015 à 19:36:24
Ouiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii, j'ai tellement hâte de découvrir cette série  [:love] tain on est gâté en cette fin d'année  [:jump]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 04 septembre 2015 à 20:17:25
Ces sorties sont confirmées sur Électre, mais les dates sont différentes : 3 novembre pour le premier tome, 10 février pour le second. [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 04 septembre 2015 à 20:20:10
Ben voilà la confirmation que je voulais.  [:onion tears]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 04 septembre 2015 à 20:32:32
Je suis quand même rage, hier soir y avait juste le tome 5 de G, j'aurais peut-être pu les voir si j'avais attendu un peu. Pour une fois que j'avais l'occasion de briller un peu... :'(
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 04 septembre 2015 à 21:20:49
Excellente nouvelle  [:bave]

Par contre j'espère qu'on aura droit aux couv scintillantes comme en VO  [:shinobu1]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Pfedac le 04 septembre 2015 à 21:46:40
Excellente nouvelle  [:bave]

Par contre j'espère qu'on aura droit aux couv scintillantes comme en VO  [:shinobu1]
Des couv scintillantes? Vernis sélectif ou impression dorée (je n'ai aucune idée des couv VO)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 04 septembre 2015 à 21:53:42
A vrai dire je ne saurais pas trop te décrire exactement le comment de la chose sauf en faisant le parallèle avec les images brillantes Panini de mon enfance...

En espérant que ça te parlera ^^
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Exar Kun le 04 septembre 2015 à 21:57:16
Ah, super ça  [:jump]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hyogakun le 04 septembre 2015 à 22:13:31
Marrant, je viens de voir juste avant de venir sur le forum qu'ils étaient annoncés chez Ivrea, l'éditeur espagnol de ND. Faut croire qu'Akita fixe une date d'annonce dans ses contrats.

Excellente nouvelle en tout cas!  [:jump]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: BigFire le 04 septembre 2015 à 22:44:11
Vite, un nouveau caleçon. [:feel]

L'incontinence c'est terrible à ton âge? [:lol]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Bougloucass le 04 septembre 2015 à 22:47:43
Bon, va me falloir agrandir la place d'honneur de SAINT SEIYA dans ma mangathèque!!...
Allez, une annonce prochaine pour savoir quel(le) mangaka (et avec quelle oeuvre) va avoir l'immense honneur de succéder à la fabuleuse Shiori Teshirogi quand TLC ANECDOTE sera terminé et, avec la reprise imminente de ND, mon année 2015 aura été fabuleuse en tant que fan de la série!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Amor le 05 septembre 2015 à 00:43:37
La plupart des gens sur ce forum :

(http://whythehellwouldyoucare.com/wp-content/uploads/2015/08/RandyMarshJizz.jpg)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Alain le 05 septembre 2015 à 07:30:13
Bonne nouvelle. Cela me permettra de mieux m'imprégner de GA. :o (non, ce n'est pas sale)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 05 septembre 2015 à 08:57:36
HIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII (http://img4.hostingpics.net/pics/395781liliane.jpg) Quand je disais qu'ils attendraient pas la fin de G double pour sortir GA, pis quoi encore :o

Par contre crotte, en voyant que y'avait deux liens je pensais qu'ils en sortaient deux en même temps, mais y'en a un en novembre et un en février... Cela dit c'est pas plus mal, ça fera au moins une sortie en février, vu que Kurokawa a eu la "lumineuse" idée de passer à du 1 tome/4 mois pour TLC [:venin]

Sinon le volume 1 est précommandable sur amazon aussi.

EDIT: manga-news donne des dates précises: 4 novembre et 10 février  [:aloy]

http://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-1

http://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-2

C'est des mercredi, donc ça colle avec G qui sortait aussi le mercredi  [:jump]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 05 septembre 2015 à 10:43:19
Accessoirement je suis allé titiller Panini sur FB à ce sujet et j'ai eu droit à un gentil clin d'œil en réponse. Ca change de l'hatitude hautaine de Kurokawa sur Sho tiens. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: wakabayashy le 05 septembre 2015 à 11:12:16
excellente nouvelle ^^
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 05 septembre 2015 à 12:35:48
Ca change de l'hatitude hautaine de Kurokawa sur Sho tiens. :o

C'était surtout complètement débile... On avait la preuve sous les yeux et eux "ha ben non, y'a rien de prévu pour le moment" [:uguh]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hypnos le 05 septembre 2015 à 12:47:52
Kurokawa, what else :o

Très bonne nouvelle sinon, dire que j'étais encore récemment tristement convaincu qu'il allait falloir attendre la fin de G double pour voir arriver G.A. J'ai hâte ( [:prout])
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: 8eme Sens le 05 septembre 2015 à 18:34:27
Super content, bien que le design reste toujours et encore particuliers, j'espère que cette histoire temporelle ne sera pas trop embrouillamini comme G.
Par contre envie de voir ce que va.donner la relation Aiolia/Shura mais pas pressé de voir Shun en vierge. Une armure d'or qui est pour moi ridicule pour lui autant sur sa personnalité que sur l'héritage.

Bah tiens pour le coup je vais me relire mes tomes de G
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Spadeas le 05 septembre 2015 à 21:30:07
Par contre envie de voir ce que va.donner la relation Aiolia/Shura mais pas pressé de voir Shun en vierge. Une armure d'or qui est pour moi ridicule pour lui autant sur sa personnalité que sur l'héritage.

Parcequ'il n'a pas le droit d'évoluer entre sa personnalité de 14/15 ans à celle de maintenant, donc vers un peu plus de la trentaine il me semble ?
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Amor le 05 septembre 2015 à 21:49:14
Parcequ'il n'a pas le droit d'évoluer entre sa personnalité de 14/15 ans à celle de maintenant, donc vers un peu plus de la trentaine il me semble ?

Il n'a rien d'un Chevalier de la Vierge.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 05 septembre 2015 à 21:53:11
C'est pas le sujet.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hugo le 06 septembre 2015 à 15:27:28
Et accessoirement, vous spoilez comme des goregoïstes :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: 8eme Sens le 06 septembre 2015 à 16:04:30
Pour m'éviter tout spoiler, je n'ai rien lu sur l'intrigue à part le voyage temporel (encore).
Est-ce qu'au niveau design l'auteur a clarsemé un peu son style ? Sait-on déjà si les éditions fr auront comme G des pages en couleurs ? Ce serait top. !
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 06 septembre 2015 à 16:16:13
Nope, c'est toujours aussi chargé. Et c'est intégralement en couleurs.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 06 septembre 2015 à 17:24:49
Comme c'est en couleur, c'est plus lisible ceci dit. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 06 septembre 2015 à 17:25:20
On va dire que ça dépend des points de vue. :D
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hypnos le 06 septembre 2015 à 17:50:40
Le risque d'épilepsie étant quand même assez élevé :D
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 06 septembre 2015 à 18:14:37
Moi j'ai parfois eu du mal à différencier la tête des pieds, en tous cas. [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: natashun le 06 septembre 2015 à 19:08:22
Étant épileptique je doit me faire du soucie en lisant le manga alors  :D
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 06 septembre 2015 à 19:30:27
G Assassin, c'est comme jouer à "Où Est Charlie ?"  :D

Sauf que là, on joue à une version personnalisée : "Où Est Shura ?"  [:lol]

Et quand on a trouvé où est le protagoniste sur le champ de bataille, on est tout fier d'avoir compris  de quoi il retourne !   [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Kodeni le 06 septembre 2015 à 20:14:05
Bonne nouvelle. J'ai commencé la lecture des trads japonaises et j'ai été emballé par les premiers volumes.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 07 septembre 2015 à 17:50:53
Pour info, Panini vient de faire une annonce officielle sur FB et Twitter.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: wakabayashy le 07 septembre 2015 à 19:17:32
http://www.manga-news.com/index.php/actus/2015/09/07/Le-manga-Saint-Seiya-episode-G-Assassin-arrive-chez-Panini

devancé par Cedde^^
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 07 septembre 2015 à 20:53:33
SSK et Sergorn grillés sur le site de Manga-News ! !  :haha:        :D
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 08 septembre 2015 à 09:51:26
Par contre la news est erronée, ça sort le 4 novembre, pas le 3 ( vu que ça sort un mercredi  ) (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/negro.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Vinz le 08 septembre 2015 à 17:42:39
Panini confirme pour l'édition tout en couleur et pour les vignettes humoristiques sous les jaquettes. Du tout bon  [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 08 septembre 2015 à 18:04:58
Et pour la couv brillante rien de spécifié ?
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 08 septembre 2015 à 18:32:23
Panini confirme pour l'édition tout en couleur et pour les vignettes humoristiques sous les jaquettes.

(https://31.media.tumblr.com/46a39a79d75fad6ae7a874f596710d6c/tumblr_n47ase03OZ1qm5nqro1_r1_500.gif)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Pfedac le 08 septembre 2015 à 18:45:37
Et pour la couv brillante rien de spécifier ?
Ça dépend s'ils ont toujours un contrat avec l'imprimerie qui fait leurs cartes peut-etre?  [:trollface]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 08 septembre 2015 à 19:11:56
Et pour la couv brillante rien de spécifier ?

Personne leur a demandé. :))

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 08 septembre 2015 à 19:21:47
Je ne sais pas si c'est vraiment un atout vente, une couv' semblable à une vignette Panini collector.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 08 septembre 2015 à 19:32:40
Peu importe, j'aime bien quand le produit VF ressemble le plus possible au produit VO  [:aloy]

D'ailleurs les couv brillantes, en relief ect ect ça se fait souvent dans les comics et j'avoue que ça a de la gueule, ça donne un cachet supplémentaire au produit.. donc j'y tiens pour GA  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: banji le 08 septembre 2015 à 23:24:29
Nan mais sur les bouquins jap' c'est un brillant relativement discret.
Quand j'avais acheté le tome 1 dans la pénombre d'un Mandarake ou d'un Book-Off, je n'avais même pas remarqué que ça brillait...
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 09 septembre 2015 à 07:57:28
Bah c'est un peu logique, en principe ce genre de couv ça brille à la lumière  [:lol]

Après c'est sur que ça flash pas non plus, mais le côté brillant est bien visible ^^
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hyogakun le 09 septembre 2015 à 08:12:43
Détail amusant, qui prend tout son sens depuis le dernier chapitre: il y a le même effet brillant sur la boîte de la myth d'Aiolia SoG  [:lol]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 09 septembre 2015 à 08:41:55
Panini confirme pour l'édition tout en couleur et pour les vignettes humoristiques sous les jaquettes. Du tout bon  [:aloy]

Ben en même temps, encore heureux [:aku4] ( pour le tout couleur, je veux dire  [:kred] )
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Vinz le 09 septembre 2015 à 11:52:23
Arnaud Takahashi confirmé à la trad  [:hurle] Vivement novembre  [:sparta1]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 09 septembre 2015 à 11:56:36
On va avoir une édition parfaite.  [:mtears]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 09 septembre 2015 à 13:12:18
Kurokawa Greg, si tu nous lis, on t'aime bien, on veut bien être reconnaissant mais apparemment, ça ne suffit pas...  :D
Panini gère plutôt bien et Arnaud Takahashi assure à lui-seul.  [:jap] [:jump]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hypnos le 09 septembre 2015 à 14:07:06
Yes, flawless !

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 09 septembre 2015 à 15:07:13
On doit être une de seules fanbases à aimer autant un traducteur officiel. [:lol]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Pfedac le 09 septembre 2015 à 16:54:38
On doit être une de seules fanbases à aimer autant un traducteur officiel. [:lol]
Ben, va déjà trouver des fanbases manga qui s'intéressent à la qualité de la traduction, ça ne court pas les rues.

Par contre j'attends de voir comment sera gérée l'impression couleur, parce que le style de coloration d'Okada et de Kurumada c'est pas vraiment la même chose. Enfin... j'attends... j'attends mon prochain séjour en France quoi (Brésil, je suis déçue que tu ne sois pas en avance sur la France pour cette série...)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Jaxom le 10 septembre 2015 à 05:26:30
Yes, flawless !

Vi, avec des couleurs délavées, des impressions pixelisées, des bulles inversées et des endroits ou il faut sauter 45 pages en avant pour lire la bonne page, revenir en arrière, lire 45 pages et se souvenir qu'il faut sauter 45 pages en arrière pour retrouver la bonne page de cette endroit.  [:tsss]

Oh wait... Fabrice, shut up! Just take my money!!!! DO WANT!!!! Wiiiiii!  [:bave]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hypnos le 10 septembre 2015 à 07:26:22
J'ai personnellement pas mis mes tomes de G dans ma machine à laver [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 10 septembre 2015 à 08:23:37
C'est vrai que ND les couleurs sont TROP délavées quoi.

(D'ailleurs histoire de prévenir d'avance : les tomes JP de G.A on déjà des couleurs moins pétantes que les Raws JP).

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Jaxom le 10 septembre 2015 à 08:45:21
Je pensais plutôt à l’anecdote du tome 2 de G en écrivant ça 
2nd degré et tout ça...
[:pfft]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hyogakun le 10 septembre 2015 à 09:41:20
C'est vrai que ND les couleurs sont TROP délavées quoi.

Ben il fait allusion à la page où on voit Suikyo pour la première fois, dans le tome 1, qui est totalement délavée contrairement à la version JP  [:miam]

ND est certes et de très loin le manga StS le mieux adapté en français, mais cette édition n'est pas "parfaite".  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 10 septembre 2015 à 09:59:43
Oui enfin ça va une page delavées sur 9 tomes de ND on va pas non plus les pendre en place publique pour ça. :o

-Sergorn
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Jaxom le 10 septembre 2015 à 10:03:11
Je pensais plutôt à l’anecdote du tome 2 de G en écrivant ça 

Hum !  :P
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hyogakun le 10 septembre 2015 à 10:06:21
Oups, pardon, j'avais zappé ta réponse  :-[

Mais c'est vrai que si on commence sur les soucis de l'édition VF de G, on n'est pas couchés, là  [:miam]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Jaxom le 10 septembre 2015 à 10:08:11
Ben vi mais il s'agit de GA donc je faisais référence à G ;)

EDIT - surtout que, probablement personne ne s'en souvient, mais ça avait jasé à l'époque sur l'aspect délavé des pages couleurs de ce tome par rapport à la VJ. Encore plus plus tard avec le tome contenant les pages mal placées que je mentionne également. Et c'est pas le dernier tome qui a du texte mal placé au début ? Me souvient pu.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 10 septembre 2015 à 10:12:04
Mais c'est vrai que si on commence sur les soucis de l'édition VF de G, on n'est pas couchés, là  [:miam]

Oui mais bon ils ont quand même largement fait du chemin depuis les premiers tomes de G.

-Sergorn
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 10 septembre 2015 à 10:18:02
Et c'est pas le dernier tome qui a du texte mal placé au début ? Me souvient pu.

Non c'est le premier:

(http://img11.hostingpics.net/pics/537479lithos.jpg)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Vincent, sans pseudo le 14 septembre 2015 à 18:50:27
C'est normal que cette nouvelle soit annoncée sur tous les sites de France et de Navarre avant d'être sur celui de l'éditeur ? C'est quoi cette technique de comm ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 14 septembre 2015 à 19:06:28
Ils l'ont annoncée sur Facebook et Twitter, c'est là où se trouve le public.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 15 septembre 2015 à 09:03:18
C'est bien de cracher ainsi à la gueule de ceux qu'en ont rien à battre de Culdbouc et Truieter, c'est vrai  [:delarue2]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 15 septembre 2015 à 12:06:34
Disons qu'ils auraient dû faire les trois simultanément.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 15 septembre 2015 à 12:18:40
La news a été rapporté un peu partout donc à la rigueur le site de Panini on s'en fout même si on a pas FB/Twitter :o

Et arrêtez de remonter ce topic pour rien moi je croyais que y avait un visuel FR.  [:kred]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 15 septembre 2015 à 13:17:27
C'est bien de cracher ainsi à la gueule de ceux qu'en ont rien à battre de Culdbouc et Truieter, c'est vrai  [:delarue2]

Parce que t'allais sur le site de Panini tous les jours peut-être ? [:petrus]

Et l'annonce est publique donc elle était pas réservée aux seuls initiés. Et comme l'a dit Serge, l'info est reprise après donc je vois pas le souci en fait.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 15 septembre 2015 à 13:20:16
Bah comme dit Rincevent, ils auraient pu updater le site officiel aussi, ça mangeait pas de pain  :o

Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Vincent, sans pseudo le 15 septembre 2015 à 15:21:03
Ils l'ont annoncée sur Facebook et Twitter, c'est là où se trouve le public.
D'accord. Car en parcourant ce sujet, je vois juste des liens vers des sites de commande et une mention de Sergorn qui a eu un "clin d'oeil" de la part de Panini à propos de cette nouvelle, ce qui semble indiquer que c'était AVANT une annonce sur Facebook.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 15 septembre 2015 à 16:32:21
Là oui parce que on remarqué la sortie de G.A avant une annonce officielle (comme c'est souvent le cas avec les sites de ventes).

Après ça me fait penser que oui je pourrais éditer le premier post avec une annonce officielle pour le coup. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Vinz le 22 septembre 2015 à 18:20:13
Le premier tome est annoncé par Panini (checklist sur facebook) pour le 12 novembre.


Citer
SAINT SEIYA ÉPISODE G ASSASSIN 1

Auteur : Megumu Okada (avec la participationde Masami Kurumada)

160 pages, 8,99 EUR


Shura, le chevalier d’or du Capricorne, s’est désolidarisé du Sanctuaire pour devenir l’assassin des assassins. Il est guidé par la chouette Kokuto, qui lui délivre les oracles de la déesse Athéna et guide son bras vers la justice. Mais le grand Pope n’accepte pas qu’un de ses chevaliers échappe à son emprise. Il a envoyé à sa poursuite l’un de ses plus terribles guerriers : Aiolia du Lion. Alors que les deux chevaliers se préparent à s’affronter, ils se retrouvent au coeur d’unconflit bien plus important : La Guerre des Épées Sacrées.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 23 septembre 2015 à 08:55:56
C'était pas le 4, à la base?  [:fufufu]

En plus le 12 ça saoule, la veille c'est férié donc amazon pourra pas m'envoyer ma préco avant la sortie [:sarko2]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Vinz le 23 septembre 2015 à 09:56:24
Si, Panini a deux fournées de mangas pour le mois, le 4 et le 12, G Assassin a finalement glissé à celle du 12 d'après la checklist.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 30 septembre 2015 à 18:16:33
Vu sur la page FB de Panini :

(https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net/hphotos-xla1/v/t1.0-9/12096088_1023990024299629_3640617725790403728_n.jpg?oh=8445ba3b9c7b18d0ee09a973db7fb651&oe=568E0ADD)

Franchement, je trouve le logo super bien.

Notez l'abandon définitif des "Chevaliers du Zodiaque".
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: SSK le 30 septembre 2015 à 18:21:38
Dommage qu'ils aient pas changé le logo de Saint Seiya, mais j'imagine que c'est pour garder un lien avec G.

Content de voir que la mention "scénario : Kuru" a disparu. Même si du coup là on a l'impression maladroite d'un duo.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Max le 30 septembre 2015 à 18:52:00
Ah, le retour de Shura tenant sa Myth cloth d'Aiolia :))
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 30 septembre 2015 à 18:58:49
Depuis que t'as fait cette remarque la toute première fois, j'arrive plus à voir autre chose, vilain personnage. [:kred]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 30 septembre 2015 à 19:17:51
Citer
Dommage qu'ils aient pas changé le logo de Saint Seiya, mais j'imagine que c'est pour garder un lien avec G.

Pour le coup c'est fidèle à la couverture originale qui gardait la même typographique pour le "Saint Seiya" et une typographie différente pour le "Episode G Assassin". Et ils ont bien choisi leur police pour "Episode G Assassin" c'est assez proche de l'originale.

Content de voir que la mention "scénario : Kuru" a disparu. Même si du coup là on a l'impression maladroite d'un duo.

Oui enfin la mention a disparu dès le Tome 2 de G hein. :))

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 30 septembre 2015 à 20:12:05
On voit toujours pas si il y aura un effet brillant ....  [:onion no]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 30 septembre 2015 à 21:08:38
Ah, le retour de Shura tenant sa Myth cloth d'Aiolia :))
En effet, y a de ça. [:lol]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 30 septembre 2015 à 22:13:01
Maaaaax !! Sacré toi !!  :D

Je vois la couv', je lis, je remonte voir la couv' : je suis mort de rire !!!!!  [:lol]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 01 octobre 2015 à 09:03:48
Notez l'abandon définitif des "Chevaliers du Zodiaque".

(http://forum-images.hardware.fr/images/perso/hodjeur.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 01 octobre 2015 à 09:30:21
C'est pas nouveau en même temps, ils l'avaient déjà abandonné pour ND.

Visiblement ils veulent plus payer quoi que ce soit à AB. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 01 octobre 2015 à 09:32:43
Cedde a dit "définitif"  :o

Là on est sûrs qu'ils l'utiliseront plus jamais  [:jump]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 01 octobre 2015 à 15:27:09
Tant mieux, tant mieux, tant mieux !  [:jump]

Saint Seiya ne se résume pas au Zodiaque !  :o En même temps... On a eu Soul of Gold  [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: landstalker le 01 octobre 2015 à 15:49:45
En même temps, Episode G colle mieux avec Chevaliers du zodiaque qu'avec Saint Seiya  [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 01 octobre 2015 à 15:53:03
En un sens oui, j'admets...  :D   (Oui mais noooooooooon !!!!!!  [:onion no] )
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Kodeni le 05 octobre 2015 à 13:34:32
Le logo est propre je trouve. La mention "chevaliers du zodiaque" absent ça fait du bien.

Ah, le retour de Shura tenant sa Myth cloth d'Aiolia :))
Trop fort [:lol].
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 11 octobre 2015 à 09:32:12
Hmmm (http://img15.hostingpics.net/pics/850377hmmm.jpg)

J'ai reçu ce mail d'amazon ce matin:

Citer
Bonjour,

La date de sortie des articles cités ci-dessous a changé et une
nouvelle date de livraison a été estimée en fonction de la nouvelle date de
sortie :
       
  Okada+Kurumada "SAINT SEIYA EPISODE G ASSASSIN T01"
   
Date d'arrivée prévue : 19 novembre 2015

Par contre, sur le site c'est toujours marqué 12 novembre  [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 11 octobre 2015 à 17:41:45
Sur Électre non plus la date n'a pas changée.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 12 octobre 2015 à 17:52:10
Panini confirme le 12 sur Twitter.

Edit : Tiens, j'en ai profité pour leur demander si la couverture sera brillante ou non. Réponse :

Citation de: Panini
on garde un peu de surprise pour la sortie ??
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hugo le 13 octobre 2015 à 02:58:34
Lauuuuuuuuuuuuuuuuuuule [:delarue4]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 13 octobre 2015 à 09:10:28
Moi j'espère surtout que y'aura pas les mini-BD débiles [:venin]

Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 13 octobre 2015 à 09:58:01
Ah parce que tu veux que la VF trahisse la vo éhontément ?   

[:poutpout]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 13 octobre 2015 à 10:13:36
Elles ont déjà été confirmées. [:moule_bite]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 13 octobre 2015 à 12:06:16
Panini confirme le 12 sur Twitter.

Edit : Tiens, j'en ai profité pour leur demander si la couverture sera brillante ou non. Réponse :

Bon me voilà en grande partie rassuré  [:dawa]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 19 octobre 2015 à 16:52:17
Tiens, au fait :

(http://www.manga-news.com/public/images/vols/saint-seiya-assassin-episode-g-2-panini.jpg)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Kodeni le 19 octobre 2015 à 17:03:16
Il n'y a pas à dire, le logo colle parfaitement je trouve.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 19 octobre 2015 à 17:39:52
J'adore ce logo français !!  [:aloy]  (et au Diable les CDZ!!  :o)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Pfedac le 21 octobre 2015 à 18:15:03
J'aurais préféré vers le bas de la page le logo, là au milieu ça me fait trèèèèès bizarre.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 21 octobre 2015 à 18:51:22
Pour le coup ils se contentent de foutre le logo là où il est sur l'édition Japonaise.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Pfedac le 21 octobre 2015 à 19:18:48
C'est pas pour autant que c'est heureux...  [:dawa]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Kodeni le 22 octobre 2015 à 22:00:05
Ils sont fidèles à l'original. Pour une fois qu'on a droit à ça, et depuis le temps qu'on le réclame.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 23 octobre 2015 à 09:17:32
Perso je trouve aussi que ça aurait été bien mieux qu'ils abaissent un peu le titre, la ça "coupe" l'illu au milieu, c'est stupide  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 10 novembre 2015 à 16:28:09
Bon j'ai récupéré mon tome 1 !

Premier constat et grosse déception ! La couv n'est pas brillante ! Ça fait iech sérieux ! Est-ce si difficile de reproduire au plus près l'édition originale ?
Et qu'on me dise pas que c'est pas possible, le manga Last Hero a bien ce type de couv !

Bon sinon j'ai survolé l'ensemble et il y'a bien la mini bd sur la couv.

Pour les trad on a "combustion spontanée" pour la momie du début, Yoshino Hino, Kokto, Lancelot et son épée maudite arondie (y'a une note qui renvoie a arondight) qui lance un "Holy Sword Embodiment", un "Holy Sword Tower" et un "Embodiment Destruction".

Sinon hormis le problème de la couv, ça reste quand même du bel ouvrage avec du papier de qualité qui rend honneur aux dessins d'Okada.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Damien le 10 novembre 2015 à 17:18:57
Et qu'on me dise pas que c'est pas possible, le manga Last Hero a bien ce type de couv !
La politique Panini : en faire le moins possible (sauf sur Saint Seiya) et se foutre de son lectorat :o

En matière de couv', Ki-Oon réalise de belles choses (Dimension W, Inuyashiki et bientôt Q)

D's©
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Archange le 10 novembre 2015 à 17:26:37
Panini confirme le 12 sur Twitter.

Edit : Tiens, j'en ai profité pour leur demander si la couverture sera brillante ou non. Réponse :

Citation de: Panini
on garde un peu de surprise pour la sortie ??

"Surprise ! Eh non !"
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: grosquale le 10 novembre 2015 à 17:38:32
Bon j'ai récupéré mon tome 1 !

Premier constat et grosse déception ! La couv n'est pas brillante ! Ça fait iech sérieux !

Et le contenu, il est brillant ? Parce que de mémoire, d'après les scans...  [:trollface]
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 10 novembre 2015 à 19:32:11
"Surprise ! Eh non !"

C'est trop ça. [:lol]

Edit : La petite pub de Panini au passage :

(https://pbs.twimg.com/media/CTJAOCdWsAAwyLp.jpg:large)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Vincent, sans pseudo le 10 novembre 2015 à 22:59:50
La suite ! Mais en fait pas vraiment. Mais en fait si. Mais en fait... c'est compliqué.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 11 novembre 2015 à 09:04:15


"Surprise ! Eh non !"

(http://www.simpsonspark.com/framegrabs/3f07/frame150.jpg)

-Oh Homer, regarde cette montre! J’ai toujours rêvé d’en avoir une comme ça!
-Ben, peut-être que quelqu’un t’en offrira une pour Noël...
-Mmmm !
-Elle va être drôlement surprise quand elle va voir la housse de table à repasser! (http://www.simpsonspark.com/framegrabs/3f07/thumbs/frame151.jpg)


 [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: titi le 11 novembre 2015 à 12:00:01
J'ai été curieux et j'ai lu ce tome 1 ....
Je suis un mauvais cobaye car j'ai jamais réussi à finir G ( peut être lu 5 ou 6 tomes ) car je n'arrivais à supporter le graphisme incompréhensible ou la narration pompeuse ...

Bon, niveau lisibilité, il y a du progrès grace aux couleurs ... Mais il y a des dizaines de cases qui restent inutiles et incompréhensibles .... La narration est toujours assez pompeuse mais moins inutiles qu'avant car les ennemis sont différents ( " je suis un dieux ... Humains = caca ") ...

L'intrigue est assez Space .... J'ai entraperçu les prépublications et je sais qu'on est dans un espace temps mélangé où tous les protagonistes déboulent .... Qui sait , le bordel lié à ND crée peut être un espace temps en distorsion ( les époques se croisent Lors d' un moment de faiblesse de Cronos lors du futur combats contre lui ???) et tout le monde se retrouve mélangé dans cette saga GA ( les futurs golds ex bronzes, les héros de la mythologie , les chevaliers d'or des années 80...) .... A suivre ...

Je n'apprécie pas trop l'ambiance ( " culotte à outrance" , "teinture de cheveux d'Aiolia") mais l'ensemble a le mérite d'être assez original dans l'univers de la license ...j'espère juste que Okada a une vraie ligne directrice dans cette saga et qu'il sait où il nous emmène .
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 11 novembre 2015 à 12:09:36
L'intrigue est assez Space .... J'ai entraperçu les prépublications et je sais qu'on est dans un espace temps mélangé

Non.

Spoiler (click to show/hide)

" culotte à outrance"

De mémoire, on en voit sur deux cases. Ça va, y a pire. [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: titi le 11 novembre 2015 à 13:05:53
Ok... Bon j'aurai encore des surprises alors ...

Je semble plus ouvert à Okada qu'il y a 10 ans ... Peut être  que j vais m'essayer à nouveau à G ??? [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 11 novembre 2015 à 14:06:47
G Assassin, ça roxxxe du Pégase !!  [:disko]
J'ai plus qu'à prendre ce tome 1, ayant déjà les tomes japonais...
Je ne trouve pas la narration pompeuse mais épique personnellement et j'ai appris à me faire aux dessins même si les combats explosifs tombent régulièrement dans le "Où est Charlie".
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 11 novembre 2015 à 14:13:23
Au fait, il est bon de rappeler que puisque la VF est désormais disponible, il est vivement recommandé d'utiliser la balise spoil pour parler d'événements encore inédits chez nous.

Au fait, @Ilulia, est-ce que les attaques sont traduites en français quelque part (notes de bas de page ?) ?
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Kodeni le 11 novembre 2015 à 14:41:17
Je semble plus ouvert à Okada qu'il y a 10 ans ... Peut être  que j vais m'essayer à nouveau à G ??? [:fufufu]
Tu aurais tort de ne pas essayer. Au-delà des dialogues pompeux et des dessins illisibles (ça fait déjà beaucoup hein [:aie] !), le scènario et l'intrigue sont tops. Avec un regard en plus sur la vie au Sanctuaire et ses coulisses (domaines annexés...).
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Oiseau Vermillon le 11 novembre 2015 à 14:48:17
J'aime beaucoup les dialogues de G en ce qui me concerne :o . Je trouve au contraire que ça donne d'autant plus de solennité aux Titans :o .
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 11 novembre 2015 à 14:48:45
Les dialogues de G ne sont pas pompeux, ils sont magnifiques.  [:haha pfff]

C'est du grand art, tout simplement.  [:aloy]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Kodeni le 11 novembre 2015 à 15:00:09
C'est très solennel mais trop répétitif selon moi si vous préférez.

D'ailleurs, en parlant de solennité, j'ai revu le film 2 hier en vf et qu'est-ce que les discours pouvaient être solennels.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 11 novembre 2015 à 15:01:40
J'irai pas jusqu'à dire que c'est du grand art mais Okada s'est clairement approprié l'univers StS tout en apportant sa touche faite d'epique et de dialogues lyrico-philosophiques !
Avec Teshi/Kuori qui sont plus dans le goldo fanboyisme et Kuru qui lui aime nous surprendre avant tout, tout en restant assez classique on a trois visions du genre à mon sens ! A chacun d'y trouver son style ou pas ! Moi j'adhère à l'ensemble des trois !


Au fait, @Ilulia, est-ce que les attaques sont traduites en français quelque part (notes de bas de page ?) ?

Non pas de trad en français des attaques ^^
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Max le 11 novembre 2015 à 16:32:20
D'ailleurs c'est assez ironique que les détracteurs de G ne retiennent des dialogues que "moi dieu, toi humain" (il y a un fond de vérité cependant) alors que les titans - ceux qui ne sont pas mis sur la touche d'une façon ignominieuse, j'entends- sont parmis les personnages les plus travaillés de StS.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hugo le 11 novembre 2015 à 18:39:14
Qui sait , le bordel lié à ND crée peut être un espace temps en distorsion ( les époques se croisent Lors d' un moment de faiblesse de Cronos lors du futur combats contre lui ???) et tout le monde se retrouve mélangé dans cette saga GA ( les futurs golds ex bronzes, les héros de la mythologie , les chevaliers d'or des années 80...) ....

Aucun rapport avec ND, continuité séparée, chacun son oeuvre, chacun son spin-off, chacun sa route, chacun son chemin.

(http://i44.tinypic.com/juwke1.jpg)

T'es borné toi, purée.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: SSK le 11 novembre 2015 à 22:04:27
Tome 1 dévoré. Depuis le temps que j'avais pas acheté un manga Saint Seiya ok, le tome 1 des Gold & Shô, mais ça compte pas, c'était biennnnnng.

D'un point de vue trad/adaptation, ça me semble être du bon boulot, bien que je connaisse mal la VO. Enfin, j'aurais peut-être laissé Arondight pour Arrondie, mais je chipote. Niveau dialogues, rien à dire, on retrouve cette éloquence qui était déjà, au-delà de sa répétitivité, un des gros points forts de G, tranchant avec les brefs "masaka..." 'bakana..." "kisamaaaaaaaa..." et autres "muuuuuh...." qu'on avait l'habitude de lire avec Kuru.

Sur la double-page "guerre de mille jours" entre Aolia et Shura, il y a peut-être une inversion de dialogue. Côté Aiolia, j'ai "ses crocs ne se casseront pas", et côté Shura, "son épée ne se brisera pas". L'inverse me semble plus logique, à moins que ce soit le point de vue de l'antagoniste et non celui du protagoniste en image.

Pour le reste, même si ce début (ok, GA en général) est un peu WTF, on retrouve bien l'ambiance de G, avec l'intervention des Saints dans le monde réel et la présence d'êtres/créatures légendaires, choses que j'avais déjà beaucoup aimées dans l'original.

Enfin, le papier utilisé est très chouette. Pas glacé mais mat, ce qui donne un peu plus d'épaisseur à ce premier tome de GA que les "booklet DVD" ND. L'impression couleur étant nickelle.

Bref, très bonne édition fr de Panini. Et vivement la suite.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 12 novembre 2015 à 00:56:35
Citer
Enfin, le papier utilisé est très chouette. Pas glacé mais mat

[:why]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hyogakun le 12 novembre 2015 à 08:03:09
J'ai eu mon précieux hier  [:jump] [:jump]

Trouver un manga un jour avant sa sortie officielle ET un jour férié, what else?   [:shura]

Très bonne édition, mais pas exempte de défauts pour autant. Il y a dans les dialogues un "toute à l'heure" qui m'a bien piqué les yeux comme il faut, et j'ai quand même la désagréable impression que les bords des pages sont rabotés, vu le nombre de lettres pas entières dans les bulles ainsi que le texte pas centré... :(

Je ferai une comparaison avec l'édition jap ce soir pour voir si on perd beaucoup ou pas, mais c'est assez dommage.

Pour la couverture brillante devenue normale, j'avoue que ça me laisse de marbre, car il faut quand même reconnaître que cet effet n'est pas du meilleur goût  [:miam]

Et sinon, la chouette s'appelle Kokto. Je ne sais pas trop quoi en penser, en fait  [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 12 novembre 2015 à 08:10:35
C'est pas forcément une histoire de goût mais plutôt un principe de respecter l'œuvre originale dans son intégralité ^^

Si l'auteur/éditeur l'ont voulu comme ça c'est qu'il y'a probablement une raison (rendre l'aspect brillant des cloths tel que dans le manga, le côté bling bling d'Okada ect ect).
Bref je m'en remettrai mais pour moi c'est un manque de considération et envers l'auteur et son œuvre, et envers le consommateur et sa perception de l'œuvre qu'il s'était déjà faite  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hyogakun le 12 novembre 2015 à 08:13:17
Bof ça se discute. Personne n'a râlé (bien au contraire) quand Kurokawa a viré la bande de couleur latérale des couvs de TLC. Si c'est pour avoir un résultat plus joli que l'original au final, je m'accommode très bien de ce manque de respect  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 12 novembre 2015 à 08:15:53
Je suis moins persuadé d'une quelconque signification de cette fameuse bande de couleur que de cet aspect brillant pour GA.

Mais comme tu dis ça se discute ^^
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 12 novembre 2015 à 09:03:59
La couv brillante c'est comme les mini-BD huhu-moristiques, tout le monde s'en fout  :haha:

Sinon pour les attaques, c'te feignantise... Perso ça me dérange pas d'avoir l'attaque écrite en VO, après ça coûtait rien de faire un renvoi ( burp ) en bas de page pour la trad' (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/das%20moorrad.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 12 novembre 2015 à 09:58:43
La couv brillante c'est comme les mini-BD huhu-moristiques, tout le monde s'en fout  :haha:

Tiens, AZB se prend encore pour tout le monde. [:beuh]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Spadeas le 12 novembre 2015 à 10:39:45
[:why]

-Sergorn

Peut être parce que c'est le cas dans les tomes japonais aussi. Le papier à moins de grain dans la version française, mais ça respecte bien le support et les couleurs ont pas l'air d'avoir bougé (je viens de le recevoir, je le lirais plus tard pour plus de détail).
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 12 novembre 2015 à 10:53:38
Je viens de l'acheter aussi.

J'ai juste regardé la page finale, où il y a écrit un joli "scénario : Masami Kurumada". :D
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin
Posté par: Sergorn le 12 novembre 2015 à 12:25:54
Peut être parce que c'est le cas dans les tomes japonais aussi.

Ben ND aussi a du papier mat dans les tomes japonais et pourtant... [:sweat]

Désolé mais moi je préfère le papier glacé même si ça fait des tomes moins épais. :o

-Sergorn
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 12 novembre 2015 à 12:38:45
Tiens, AZB se prend encore pour tout le monde. [:beuh]

Nan c'est juste que y'a que toi que ça intéresse donc ça compte pas [:venin]

Sinon j'ai mon volume, en feuilletant j'ai constaté que contrairement aux Holy Sword Machinchose, ils ont traduit le "Uragiri drawn sword" et le "curse sword activate" ( respectivement en "épée de la traîtrise dégaînée" et "épée maudite: activation" ).
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Spadeas le 12 novembre 2015 à 13:23:28
On est au moins 3 ou 4 à aimé les petites BD sous couverture  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: l_ecureuil le 12 novembre 2015 à 13:26:10
Ouaipe. [:shura]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hugo le 12 novembre 2015 à 20:25:00
J'ai juste regardé la page finale, où il y a écrit un joli "scénario : Masami Kurumada". :D

 [:facepalm]

Je me demande vraiment des fois si ils ne font pas exprès.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 12 novembre 2015 à 21:39:48
Acheté et lu, la couleur rand la lecture très agréable et atténue un peu le côté fouillis des planches. C'était sympa à relire.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hypnos le 12 novembre 2015 à 22:42:50
la couleur rand la lecture

Et ça donne des leçons ensuite :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Bougloucass le 12 novembre 2015 à 23:41:12
J'ai terminé ma lecture il y a deux heures environ et si au départ les rappels des Saints qui peuvent fendre l'air avec leur poing et ouvrir le sol avec leur pied, sans oublier la sempiternelle menace d'un combat de mille jours toujours (fort heureusement) annulé, m'ont gavé, j'ai ensuite très vite adoré ce tome à partir de l'apparition de Lancelot (qui a le droit à un très gros plan ignoble à un moment)!!...
Quelle joie d'accueillir le premier tome d'une nouvelle série de la licence, c'est un moment que j'attends à chaque fois avec impatience et savoure toujours avec autant de plaisir!!...
En lisant ce tome, on pourrait vraiment croire que Lancelot est Pontos quand il apparaît (volonté de fausse piste ou bien limite du mangaka à créer des personnages variés, j'en sais rien)!!...
Ce garçon est un peu cinglé quand même!!...

J'espère que ça va bien marcher en France car pour le moment il n'y a que trois personnes qui possèdent ce tome sur Manga-Sanctuary (bon, ça sortait officiellement aujourd'hui et il y avait en plus un jour férié hier)!!...

Sur les seize manga achetés aujourd'hui, c'est celui que j'avais le plus hâte d'avoir et je me suis régalé!!...
Il est déjà avec ses petits camarades sur l'étagère SAINT SEIYA de ma mangathèque!!...
Vivement la suite!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 13 novembre 2015 à 06:58:07
Tome lu aussi.

Introduction très sympathique, servie par une traduction et une édition de qualité. Je ne me souvenais plus de quelques détails comme le parler hésitant d'Aiolia ou Shura qui lui demande de passer "par hasard" devant son combat.

En tout cas, c'est une bonne entrée en matière pour la série. Il y a du contenu, de beaux combats, une part de mystère, de l'humour, de la BD GA... Bref, on ne s'ennuie pas.

J'espère que ça va bien marcher en France car pour le moment il n'y a que trois personnes qui possèdent ce tome sur Manga-Sanctuary (bon, ça sortait officiellement aujourd'hui et il y avait en plus un jour férié hier)!!...

Euh, tu crois vraiment que toute la France est sur Manga-Sanctuary ? [:aie]

Edit : Le petit détail qui m'a perturbé au passage -> Kokto est présenté comme un hibou.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Bougloucass le 13 novembre 2015 à 08:15:25
Euh, tu crois vraiment que toute la France est sur Manga-Sanctuary ? [:aie]

 [:aie]Euh... j'ai écrit un truc pareil peut-être?!... [:aie]
 [:aie]Je signifiais juste que Manga-Sanctuary est un bon indicateur pour avoir une idée de si un manga marche ou pas en France!!... [:aie]
 [:aie]En gros, si un manga est possédé par moins de trois cents personnes, ça ne marche pas terrible... [:aie]

Chronique de la haine ordinaire...
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hyogakun le 13 novembre 2015 à 08:17:29
Introduction très sympathique, servie par une traduction et une édition de qualité. Je ne me souvenais plus de quelques détails comme le parler hésitant d'Aiolia ou Shura qui lui demande de passer "par hasard" devant son combat.

Parce que ça ne transparaît pas dans la trad d'Arch, en fait  :o

Citer
Shura: Mais...
Shura: Comme j'ai été repéré...
Shura: ...il n'y a pas d'autre alternative.
Poketruc: Pas d'autre.
Shura: Aiolia...
Aiolia: Je-n-ai-rien-entendu.
Aiolia: Pars.
Aiolia: Je...
Aiolia: ..t'ai juste aperçu par hasard.

Pour avoir comparé les deux hier, il y a pas mal de nuances qui différent en fait (notamment quand Lancelot parle de Guenièvre)  :o
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 13 novembre 2015 à 08:52:31
Oui, en relisant je me suis rendu compte que Lancelot était en fait un crevard qui avait foutu la merde à Camelot dans le seul but de pouvoir affronter Arthur.

Et ça donne des leçons ensuite :o
Au temps pour moi. Je me suis payé des fatigues oculaires hier, à certains moments je voyais assez mal mon écran. :'( [:heenok]
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 13 novembre 2015 à 09:24:58
et j'ai quand même la désagréable impression que les bords des pages sont rabotés, vu le nombre de lettres pas entières dans les bulles ainsi que le texte pas centré... :(

En effet, quand on regarde au milieu des doubles-pages on remarque qu'il y a du blanc ( alors que normalement devrait pas y en avoir ), du coup ça rogne sur les bords [:aku4]

[:aie]Je signifiais juste que Manga-Sanctuary est un bon indicateur pour avoir une idée de si un manga marche ou pas en France!!... [:aie]

Euh... ouais mais non [:petrus]


Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hyogakun le 13 novembre 2015 à 09:28:40
J'ai comparé avec l'édition jap, et les pages sont décalées d'un bon mm vers l'extérieur, avec toutes les pertes que cela représente  [:pfff]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Max le 13 novembre 2015 à 10:32:45
Le petit détail qui m'a perturbé au passage -> Kokto est présenté comme un hibou.

Techniquement, Kokuto a des aigrettes, c'est donc un hibou de fait. Je ne sais plus ce qu'il en est du japonais, mais il y a des langues qui ne font pas la distinction entre la chouette et le hibou

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Vincent, sans pseudo le 13 novembre 2015 à 10:33:51
Edit : Le petit détail qui m'a perturbé au passage -> Kokto est présenté comme un hibou.
En même temps on peut pas trop leur en vouloir, sachant qu'en ornithologie, ce qui différencie les Hiboux des Chouettes, c'est justement la présence des aigrettes au-dessus des yeux...
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ouv le 13 novembre 2015 à 11:43:51
J'ai comparé avec l'édition jap, et les pages sont décalées d'un bon mm vers l'extérieur, avec toutes les pertes que cela représente  [:pfff]
[/quote
1mm c'est rien du tout. Tu voulais sans doute dire 1cm?
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hyogakun le 13 novembre 2015 à 11:47:23
Non, 1 mm, et ce n'est pas rien du tout puisque c'est suffisant pour couper le texte voire même décentrer les dessins (notamment sur les cases triangulaires très fines qui font toute la hauteur de la page). J'ai dit 1 mm à vue de nez, je n'ai pas mesuré et c'est peut-être un peu plus, mais 1 cm, je n'imagine même pas le carnage que ce serait  [:homer1]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 13 novembre 2015 à 12:45:54
Pour la coupure de texte, c'est vraiment coupé à ras et on peut de toute façon lire la phrase sans souci, mais c'est vrai que c'est chiant  :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 13 novembre 2015 à 18:33:12
Sur la double-page "guerre de mille jours" entre Aolia et Shura, il y a peut-être une inversion de dialogue. Côté Aiolia, j'ai "ses crocs ne se casseront pas", et côté Shura, "son épée ne se brisera pas". L'inverse me semble plus logique, à moins que ce soit le point de vue de l'antagoniste et non celui du protagoniste en image.

Tiens, j'ai vérifié et pas de souci du côté de Panini, c'est comme ça dans la VO aussi. J'imagine que ce ne sont pas les pensées des personnages mais de la narration.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Spadeas le 13 novembre 2015 à 23:24:06
Tiens, j'ai vérifié et pas de souci du côté de Panini, c'est comme ça dans la VO aussi. J'imagine que ce ne sont pas les pensées des personnages mais de la narration.

C'est fort possible, comme un narrateur voulant soutenir le fait qu'aucun des deux n'abandonnera ni ne lâchera le morceau. Amplifiez le sentiment de forte volonté et de résolution des deux saint.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 14 novembre 2015 à 09:29:25
Ben oui c'est le narrateur qui dit ça, c'est comme les "entrée en scène du Capricorne/du Lion" plus tôt dans le volume et tutti quanti  [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Kodeni le 02 janvier 2016 à 15:23:52
Tome 1

Traduction agréable et édition de qualité.

J'ai été surpris de voir que ce n'était pas le même papier brillant que sur ND, mais ça n'en demeure pas moins agréable. Il existe aussi une telle différence entre les éditions jap de ND et G.A ?

Je ne me souvenais plus de la demande de Shura afin qu'Aiolia passe par "hasard" le voir.
Pas plus qu'Aiolia poursuivait au départ Shura pour le tuer pour désertion alors que :
Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 10 février 2016 à 16:46:17
Tome 2 get.

Bon, Panini a encore fait du bon boulot. La traduction est toujours aussi agréable. Et BD GA 2 est bien fendard comme il faut. :D

À retenir : Les attaques de Shun et "Pluton" sont traduites, pas celles de Roland. Les Sans-Visages se nomment désormais... les Sans-Visage (tadan ! non, y a pas de "s" à la fin). Et la preview de fin de volume ne spoile pas qui-vous-savez-si-vous-suivez-la-publication-japonaise.

Sinon, j'ai cru déceler une petite faute. À un moment, ça parle de "neveux de Charlemagne" à propos de Roland. Et Kuru est toujours crédité au scénario.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 10 février 2016 à 17:15:25
Acheté aussi mais pas encore lu. Par contre toujours pas de couv brillante. Mais je fais confiance a Panini pour nous les mettre pour la réédition histoire de tenter une deuxième fois le chaland  ::)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 11 février 2016 à 08:53:35
Les attaques de Shun et "Pluton" sont traduites, pas celles de Roland.

Oh les lourds [:sarko2]

Citer
Les Sans-Visages se nomment désormais... les Sans-Visage (tadan ! non, y a pas de "s" à la fin).

Bah c'est logique, en fait, chacun n'a qu'un seul visage (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/negro.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 11 février 2016 à 08:54:56
Oui, ça semble assez logique, en fait. [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hyogakun le 11 février 2016 à 10:02:53
Pas certain que ce soit correct. Quand on dit "les sans-culottes" on est dans le même genre de construction, et il y a bien un "s". Un sans-visage, OK, mais je ne vois pas pourquoi le pluriel ne prendrait pas de "s"  [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 11 février 2016 à 10:06:45
Bah on peut dire "des culottes" même quand on porte qu'un seul truc  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Prom le 11 février 2016 à 11:11:38
Tout comme on devait écrire des "sans-coeur", il conviendrait d'écrire des "sans-visage".
Mais la révision de l'orthographe de 1990 conseille plutôt d'écrire "sans-coeurs" et par conséquent "sans-visages", tout en acceptant l'orthographe originelle.
https://fr.wiktionary.org/wiki/sans-c%C5%93ur

Pour ce qui est de "sans-culottes", en fait la substantivation a eu lieu très tôt et le nom a été considéré comme variable en nombre dès son introduction dans la langue française.

Désolé pour l'aparté Capello
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 11 février 2016 à 11:41:26
Ah, au temps pour moi, j'avais compris que Cedde était choqué par "sans-visage" quand un seul d'entre eux se présentait, pas qu'il manquait un S pour désigner le groupe.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 11 février 2016 à 11:56:45
Nan mais je suis pas choqué. Je trouve ça logique aussi, vu que c'est le groupe de "ceux qui n'ont pas un visage" finalement.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 11 février 2016 à 11:57:26
Et avec tout ça, j'avais oublié la sortie du tome (pourtant, je note les dates), distrait par d'autres choses ^^
Moi j'écrivais "des sans-visage" mais on est à deux doigts de faire circuler "des sansvisages" avec cette réforme en "portefeuille"...  [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: titi le 12 février 2016 à 11:15:15
Lu.
J'ai toujours autant de mal avec ce qu'ils ont fait d'Aiolia... Aucun rapport avec le personnage ...

Sinon, meme en couleurs , je n'arrive pas à déchiffrer l'action...

Ce qu'est devenu Shun est intéressant ... Les differents spin Off (ND ét Oméga) se rejoignent dans ce Shun là.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: phoenix316 le 12 février 2016 à 11:59:06
Une question , ND étant à part entière la suite de l'histoire peut-il être vu comme spin off ? Pour moi on ne peut pas le rangé avec les omega ou même G non ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hanzo le 12 février 2016 à 12:07:11
Aucun des mangas autre que ND n'a été conçu pour s'aligner officiellement au kurumanga. A partir de ce postulat, chacun fait sa tambouille, mangaka comme lecteurs qui voudraient tout de même tenter de tout faire coller.
Il semblerait qu'il y ait une grande liberté même si ça ne se voit pas toujours de la meilleure des façons.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 12 février 2016 à 12:53:30
Une question , ND étant à part entière la suite de l'histoire peut-il être vu comme spin off ? Pour moi on ne peut pas le rangé avec les omega ou même G non ?


ND est la suite canon du Kurumanga point. Y'a pas de part entière, de part de pizza ou autre qui tienne.

Va quand même falloir que ça rentre un jour ou l'autre dans les esprits..
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: phoenix316 le 12 février 2016 à 13:07:48
Je le sais ilulia ,ma question est par rapport au post de titi qui avait l'air de ranger ND et Omega dans les spin off ...
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 12 février 2016 à 13:13:13
Désolé je n'avais pas fait attention  [:jap]

Et bien titi s'est trompé, mais d'un autre côté titi essaie toujours de coller les différentes œuvres coûte que coûte ensemble. Du coup pour lui il ne doit pas faire la différence..
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 12 février 2016 à 13:21:55
À retenir : Les attaques de Shun et "Pluton" sont traduites, pas celles de Roland.

Au passage, Takahashi  a repris sa traduction de ND pour le Rolling Defense: Bouclier Vortex. Bien qu'étant moyen fan du nom, au moins y'a un suivi, ça fait plaisir  [:aloy]

Le Drawn Sword de Roland n'a effectivement pas été traduit, mais il aurait dû l'être, étant donné que dans le vol. 1, on avait "épée dégainée" pour Lancelot.

Sinon pour ceux qui ont le volume en VO, question: y'avait eu des titres de chapitres modifiés par rapport à la prépublication, ou pas? Parce que là, j'ai relevé quelques disparités entre le titre de la prépu et la traduction française  :o

Chapitre 5:

-prépu: Seiun no kusari ( Nebula Chain en japonais )
-VF: Tempête nébulaire

Chapitre 8:

-prépu: Excalibur
-VF: l'épée furieuse

Chapitre 9

-prépu: Kurueru Roland ( "kurueru", c'est "cruel" prononcé à la japonaise, non? )
-VF: Le démon de la lame
 
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: titi le 12 février 2016 à 14:00:56
Et bien titi s'est trompé, mais d'un autre côté titi essaie toujours de coller les différentes œuvres coûte que coûte ensemble. Du coup pour lui il ne doit pas faire la différence..

Arretez d'analyser mon post...C'était écris pour dire que Okada s'est amusé à prendre une idée de ND et une idée de Omega pour le Shun qu'il a introduit dans GA.

ND est la sequelle officielle même s'il y a des petits trous de continuité et des retcon ( sur les dates par exemple).
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 12 février 2016 à 14:01:47
De toute façon, la canonicité de ND on s'en tamponne, c'est pas le sujet [:sarko2]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: titi le 12 février 2016 à 15:30:04
De toute façon, la canonicité de ND on s'en tamponne, c'est pas le sujet [:sarko2]

Complètement ( perso )...

Ce qui peut être en lien avec ND ou l'ancien episode G est qu'il peut y avoir un trou spatio temporel à l'époque de GA à cause d'événements liés à un conflit avec un dieu du temps (guerre contre Cronos de ND ou Chronos de G ?) et tous les anciens et nouveaux heros se mélangent à l'époque se GA .
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: phoenix316 le 12 février 2016 à 15:49:59
Je n'avais pas pour but de faire un débat sur la canonicité , simple question car ton post pouvait porter à confusion .
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 12 février 2016 à 19:35:49
AZB, je confirme, les titres des chapitres ont évolué entre la prépu et la publication. La VF traduit bien les nouveaux titres  [:aloy]

(j'ai vérifié mon tome 2 jap)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 12 février 2016 à 21:58:09
C'est marrant, je me rappelais pu que Shura qualifiait aussi Shun de presque l'égal de Dieu comme Shaka. Or Shun n'est pas de manière visible très croyant/pratiquant ce qui veut bien dire que ce titre renvoie bien à la force du saint en question.

Pour la remarque d'Aiolia sur l'autre épée sacrée existant au Sanctuaire j'en suis au final très étonné. En effet comment peut-il le savoir puisqu'il vient d'une époque où en principe l'autre saint ne la possède pas encore !!!
Après j'ai bien envie de dire qu'Okada apporte lui-même la réponse via le dialogue entre Shun et Hyoga où il est question que le passé et le futur sont en passe d'être réécrits ce qui lui laisserait la porte ouverte pour toutes ses idées ! Qu'elles s'insèrent correctement ou pas dans l'histoire que l'on connaît cela importerait peu puisque nous sommes désormais dans un gros bordel temporel !

Enfin bon au final ça reste quand même très divertissant et si on avait à devoir se démerder avec un gros foutoir temporel, afin de permettre à Okada de prendre certaines libertés sans se soucier de tout ce qui existe auparavant, il aura néanmoins pris le soin de prévenir ses lecteurs assez tôt !
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 12 février 2016 à 22:07:01
Pour la remarque d'Aiolia sur l'autre épée sacrée existant au Sanctuaire j'en suis au final très étonné. En effet comment peut-il le savoir puisqu'il vient d'une époque où en principe l'autre saint ne la possède pas encore !!!

Eh bien, soit c'est une simple déduction, soit...

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 12 février 2016 à 22:16:32
Peut-être aussi.

Ceci dit comme Okada est un type intelligent, je suis sûr que la petite discussion entre Hyoga et Shun n'est pas mise là par hasard.
D'ailleurs retrouver la mémoire alors que l'on n'a pas vécu encore ces événements ça va bien dans le sens du foutoir temporel qui permet plein de trucs.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hugo le 12 février 2016 à 22:23:12
AZB, je confirme, les titres des chapitres ont évolué entre la prépu et la publication. La VF traduit bien les nouveaux titres  [:aloy]

(j'ai vérifié mon tome 2 jap)

Ca m'intéresserait d'avoir ces nouveaux titres pour le wiki [:jap]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 13 février 2016 à 03:50:26
Ca m'intéresserait d'avoir ces nouveaux titres pour le wiki [:jap]

J'ai pris le sommaire en photo mais je ne trouve pas comment l'ajouter à ma réponse...  [:???] [:what]

J'ai donc vérifié les transcriptions des titres de chaque chapitre au sein du tome 2 :

• Chapitre 04 - 銀の糸 • Gin no Ito
• Chapitre 05 -(星?の?)ネビュラストーム • Nebyura Sutômu • Nebula Storm ==> "TEMPÊTE NÉBULAIRE"
• Chapitre 06 - ローラン • Rôran (Roland transposé aussi Orlando dans l'expression "Orlando Furioso")
• Chapitre 07 - 不滅の剣 • Fumetsu no Tsurugi
• Chapitre 08 - 狂エル剣 • Kurueru Ken ==> "L'ÉPÉE FURIEUSE"
• Chapitre 09 - 剣鬼 • Kenki ==> "LE DÉMON DE LA LAME"
• Chapitre 10 - 予見 • Yoken
• Chapitre 11 - 見切り • Mikiri
J'ai pas encore mon tome français, donc j'ai juste ajouté les titres donnés par AZB. Ça ira ?  [:shura]

P.S.: Pas le temps de retrouver les kanji qui sont lus directement "Nebula Storm" / Le "ERU" devrait être en hiragana mais il est écrit en katakana : jeu de mot avec "cruel" comme demandait AZB ou mise en exergue ? Archange saura nous aiguiller  [:jap]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hugo le 13 février 2016 à 04:17:50
Merci. Uploade ton image sur imagehost ;)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 13 février 2016 à 09:03:27
Mayrci Angel7 (http://img4.hostingpics.net/pics/132965merci.jpg) C'est bien ce que je me disais vu qu'ils ont déjà fait pareil dans TLC gaiden, et dans Shô.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hanzo le 13 février 2016 à 12:07:20
C'est marrant, je me rappelais pu que Shura qualifiait aussi Shun de presque l'égal de Dieu comme Shaka. Or Shun n'est pas de manière visible très croyant/pratiquant ce qui veut bien dire que ce titre renvoie bien à la force du saint en question.

Il y a peu, tu as affirmé qu'il ne fallait pas mélanger les mangas, et là tu le fais pour expliquer une indication du kurumanga et à laquelle tu avais eu une discussion avec d'autres posteurs  :o

Dans ce cas présent, il est clair qu'Okada a choisi de rapprocher ça au cosmos, tout comme avec le temps, il en a été de même par-ci par-là chez Kurumada mais il est également montré à plusieurs reprises que sa spiritualité est l'élément principal de cette réputation, spiritualité dont découle sa force si je ne m'abuse. (cf propos de Gigant and co. et de Dohko lors de l'explication de l'Arayashiki)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Ilulia le 13 février 2016 à 15:08:16
En fait ce que je voulais surtout faire remarquer c'est qu'Okada a repris l'expression sans la changer, ce qui veut dire que comme moi il l'appliquait également au côté force du perso et pas seulement au côté spirituel.

Car justement lors de cette précédente discussion quelqu'un m'avait dit qu'en fait ce "titre" que l'on donnait à Shaka n'était à mettre exclusivement qu'à l'actif de sa grande sipiritualité. Ce qui m'avait alors poussé à rechercher à l'époque d'autres phrases, prononcées par Ikki et Shaina, où là on comparait la force de Shaka à presque celle d'un dieu.

Or là comme Okada utilise directement cette expression pour Shun j'en ai conclu qu'il avait eu la même logique que moi sans avoir besoin d'utiliser le mot force. Même si je suis d'accord pour Shaka ça renvoie à sa spiritualité également.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: mcmoi le 18 février 2016 à 09:34:19
Désolé de poser cette question mais je reprends seulement les episodes G. Quelqu'un pourrais me dire si Lithos (le "serviteur" d'Aiolia) à pris une tout autre importance? (apprentis, chevalier???)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 18 février 2016 à 09:41:44
Y'a pas Lithos  [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Max le 18 février 2016 à 09:48:17
Oui donc quelque part on peut quand même dire qu'elle a pris une toute autre importance quand même  [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 18 février 2016 à 09:56:03
Ou alors

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hypnos le 18 février 2016 à 13:43:31
Ca m'avait pas frappé à la prépubli (bien que je pense que je sois à la ramasse), mais Shun qui demande à Shura et au Sans-Visage de se taire parce qu'ils sont dans un hôpital, de la même façon que Rune leur demandait à lui et Seiya de se taire parce qu'ils étaient dans son tribunal m'a fait sourire :D
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: l_ecureuil le 18 février 2016 à 15:59:51
Désolé de poser cette question mais je reprends seulement les episodes G. Quelqu'un pourrais me dire si Lithos (le "serviteur" d'Aiolia) à pris une tout autre importance? (apprentis, chevalier???)
Et Lithos n'est pas un serviteur, ce serait plutôt une servante. :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Kodeni le 18 février 2016 à 17:04:34
Désolé de poser cette question mais je reprends seulement les episodes G. Quelqu'un pourrais me dire si Lithos (le "serviteur" d'Aiolia) à pris une tout autre importance? (apprentis, chevalier???
Pour le moment G.A n'a aucun lien avec G.
Donc Lithos y est pour l'instant absente.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hugo le 18 février 2016 à 23:02:09
T'as toujours pas uploadé l'image, @AngelSE7EN ? :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 19 février 2016 à 10:28:16
Car j'aurais déjà posté ma photo dans le message que j'avais posté avec le sommaire du tome 2 si l'option existait...

J'ignorais que tu attendais encore l'image. Personne d'autre que moi n'achète G A ??

Ça devrait pourtant être simple de joindre une image à son message, ça me dépasse...
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hypnos le 19 février 2016 à 10:49:24
Tu l'uploades d'abord sur un site fait pour ça style hostingpics, et ensjite tu copies l'url dans ton message.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 19 février 2016 à 10:49:47
Bah l'option pièce jointe n'est disponible que pour Arch'  :o

Mais bon, suffit d'aller sur hostingpics, en 2 clics c'est fait:

http://www.hostingpics.net/


EDIT: grrrrrrrrrrrrr (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/corten.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hypnos le 19 février 2016 à 10:51:22
[:kukuku]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 19 février 2016 à 10:52:18
Moi j'ai mis le lien, au moins  [:kred]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 19 février 2016 à 17:32:49
Ok ok je vais tester  [:jap]

-Édit-

Bon, je crois que je vais laisser tomber. Je déteste tous ces sites bourrés de pubs et de virus... Le lien que j'ai récupéré ne fonctionne pas quand je le mets ici et quand j'essaie d'en copier/coller d'autres, je me retrouve piégé par des pubs qui bloquent le site Hostingpic...  [:homer1]

Je réessaierai un peu plus tard, promis  [:jap]

Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 19 février 2016 à 18:50:29
C'est quoi l'image qu'il faut en fait ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hugo le 19 février 2016 à 21:08:35
Le sommaire VO du tome 2 :o

@AngelSE7EN : quel manque de patience, petit padawan, je suis désappointé [:pfft]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 19 février 2016 à 21:25:49
Hop :

(http://nsa38.casimages.com/img/2016/02/19/160219093505265205.jpg)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AngelSE7EN le 20 février 2016 à 03:00:40
Et bien je me prosterne devant le grand @Cedde... Gloire Gloire Gloire à l'Ange Supérieur...  [:jap] [:jap] [:jap]

Avec ça, nous ne perdons rien au change car l'image de Cedde a une meilleure résolution.   [:aloy]

P.S.: j'essaierai de retenter le coup au cas où j'aurais besoin d'une image une prochaine fois (c'était plus rapide de mettre mon image sur Instagram que sur SSP depuis Hosting). Désolé...
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 20 février 2016 à 10:10:56
Bon alors apparemment le vol. 3 est prévu pour le 8 juin:

http://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-3


Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 20 février 2016 à 10:49:13
J'espérais qu'on pourrait avoir ça en Mai avec un tome tous les trois mois. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 20 février 2016 à 10:53:12
J'ai l'impression qu'ils veulent se caler sur à peu près un an après le volume VO, en fait.

Vol. 1: VO - 20/10/14; VF - 12/11/15

Vol. 2: VO - 20/02/15; VF - 10/02/16

Vol. 3: VO - 20/05/15; VF - 08/06/16

Ce qui voudrait dire qu'on aurait les tomes 4 et 5 cette année, ça me va :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 20 février 2016 à 13:03:34
Moi je veux qu'on speed pour rejoindre le Japon et que pour chaque nouveau tome on l'ait un mois après la sortie Japonaise.  [:kred]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Kodeni le 22 février 2016 à 18:34:00
Tome 2

Rien à redire sur le contenant.
Présence des attaques vo/vf ça me plait.
Sinon j'ai toujours du mal avec Aiolia qui vient d'un autre temps mais qui est comme un poisson dans l'eau en communiquant avec les forces de l'ordre du Japon à travers les technologies contemporaines.
Je ne me souvenais pas lors de la prépublication qu'on voyageait autant dans ce chapitre, j'aime beaucoup.
Le combat de Shura n'est pas ennuyeux pour une fois (j'ai du mal avec les combats d'Okada).
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 23 février 2016 à 12:30:43
Petit chose remarquée par Cedde hier soir et confirmé par moi-même et SSK sur la CB.

La Tome 2 est plus large que le premier d'un millimètre : ce qui se voit quand on veut mettre les deux tomes côte à côte dans sa bibliothèque. [:moule_bite]

Néanmoins c'est très probablement pour éviter le problème du premier tome où le bord de l'image était parfois rogné comme l'avait fait remarqué Hyogakun en Novembre dernier. Donc c'est un mal pour un bien, preuve qu'on a bien fait de faire remonter l'info à ce moment et qu'ils ont corrigé le soucis pour la suite.  [:aloy]

Reste à attendre à la réédition du premier donc.  [:trollface]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: grosquale le 28 février 2016 à 20:13:47
Hein? Aiolia viendrait d'un autre temps ? Je n'avais pas compris cela à la lecture des 2 premiers tomes, fort décevants au passage.
Je pensais que le trio Aiolia,  Shura et la fillette à la culotte voyante s'était fait embarqué dans le futur à la fin du premier volume.
Largué dès le second tome, c'est dire les lacunes narratives de l'auteur...
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Max le 28 février 2016 à 20:17:11
Si Aiolia va dans le futur c'est qu'il vient d'un autre temps par rapport à celui de l'action, non ? Ou alors tes lacunes narratives sont encore plus graves que celles d'okada parce que je n'ai pas compris.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 28 février 2016 à 20:28:44
Largué dès le second tome, c'est dire les lacunes narratives de l'auteur...

Ou les lacunes de compréhension du lecteur là...

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hugo le 28 février 2016 à 20:40:13
Et donc ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Alain le 28 février 2016 à 20:49:23
[hs]Voulais éditer mais me suis planté. :o

En fait, je comprends Grosquale quand il dit qu'il décroche à la lecture des deux premiers tomes car je suis dans ce cas. :o

Voilà, voilou...

Je faisais une référence à Erkael car il avait été critiqué sur la cb. :o

[/hs]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: grosquale le 29 février 2016 à 06:43:20
Que les okada fanboys m'expliquent à quel moment dans les 2 premiers tomes il est question d'Aiolia ayant voyagé seul dans le temps ?
Shun explique qu'il connaît Shura sans réciprocité.  J'en déduis qu'Aiolia et la gamine ont été embarqués avec lui dans le futur en suivant Lancelot. A ce stade,  l'auteur n'a rien expliqué de plus...
Edit: ou alors Aiolia et Shura se baladent dans le futur dès le début du premier tome sans un poil d'explication sur le pourquoi et le comment.

Ma remarque sur les lacunes d'Okada intègre Épisode G, fort bien démarré mais tellement mal maîtrisé dans son développement centré sur un personnage et sa conclusion expéditive et incomplète. Okada est largement surestimé sur ce forum,  m'est avis.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Kodeni le 29 février 2016 à 09:57:03
Bah à partir du moment où tu vois que ça se situe à notre époque (donc dès le premier tome) et que Shura et Aiolia s'y baladent alors qu'ils sont censés être morts, c'est forcément qu'il y a un problème de temps.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 29 février 2016 à 11:36:30
Et c'est très clair des le premier tome avec sa technologie moderne qu'on est pas en 1980.

Donc non même s'il reste beaucoup de mystère à ce stade le contexte est quand même clair des les deux premiers tomes à condition de lire les dialogues et brancher le cerveau (même si je conçois que c'est plus une habitude devant StS  [:fufufu])

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Alain le 29 février 2016 à 12:50:56
Ce qui peut perturber Grosquale et d'autres lecteurs (dont je fais partie) est que Shura et Aiolia se sentent comme des poissons dans l'eau dans ce futur.

À aucun moment, ils ne sont perturbés par les nouvelles technologies.

Ce qui rend le tout confus...
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Max le 29 février 2016 à 12:52:19
Y'a plein de truc confus dans le scénario du G.A, sur lequel je suis extrêmement sceptique, mais là c'est le seul truc qui est relativement clair, quoi.  [:aie]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 29 février 2016 à 13:14:48
À aucun moment, ils ne sont perturbés par les nouvelles technologies.

Bah c'est des gauldes, hein. Un gold c'est censé s'adapter à n'importe quoi en faisant pfffff pour exprimer son over-blasitude [:pfft] [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: grosquale le 29 février 2016 à 14:52:47
Mais suis je bête ! Je réalise enfin ! Le costume pikachu, les chaussures krocs, évidemment que ce n'est pas les années 80 !  [:what]
Je comprends mieux pourquoi l'auteur ne s'est même pas donné la peine de préciser au début du tome 1 "Quartier Shinjuku, année 2015" . Le voyage dans le temps et devenu tellement commun dans StS qu'il n'y a plus besoin d'en avertir le lecteur... Quand à la manière de procéder pour les personnages concernés, bah y a qu'à imaginer que le métro tokyoïte est plus rapide que la lumière et le temps.
Merci Serg pour la suggestion de rebrancher le cerveau, moi qui le croyais opérationnel ! Parles en à Okada également  [:petrus]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Oiseau Vermillon le 29 février 2016 à 14:56:03
Mais suis je bête ! Je réalise enfin ! Le costume pikachu, les chaussures krocs, évidemment que ce n'est pas les années 80 !  [:what]

Quand j'ai lu, j'ai d'abord cru à une véritable prise de conscience. Mais en fait, non.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 29 février 2016 à 15:07:25
Je comprends mieux pourquoi l'auteur ne s'est même pas donné la peine de préciser au début du tome 1 "Quartier Shinkuku, année 2015"

Ouais alors perso je suis le premier à gueuler quand un auteur ne daigne pas donner suffisamment d'informations, comme le lieu ou l'époque à laquelle se situe l'action, mais là dès le premier chapitre on a des smartphones et des tablettes tactiles, donc bon... C'est à notre époque, stoo.

Comme Omega pour lequel je considère que ça se passe l'année du début de la diffusion, soit 2012, pour moi GA ça se passe en 2014, vu qu'Okada ne donnera vraisemblablement pas l'année exacte.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: hanzo le 29 février 2016 à 15:35:24
Oui enfin vous faites les marioles mais j'ai souvenir d'un paquet ici qui parlait de boulettes anachroniques et autres problèmes de technologies avancées à la lecture des premiers chapitres et que ça ne collait pas avec G.

Alors je ne sais pas pas à quel point grosquale est au fait des choses, mais lui accorder le bénéfice du doute ou au pire le lui expliquer sans partir au quart ne serait pas mal et éviterait qu'il en fasse de même.
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: grosquale le 29 février 2016 à 15:37:20
Quand j'ai lu, j'ai d'abord cru à une véritable prise de conscience. Mais en fait, non.
Si, je réalise maintenant qu'ils sont dans le futur dès le tome 1. Et c'est pire que ce que je pensais.  L'auteur s'attarde une énième fois sur la définition d'un Saint qui fend la terre etc, sur la guerre de 1000 jours qui n'arrive jamais,  mais pas un mot sur le voyage temporel des protagonistes .
Quand je pense aux critiques lues sur Saintia Sho et ses failles scénaristiques, je vous trouve très très conciliants avec Okada.
Mais bon, tout cela est affaire de goût.

Edit: merci Alain et Hanzo. J'ai lâché la prépublication dès le premier chapitre et me rappelle bien des commentaires sur les tablettes en 1980.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Oiseau Vermillon le 29 février 2016 à 15:43:46
En l'occurrence, le voyage temporel n'est pas une faille scénaristique, c'est un élément scénaristique.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: grosquale le 29 février 2016 à 15:52:41
En l'occurrence, le voyage temporel n'est pas une faille scénaristique, c'est un élément scénaristique.
Ne pas donner un mot d'explication sur cet élément d'importance relève pour moi du manquement, lacune, faille, défaut... au choix. Rien non plus à ce sujet sur le résumé ou la  post face.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 29 février 2016 à 15:54:22
Oui enfin vous faites les marioles mais j'ai souvenir d'un paquet ici qui parlait de boulettes anachroniques et autres problèmes de technologies avancées à la lecture des premiers chapitres et que ça ne collait pas avec G.

En même temps, on va pas comparer les débuts de la prépublication, quand on savait pas encore trop où on mettait les pieds, à maintenant où y'a déjà presque 7 volumes de prépubliés et 2 en Fr  [:kred]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Le Passant le 29 février 2016 à 15:56:55
Citer
Ne pas donner un mot d'explication sur cet élément d'importance relève pour moi du manquement, lacune, faille, défaut... au choix. Rien non plus à ce sujet sur le résumé ou la  post face.
Sauf que c'est un élément qui est expliqué plus tard et, comme certains personnages, on ne comprend pas de suite.

Je ne vois pas pourquoi il aurait fallu le signaler immédiatement. Évidemment, lors de la parution nous nous sommes tous interrogés sur le sujet, mais ça faisait partie des mystères et des éléments curieux qui se révèlent plus tard.

Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Oiseau Vermillon le 29 février 2016 à 16:00:32
Ou peut-être aussi que ça relève d'un choix, sinon. Non, c'est pas possible ? Je veux dire, ce n'est pas comme si, de toute façon, les informations ne venaient pas en temps et en heure (au hasard, avec l'apparition des Bronzes Five qui, par leur âge, suppriment toute ambiguïté sur la date). Ce n'est pas non plus comme si, en plus de cela, nous n'avions pas des éléments préalables à même de nous donner quelques indications, comme les tablettes et les téléphones portables, tiens.

Okada n'a pas commis de manquement à ce niveau puisque l'époque a fini par être indiquée. Désolé malgré tout qu'il n'ait pas pu répondre à tes désirs en te la donnant quand tu en avais envie, dès le début. Okada reste quand même, jusqu'à preuve du contraire, maître de son récit, et je pense qu'il est suffisamment bon auteur pour savoir gérer certains éléments.

Le pire, c'est que GA renferme bien d'autres défauts sur lesquels on pourrait critiquer le manga — ou Okada, parce que j'ai l'impression que c'est le nœud du problème —, il suffit juste de creuser un peu au lieu de rester en surface.

(Bon, grillé, mais je m'en fiche, je poste quand même :o .)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: 4evaheroesf le 29 février 2016 à 16:13:02
Ce qui peut perturber Grosquale et d'autres lecteurs (dont je fais partie) est que Shura et Aiolia se sentent comme des poissons dans l'eau dans ce futur.

À aucun moment, ils ne sont perturbés par les nouvelles technologies.

Ce qui rend le tout confus...

100% d'accord. :o
Quand au reste, désolé Grosquale. [:haha pfff]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: grosquale le 29 février 2016 à 16:18:09
Et bien on en reparlera quand le récit avancera, en VF.

Quand à Okada, je sens beaucoup de nervosité de bien des membres dès qu'on y touche. G ne m'ayant absolument pas convaincu et GA pas encore, je ne suis pas sûr qu'il mérite le pied d'estale et l'indulgence qui va avec, quand d'autres auteures de la licence n'ont pas cette chance (à l'échelle forumique, évidemment).
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Max le 29 février 2016 à 16:21:44
Je n'ai pas suivi les derniers chapitres, qui est cette Estale ? [:fufufu]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: l_ecureuil le 29 février 2016 à 16:27:02
Quand à Okada, je sens beaucoup de nervosité de bien des membres dès qu'on y touche.
Ça a dû arriver à tout le monde d'être le dernier à comprendre un truc que tous le monde avait compris. Alors inutile de taper sur ceux qui apprécient Okada, d'autant que je ne crois pas qu'on se soit foutu de toi pour ça.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: grosquale le 29 février 2016 à 16:51:48
Ça a dû arriver à tout le monde d'être le dernier à comprendre un truc que tous le monde avait compris. Alors inutile de taper sur ceux qui apprécient Okada, d'autant que je ne crois pas qu'on se soit foutu de toi pour ça.
Euh, encore une fois, tout le monde connaît la suite sauf moi a priori. Je ne tape sur personne et ai plutôt l'impression du contraire quand je donne mon impression au stade d'avancement de l'édition française (2 tomes).
Je n'ai pas franchement l'envie ou le temps de continuer ce débat.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 29 février 2016 à 17:02:28
Ben écoute même pendant la prépublication dès l'introduction et les dialogues de Shun on avait tous compris où ça se situait niveau contexte, donc non on avait pas eu besoin de plus pour comprendre, désolé.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Exar Kun le 01 mars 2016 à 11:31:26
...quand Aiolia et Shura se baladent près de la tour sombre de Stephen King   [:smogl]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Spadeas le 01 mars 2016 à 13:09:03
Sans vouloir en remettre une couche, je me souviens qu'on a été en majorité largué sur les premiers chapitre, on pensait à une suite directe et là on voit des portables et des tablettes, on pensait que Okada c'était gouré. Mais on a vite compris qu'en fait c'était Aiolia et Shura qui avait voyagé dans le futur, dés la rencontre avec Virgo no Shun, on comprend qu'on est à une époque post Hadès (Aiolia et Shura venant d'une époque pré sanctuaire eux). Mais je pense que si grosquale c'est fait basher, c'est surtout pour ce qu'il dit là :
Citer
Je pensais que le trio Aiolia,  Shura et la fillette à la culotte voyante s'était fait embarqué dans le futur à la fin du premier volume.

C'est pas logique de comprendre ça en lisant le manga, dés le début on nous sort des portables et des tablettes, donc une époque proche de la notre, si les trois avaient été embarqué dans le futur comme il dit, ça aurait été un bonds de quoi ? 6 mois ? Parce que dans le tome 2 on est clairement à une époque proche du premier tome. Et à ce compte je comprends que certains ai parlé de rallumer le cerveau. Je n'ai pas encore mon tome 2, mais il me semble aussi que Yoshino et Shun ce connaissent (dans mes souvenir de traduction d'Arch), de ce fait ils appartiennent tous les deux à la même époque et vue que Aiolia et Shura ne le connaissent pas, ils viennent donc d'une époque antérieure à leur rencontre, c'est une logique facile à suivre pourtant.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 01 mars 2016 à 16:43:14
Ben c'est ce qu'on dit : c'est tout à fait compréhensible qu'on puisse être un peu perdu sur ce point au premier tome - pas après le tome 2.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Abaddon le 06 mars 2016 à 11:51:06
Après avoir suivi (et encore maintenant) les publications japonaises, je me suis procuré les deux tomes de GA.
Point positifs, je n'ai trouvé aucune longueur, ni dans les combats, ni dans les échanges : les dialogues sont toujours okadesques, bourrés d'exaltations diverses, et la traduction française de Arnaud Takahashi est limpide. Le format d'impression me convient : il est de taille convenable et bien imprimé.
Les attaques VO sont mentionnées et on a des explications sur certains points comme la divine comédie.

Par contre gros point négatif d'Okada : comme pour G, trop de détails empêchent de comprendre vraiment l'action. Et je trouve maintenant que c'est encore plus dur du fait de la couleur, mes yeux ne savent pas du tout où regarder. Alors pour le tome 1 j'ai trouvé ça raisonnable, le combat Lancelot/Shura passe bien. Mais Roland/Shura est pour moi dur à suivre et c'est franchement dommage.

En résumé, c'est une bonne édition française et je suis impatient d'avoir la suite.

HS : je n'aime vraiment pas la Cloth de la Vierge dans GA, vraiment pas. Même si Shun est outrageusement impressionnant.  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Max le 06 mars 2016 à 12:15:36
Le problème de la cloth de la vierge c'est qu'on dirait un amas d'arabesque sans forme définie. Certes il y a infiniment plus de détail au centimètre carré mais quand tu regardes la cloth de Shaka dans G, tu pleures.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 06 mars 2016 à 12:46:15
La Cloth de la Vierge est effectivement victime d'une "surornementation" excessive, comme celles du Capricorne et du Lion. C'est caractéristique du début du manga. À partir de la prochaine GC,

Spoiler (click to show/hide)

Okada gère mieux ses détails et les armures paraissent beaucoup moins surchargées. La prochaine fois qu'on verra la Cloth de la Vierge, elle sera sûrement plus agréable à l’œil.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Abaddon le 06 mars 2016 à 12:56:04
Le problème de la cloth de la vierge c'est qu'on dirait un amas d'arabesque sans forme définie. Certes il y a infiniment plus de détail au centimètre carré mais quand tu regardes la cloth de Shaka dans G, tu pleures.

Quand je compare, effectivement je pleure :

Spoiler (click to show/hide)

La Cloth de la Vierge est effectivement victime d'une "surornementation" excessive, comme celles du Capricorne et du Lion. C'est caractéristique du début du manga. À partir de la prochaine GC, Okada gère mieux ses détails et les armures paraissent beaucoup moins surchargées. La prochaine fois qu'on verra la Cloth de la Vierge, elle sera sûrement plus agréable à l’œil.

Edith :
Je trouve aussi avec :

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Max le 06 mars 2016 à 13:58:07
Même la cloth du verseau je trouve qu'on a beaucoup perdu en esthétisme. Après cette fois on peut invoquer le fait de gagner du temps (le copy paste de flocons).
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Alaiya le 06 mars 2016 à 14:57:37
J'ai lu le tome 1 hier (et commandé le 2 ce matin) et ma foi, la couleur, j'adhère vraiment. Néanmoins, il reste quelques cases pas top niveau visibilité, faut encore et toujours s'accrocher :/

L'histoire en tome relié est plus plaisante je trouve, les combats ne trainent pas tant que ça, et j'ai compris certaines choses qui m'avaient échappé, même avec les trads. Ca se laisse lire plutôt facilement. Un reproche sur la VF : les points de suspension. Ils sont mal gérés et mal utilisés, cela heurte la lecture et c'est dommage.

Mais hormis ce détail, ce tome 1 mérite un bon point tant sur le fond que sur la forme.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 04 mai 2016 à 09:37:10
La couv du volume 3 [:aloy]

(http://img15.hostingpics.net/thumbs/mini_932244ga3vf.jpg) (http://www.hostingpics.net/viewer.php?id=932244ga3vf.jpg)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 04 mai 2016 à 10:53:05
Lisibilité maximale. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 04 mai 2016 à 13:16:42
Un indice chez vous: cliquer dessus permet de la voir en grand  [:dawa]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hypnos le 04 mai 2016 à 14:00:41
Faut s'en remettre de ça AZB :))

Mais c'est vrai, entre Shura, Shiryû et Shô Ryû Ha c'est quand même très chargé comme couv.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 04 mai 2016 à 14:01:59
Mine de rien, les couv de GA, on les voit de loin dans les nouveautés en magasin. Elles attirent bien l’œil.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 04 mai 2016 à 14:10:18
Faut s'en remettre de ça AZB :))

Ha ben j'ai cru que le druide me faisait une réflexion concernant la taille de l'image  [:aie]

J'ai rien dit, alors (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/cosmoschtroumpf.gif)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Exar Kun le 04 mai 2016 à 18:08:21
Mine de rien, les couv de GA, on les voit de loin dans les nouveautés en magasin. Elles attirent bien l’œil.

Tout à fait.  Perso, j'adore de voir "en grand", car, les détails des armures - quand il y en a dans GA - sont à tomber.  Et, il n'y a pas besoin d'ailes pour que cela soit classe!

Je trouve vraiment que GA fait très actuel avec ses super-héros like made in Greece Sanctuary dans le quotidien nippon et ce n'est pas pour me déplaire.
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Rincevent le 04 mai 2016 à 23:55:40
Ha ben j'ai cru que le druide me faisait une réflexion concernant la taille de l'image  [:aie]
Allons pas à toi, ce serait stupide voyons ! (on n'apprend pas au singe à faire a grimace) Non c'est juste qu'elle est trop chargée, cette couv. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Sergorn le 20 mai 2016 à 13:03:13
Volume 4 annoncé pour Septembre sur Amazon (https://www.amazon.fr/SAINT-SEIYA-EPISODE-ASSASSIN-T04/dp/2809458219/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1463742118&sr=1-1&keywords=Saint+Seiya).  [:aloy]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 20 mai 2016 à 13:15:04
Ouais c'est c'que je disais l'aut' fois, ils ont l'air de se caler sur à peu près un an après le volume japonais  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Verseau le 25 mai 2016 à 15:13:55
Personnellement, en voyant les tablettes et compagnie du tome 1, je m'étais dit que l'auteur avait tout simplement décidé "d'intemporaliser" l'action, à la façon des comics justement, ou de la plupart des animés : impossible de dire en quelle année se passe chaque saison des Simpsons, par exemple, l'histoire se déroule "de nos jours" et puis c'est tout, et la technologie évolue imperceptiblement tandis que l'âge des personnages ne change pas. J'ai donc été déconcerté en voyant Shun du futur. Mais peut-être que mon cerveau a des ratées, lui aussi... (Et je n'ai lu aucune prépublication ni aucun spoil - pas ceux que j'ai pu éviter en tout cas.)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Le Passant le 25 mai 2016 à 15:16:14
Non, le scénario parle bien de problèmes spatio-temporels, même si les tenants et aboutissants ne sont pas encore explicités.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 25 mai 2016 à 15:21:30
Le décalage temporel entre Shura/Aiolia et le reste sera présenté plus précisément dans les tomes 3 et 4. :)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 05 juin 2016 à 19:33:26
Au fait :

(https://pbs.twimg.com/media/CkJEQXzWgAAml1X.jpg:large)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Max le 06 juin 2016 à 08:27:17
C'est quoi un gladiateur ? :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 06 juin 2016 à 09:00:20
Oui, ça sort mercredi, ça fait juste mille ans qu'on le sait [:venin]

D'ailleurs faudrait peut-être faire comme pour les topics TLC Chronicles et Shô, à savoir mettre la date du volume à venir dans le titre du topic ( donc là le 4 pour le 7 septembre ) (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/negro.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Hypnos le 06 juin 2016 à 11:38:38
Oui, ça sort mercredi, ça fait juste mille ans qu'on le sait [:venin]

Et qu'on a eu le temps d'oublier donc [:aloy] Merci Cedde.
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 06 juin 2016 à 11:41:41
À la base, je voulais juste montrer la bannière de Panini mais fallait bien que Mathieu râle de toute façon. [:kred]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 06 juin 2016 à 13:17:55
Et qu'on a eu le temps d'oublier donc [:aloy]

Oui ben ça n'arriverait pas si la date du prochain volume à sortir était indiqué dans le titre du topic comme je l'ai susurré tout à l'heure [:venin]

Mais Cédriq préfère sortir des âneries grosses comme lui (http://img15.hostingpics.net/pics/975601fiel.jpg)
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Cedde le 08 juin 2016 à 17:22:03
Tome 3 lu.

C'est toujours du très bon boulot de la part de Panini. Je trouve même qu'il y a de l'amélioration dans le lettrage. Côté traduction, rien à redire, c'est nickel. Pour chipoter, Alice parle à un moment "des pays des merveilles" et "des pays situés derrière le miroir". Le singulier aurait été préférable, mais rien de bien méchant. J'ai noté un "s" qui n'avait rien à faire à la fin d'un mot également.

Côté techniques, toutes les attaques du Sans-Visage sont traduites, sans VO à côté. Les attaques "Holy Sword", quant à elles, ne le sont toujours pas. Chose étrange, on a la VO pour la description "section en deux" lorsque Shiryû découpe le dragon. Au passage, notons que lorsque la VO est présente, on retrouve désormais les deux points manquants dans le tome 2 (donc on passe de "VO Machin Truc" à "VO : Machin Truc").

Quant au contenu, Yoshino gagne officiellement de l'importance, la présence de Shura dans le présent commence à être expliquée et les Gladiateurs principaux continuent de défiler. Sinon, en relisant la fin de l'arc Roland, je me suis rendu compte que le prochain à affronter le neveu de Charlemagne sera sûrement Aiolia, vu ce qu'ils se disent.

Et pour terminer : BD GA 3. [:pfft]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: AZB le 09 juin 2016 à 13:07:07
Hmmm, la Vorpal Sword d'Alice traduite en "glaive vorpalin"... oui mais non (http://img15.hostingpics.net/pics/850377hmmm.jpg) Et à un moment on a "Draw" à la place de "Drawn" pour le Drawn Sword.

Sinon je trouve quand même curieux qu'ils n'indiquent pas la VO pour les attaques du Sans-Visage, alors que dans le même temps, on a des renvois ( burp ) dans tous les sens pour les panneaux du quartier chinois dont on se contretape :o Pour le reste, c'est vrai que la traduction est très bonne et que y'a beaucoup moins à dire que chez Kurokawa  :haha:

Et pour terminer : BD GA 3. [:pfft]

C'est bien que ça soit imprimé directement sur la couverture et donc dissimulé par la jaquette, ça permet de se dispenser d'y prêter attention [:venin]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: titi le 12 juin 2016 à 13:35:50
Ca a beau être en couleur, j’arrive toujours pas a bien déchiffrer les dessins d’Okada.
Les Sans Visages ( Alice ????) ou les Gladiateurs sont salement inspirés des Evangelions....J’adhère pas.. ::)

L’intrigue semble plus claire maintenant qu’on sait que le présent des bronzes (devenus golds) semble être la porte ouverte à toutes les dimensions...Du coup, on peut mélanger tout et importe quoi sans se soucier de la cohérence. [:petrus]
Titre: Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: Spadeas le 12 juin 2016 à 16:18:54
Alice est une gladiatrice, elle a une épée, pas un sans visage  :o
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: 8eme Sens le 12 juin 2016 à 22:44:19
Citation de: AZB
si la date du prochain volume à sortir était indiqué dans le titre du topic comme je l'ai susurré tout à l'heure

oui c'est vrai ça, mettre la date comme dans les autres topics cela serait sympa... Et d'ailleurs pas besoin de mettre 2 fois "episode GA" dans le titre

pareil pour l'épisode G en mettant la.date du double volume (?)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Saint Seiya Episode G.Assassin - Edition Française
Posté par: grosquale le 23 juin 2016 à 17:13:50
Ca a beau être en couleur, j’arrive toujours pas a bien déchiffrer les dessins d’Okada.
Les Sans Visages ( Alice ????) ou les Gladiateurs sont salement inspirés des Evangelions....J’adhère pas.. ::)

L’intrigue semble plus claire maintenant qu’on sait que le présent des bronzes (devenus golds) semble être la porte ouverte à toutes les dimensions...Du coup, on peut mélanger tout et importe quoi sans se soucier de la cohérence. [:petrus]

Je partage cet avis. 3 tomes et une histoire qui peine à décoller. Les personnages sortent de nulle part et donnent prétexte à des combats longs et indéchiffrables,  dont l'issue est archi prévisible.  Quand à Alice, ma foi on peut même ramener Jack Sparrow ou Optimus Prime, tant qu'ils ont une épée.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: Spadeas le 23 juin 2016 à 18:07:51
Je rappel toutefois, que Lancelot et Roland, bien qu'inspiration moyenâgeuse, sont logiquement des personnages fictif eux aussi, tous comme Alice. Même si Roland est inspiré d'un personnage réel, le héros utilisé par Okada s'inspire de la chanson de Roland et autres légende rapporté à lui. Tant que le personnage est connue comme un bretteur et que son épée à un nom, il a la possibilité d'être un gladiateur.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: Le Passant le 23 juin 2016 à 18:10:29
Citer
Tant que le personnage est connue comme un bretteur et que son épée à un nom, il a la possibilité d'être un gladiateur.
A nuancer, car on a bien eu un Gladiateur anonyme indiquant que sa lame n'a pas de nom et n'est pas légendaire.
Il a forcément dû être un guerrier accompli par le passé, sans quoi il n'aurait pas été ramené en tant que Gladiateur, mais visiblement il n'avait rien de "spécial".
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: Spadeas le 23 juin 2016 à 18:17:38
C'est vraie, mais pour le moment, au tome 4 cette règle s'applique bien. Maintenant qu'on est plus loin dans l'histoire il est vraie que certain on surement du être ramené sans être trop particulier, après tous la bataille des gladiateurs c'est un peu comme un tournoie permettant de sélectionner ceux qui sont apte à recevoir vous savez quoi.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: Rincevent le 23 juin 2016 à 20:22:01
A nuancer, car on a bien eu un Gladiateur anonyme indiquant que sa lame n'a pas de nom et n'est pas légendaire.
Il a forcément dû être un guerrier accompli par le passé, sans quoi il n'aurait pas été ramené en tant que Gladiateur, mais visiblement il n'avait rien de "spécial".
Jehan-Paul. Maistre d'armes et sentinelle pour son seigneur pendant quarante ans. Pas un seul ennemi pour le battre, mais un jour il a glissé et est tombé dans les douves où il s'est noyé. Deux semaines qu'ils ont mis à le retrouver. [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: Spadeas le 23 juin 2016 à 20:24:11
Jehan-Paul. Maistre d'armes et sentinelle pour son seigneur pendant quarante ans. Pas un seul ennemi pour le battre, mais un jour il a glissé et est tombé dans les douves où il s'est noyé. Deux semaines qu'ils ont mis à le retrouver. [:aie]
Et son cousin c'est pris une flèche dans le genou  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: 8eme Sens le 29 juin 2016 à 16:13:23
Lu les 2 premiers tomes.

Pour l'instant ça se lit tranquillement.  Mais il est étonnant qu'au bout de 2 volumes et un combat de Shura,nous ne connaissons toujours pas le pourquoi de la mission de Shura. Et pourquoi il accepte ce 1er combat qui semble le sortir de sa mission d'Assassin.

Pourquoi Aiolia a-t-il besoin de changer sa couleur de cheveux ? Détails important ou pas ?

Hyoga est vachement efféminé, j'étais pas sûr que ce soit lui.

Sinon le style couleur me plait bien malgré un style toujours chargé.

Impatient de lire la suite et de connaître la mission de Shura, son pourquoi et l'origine d ses combattants aux épées légendaires.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: Kodeni le 10 juillet 2016 à 14:14:11
Tome 3

Ca fait du bien de regrouper tous ces chapitres en tome relié. L'histoire semble moins indigeste.
Pas de coquille relevée ici.
Yoshino est donc un personnage central de l'histoire mais peut de monde semble au courant. Même chez les Gladiateurs. Les combats restent peu lisibles hélas.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: Cedde le 21 juillet 2016 à 13:58:09
(http://www.manga-news.com/public/images/vols/saint-seiya-episode-g-assassin-4-panini.jpg)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: Fuu-chan le 21 juillet 2016 à 14:16:16
Les combats restent peu lisibles hélas.
Personnellement, en général je n'y arrive pas, et je skippe avec un gros, gros soupir. Pourquoi rendre ça totalement illisible, alors que lorsqu'on peut voir des esquisses ancrées sans tout le fatras inutile (et pas nécessairement fort beau) d'effets de trames et de patchwork de couleurs qui s'entrechoquent jusqu'à rendre malade, c'est si limpide et beau ? Je ne comprends pas Okada. J'ai envie de le lire, mais il me rebute avec ces manies, et je dois faire un réel effort pour continuer, en espérant qu'il ne se passe rien de fondamental d'un point de vue scénar dans les combats que je ne lis même plus.

Fuu-chan.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: Kodeni le 21 juillet 2016 à 22:25:02
Surtout qu'un trait plus simple devrait lui faire gagner davantage de temps lorsqu'il dessine.
 après c'est son style c'est naturel chez lui ça ne s'explique pas.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: AZB le 31 août 2016 à 14:20:36
Tome 5 prévu le 2 novembre (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/hodjeur.gif)

http://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-5

Donc c'est pour ça que ND 10 qui était prévu à cette date-là à l'origine a été repoussé, j'imagine... Nananèèèèèèèèèèèèèère (http://img4.hostingpics.net/pics/666949couetcouet.jpg)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre)
Posté par: Cedde le 31 août 2016 à 18:32:33
'tain, ça traîne pas.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: AZB le 07 septembre 2016 à 09:30:04
Ha ben le vol. 4 vient à peine de sortir et déjà on a une date pour le vol. 6 [:delarue1] Le 15 février, donc:

http://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-6

On risque fort de rattraper très vite la VO, à ce rythme-là [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française
Posté par: Sergorn le 07 septembre 2016 à 12:15:02
C'est tant mieux si on rattrape la VO - y a rien qui ne me lourde plus que les parutions FR ralentie "pour pas rattraper". :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Cedde le 07 septembre 2016 à 12:45:00
Ah, GG Panini. Autant tout sortir rapidement d'un coup, quitte à attendre ensuite.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Cedde le 07 septembre 2016 à 17:00:07
D-D-Double post !

Tome 4 lu !

Rien à signaler sur le contenu, c'est bieng (BD GA 4 aussi !). Et Shura en mode touriste, c'est très très bieng ("et toi, quelle constellation veux-tu manger ?"). En revanche, je vais m'attarder sur la traduction. Certains détails diffèrent des traductions d'Ark.

1) L'épée d'Alice
 
Citation de: Ark
Alice: En tant que Sacred Sword Holder tu dois prendre soin de ton épée sacrée, tu sais.
Sigurd: Je n'ai pas besoin que vous soyez deux à me le dire.

Citation de: Panini
Alice : Quand on porte une épée sacrée, il faut en prendre soin !
Sigurd : Tu es mal placée pour parler, toi qui as ébréché la tienne une fois !

La différence me paraît suffisamment grande pour soupçonner une modification de dialogue dans la version reliée.

2) Mama est appelé "patronne" chez Panini. Alors, c'est tout à fait correct puisque :

Citation de: Ark
(ndt: Ranko est un prénom féminin. "Mama" est employé en japonais pour désigner sa mère, comme Hyōga le fait avec Natassia. Mais en japonais "Mama" est également le surnom par lequel sont en général appelées les patronnes de bars de nuit).

Mais du coup, on perd la petite référence à la mère de Hyôga.

3) Chez Panini, Hyôga travaille pour Mama, pas l'inverse.

4) Shura est un chouïa plus précis chez Panini, quant à son voyage dans le temps :

Citation de: Ark
Shura: Ce que je sais est que c'est l'Oracle d'Athéna.
Shura: Et que je suis ici par l'action du pouvoir du Dieu du Temps C[h]ronos (ndt: lire notes à la fin)
Hyoga: C[h]ronos... le pouvoir de l'horloge stellaire...
Shura: Il semblerait que j'ai emprunté la puissance du Dieu du Temps C[h]ronos.

Citation de: Panini
Shura : Ce que je sais avec certitude, c'est que la volonté d'Athéna et le pouvoir de Chronos, le dieu du temps, en sont à l'origine.
Hyôga : C'est donc... le sablier stellaire qui t'aurait amené ici ?
Shura : Il semble plutôt que ce soit le pouvoir du dieu en personne.

Sinon, on a "entre-tout" pour la dimension des Gladiateurs. Je trouve ça sympa. Et moment d'anthologie, quand Lancelot sort sa fameuse réplique du "pour devenir un héros, il faut tuer mille personnes", on a une note de bas de page qui dit... "sic". [:lol]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: AZB le 10 septembre 2016 à 09:21:34
Bon alors vol. 4 lu, et comme je m'y attendais fortement les dialogues de Wadatsumi ont été complètement édulcorés  [:tsss] En VO elle donnait du "connard" à tour de bras, là on a "sale ordure" et "misérââââble"...

( Enfin au moins comme ça plus personne pourra dire que c'est ma fille  [:kred] )
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Rincevent le 10 septembre 2016 à 10:16:04
Ben, disons qu'à la génération suivante la tare s'améliore un peu... [:lol]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: AZB le 10 septembre 2016 à 10:26:50
PFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT (http://img11.hostingpics.net/pics/782740nelsonpffffrt.jpg)

De toute façon, je vois pas l'intérêt d'avoir fait s'incarner Wadatsumi dans une idiote de gamine, ça n'apporte rien  [:kred]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: titi le 10 septembre 2016 à 11:35:44
Toujours aussi compliqué de lire un manga dessiné par Okada ...
Est ce
Spoiler (click to show/hide)
qu'on voit avec ses ailes dorées à un moment ?!?
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Kodeni le 10 septembre 2016 à 11:47:07
PFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT (http://img11.hostingpics.net/pics/782740nelsonpffffrt.jpg)

De toute façon, je vois pas l'intérêt d'avoir fait s'incarner Wadatsumi dans une idiote de gamine, ça n'apporte rien  [:kred]
Pour faire du fan service sur le shipping Hyoga/Shun ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Cedde le 10 septembre 2016 à 12:38:14
Réponse dans le tome 7, @titi.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Rincevent le 13 septembre 2016 à 13:32:47
Volume 6 annoncé pour le 15 février sur Électre. :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: AZB le 13 septembre 2016 à 13:33:48
Ha ben le vol. 4 vient à peine de sortir et déjà on a une date pour le vol. 6 [:delarue1] Le 15 février, donc:

http://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-6

On risque fort de rattraper très vite la VO, à ce rythme-là [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Rincevent le 13 septembre 2016 à 13:37:08
C'était juste une confirmation, vu que c'était pas dans le calendrier, bourricot. [:kred]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: AZB le 13 septembre 2016 à 13:38:41
Bah fallait mettre "date confirmée sur Électre", dans c'cas-là [:venin]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Rincevent le 13 septembre 2016 à 13:41:34
Même si je l'avais fait t'aurais trouvé un moyen de râler, crapaud belliqueux. :haha:

Mais effectivement, c'est un rythme qui me semble assez soutenu. Est-ce parce que ça s'est bien vendu ? [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Cedde le 13 septembre 2016 à 16:46:04
Vu le catalogue de Panini et le nom du manga, j'imagine que c'est une de leurs meilleures ventes.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française
Posté par: Sergorn le 13 septembre 2016 à 17:24:45
Oui G a toujours été une des meilleurs ventes de Panini - avec des tirages à 30000 exemplaires parfois épuisés. Ce n'est pas pour rien s'ils l'ont réédité en volume doubles. Donc il ne serait pas étonnant que G.A se vende très bien aussi.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Rincevent le 13 septembre 2016 à 20:07:27
J'ai jeté un coup d'œil à la revue pro Livres de France (tous les livres parus chez nous au cours du mois) avant de partir, mais y a qu'un top des ventes bd et je n'y ai pas vu de manga. Faudrait que je regarde de temps à autre s'ils font un classement spécial pour ce secteur... [:fufufu]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: hugo le 14 septembre 2016 à 09:44:47
J'ai jeté un coup d'œil à la revue pro Livres de France (tous les livres parus chez nous au cours du mois) avant de partir, mais y a qu'un top des ventes bd et je n'y ai pas vu de manga. Faudrait que je regarde de temps à autre s'ils font un classement spécial pour ce secteur... [:fufufu]

C'est parce que ce sont les Livres de France de chez nous qu'ils sont de souche, pas ces vilains trucs étranger hyper-violents [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Rincevent le 14 septembre 2016 à 12:26:34
Je sais, les mangasses, cette sous-culture abrutissante pour ados attardés, ne méritent pas le moindre regard de toute façon. :o (pourtant il me semblait être tombé sur un dossier de ce genre, mais bon c'était peut-être y a des années)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Bougloucass le 23 septembre 2016 à 22:53:00
Aujourd'hui, j'ai eu une petite discussion sur SAINT SEIYA avec mon libraire (librairie spécialisée en BD qui marche très fort à Amiens) qui m'a apporté quelques précisions sur plusieurs séries :
- TLC ANECDOTES : 25 ventes par numéro à peu près
- SAINTIA SHÔ : 15 ventes par numéro à peu près
- EPISODE G ASSASSIN : 6 ventes par numéro à peu près
(Il ne m'a pas parlé de ND...)

J'ai vraiment été surpris car je pensais qu'EPISODE G ASSASSIN marchait mieux que ça!!...
Je suis donc allé vérifier sur Manga-Sanctuary et EPISODE G ASSASSIN a environ trois fois de ventes que SAINTIA SHÔ!!...

Savez-vous si EPISODE G ASSASSIN se vend également en grandes surfaces?!...
Tous les indices que j'ai trouvés pour le moment me laissent vraiment penser que le titre se vend mal en France...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: AngelSE7EN le 24 septembre 2016 à 02:10:32
Déjà, Saint Seiya est une niche (surtout côté manga) et GA n'est pas encore très connu (Saintia Shô à peine plus). Il faut déjà connaître l'Épisode G, en sachant que le seul spin-off manga vraiment connu reste TLC.
 [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Ilulia le 24 septembre 2016 à 07:50:24
Dans ma librairie du XXeme où j'allais avant de déménager il fallait clairement que je réserve un exemplaire si je voulais en avoir le jour J et ce peu importe le titre StS.
Par contre aucune idée du nombre d'exemplaires reçus pour le jour de sortie mais vu les piles que je voyais sorties des cartons quand j'y allais je dirais une grosse quinzaine quand même.
Après je ne pense pas que StS se vende mal, je pense juste qu'il se vend correctement mais clairement moins que les shonens les plus en vue comme One piece et autres.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: Rincevent le 24 septembre 2016 à 08:39:38
Normal, One pipi c'est la grosse loco éditoriale aussi, il me semble. Saint Seiya ne fera jamais le poids face à ça. Mais j'espère que ça rapporte suffisamment pour que les éditeurs ne lâchent pas la licence.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 4 : 7 septembre, tome 5 : 2 novembre)
Posté par: AZB le 24 septembre 2016 à 09:54:10
Dans ma librairie du XXeme où j'allais avant de déménager il fallait clairement que je réserve un exemplaire si je voulais en avoir le jour J et ce peu importe le titre StS.

Et après les libraires se permettent de gueuler parce que les gens vont acheter sur le net  [:dawa]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Oiseau Vermillon le 24 septembre 2016 à 10:00:42
Autant prévenir de suite, on ne va pas partir sur un débat librairie contre e-commerce, ce n'est pas le sujet, et je sens d'avance que ça va être inintéressant.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Cedde le 24 septembre 2016 à 11:37:07
Bien évidemment que GA se vend moins bien que les deux autres. Graphiquement, il est carrément moins "sexy" que ses compagnons, sans compter que les gens doivent penser qu'il faut avoir lu G pour s'y mettre. Et contrairement à TLC, il est trop rattaché au matériau d'origine (même problème pour Shô).

De plus, Kurokawa a une bien meilleure visibilité dans les magasins (y compris les grandes surfaces) contrairement à Panini. Et je ne parle même pas de son excellente comm'.

Mais est-ce que GA se vend mal pour autant ? Je ne pense pas. J'imagine que ça doit être correct sans être renversant, mais largement suffisant pour Panini, qui n'a pratiquement aucun gros titre dans sa collection (vous enlevez 20th Century Boys et Angel Heart, il doit pas rester grand-chose).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Sergorn le 24 septembre 2016 à 13:21:16
Comme j'aime à la répéter Episode G restait une des meilleures ventes de Panini manga combien même ça n'atteignait pas les chiffres de TLC. Y a donc aucune raison de penser que G.A se vendrait mal.

-Sergorn
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: titi le 24 septembre 2016 à 16:08:13
Comme j'aime à la répéter Episode G restait une des meilleures ventes de Panini manga combien même ça n'atteignait pas les chiffres de TLC. Y a donc aucune raison de penser que G.A se vendrait mal.

-Sergorn

Je pense aussi que Panini vends bien ND.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Cedde le 28 septembre 2016 à 20:46:09
Jeu : cherchez l'erreur de Panini (les gens de la CB, chut).

(https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/14479774_1255924724439490_3442494796221697015_n.jpg?oh=69f443e5b75a2b7e5efdfb7d6f6c46a7&oe=586E480F)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Rincevent le 28 septembre 2016 à 21:24:17
Ils ont pas pris la bonne couv ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Hypnos le 28 septembre 2016 à 21:42:12
La main en rab qui sort de nulle part ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Rincevent le 28 septembre 2016 à 21:44:05
Ah en effet, c'est pas mal du tout. [:delarue4]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Cedde le 28 septembre 2016 à 22:07:09
Bien évidemment, ce sera corrigé pour la sortie du manga.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Alain le 29 septembre 2016 à 08:20:13
La couverture fait mal aux yeux ? :o

Sinon, je ne vois pas d'erreur. [:fufufu]

Édit : j'avais comme dernier post l'image de Cedde et je ne voyais pas que d'autres posteurs avaient répondu avant. Mais bon, je n'aurais pas vu cette main surnuméraire. :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: AZB le 29 septembre 2016 à 09:08:21
Bien évidemment, ce sera corrigé pour la sortie du manga.

Panini a confirmé? :o

EDIT: ha mais en fait y'avait pas cette main en trop sur la VO, comment ils ont fait leur compte [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Aresielle le 29 septembre 2016 à 09:48:01
It's Panini quality.  8)

Comme ça a été discuté sur la CB hier soir, c'est surement le fait de quelqu'un qui a fait un copier collé du titre sur l'image   en prenant un morceau de la couverture précédente comme un gros barbare. Ou alors c'est un fan de Shiva.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: AZB le 29 septembre 2016 à 09:52:37
It's Panini quality.  8)

Bah s'ils corrigent avant la sortie, c'pas grave, en fait :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Sergorn le 29 septembre 2016 à 09:54:45
Ils ont confirmé sur FB que ce serait corrigé d'ici là sortie.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Oiseau Vermillon le 29 septembre 2016 à 09:56:06
Dommage, ça aurait fait un tome collector qui se serait vendu pour plusieurs centaines d'euros d'ici quelques années.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 29 septembre 2016 à 11:28:07
Ah oui, la main ! :haha:

(Je l'avais repéré sans tricher, na ! :P)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: AngelSE7EN le 29 septembre 2016 à 16:05:28
Jeu : cherchez l'erreur de Panini (les gens de la CB, chut).

(https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/14479774_1255924724439490_3442494796221697015_n.jpg?oh=69f443e5b75a2b7e5efdfb7d6f6c46a7&oe=586E480F)

Quelle horreur !  C'est une blague ?? Shura de Baphomet aurait muté en Shura de Tchernobyl ??  [:homer1] Quelle hérésie !! [:pfft]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Kodeni le 29 septembre 2016 à 17:00:21
Ça fait surtout main discrète qui vient caresser le dos de Saori...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Cedde le 29 septembre 2016 à 17:00:56
Oui, c'était rien de grave. Voilà la version corrigée :

(https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/14523200_1259459090752720_2887755091930278822_n.jpg?oh=30b92e983dfef1075401af43e765d133&oe=5866A16A)

Excellente réplique de Panini sur sa page FB d'ailleurs.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: l_ecureuil le 29 septembre 2016 à 17:05:13
Ils ont dit quoi ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Cedde le 29 septembre 2016 à 17:16:29
Citer
Jf Mydgard : Ah c'est mieux sans troisième main!
Panini Manga : ça dépend, c'est parfois utile une troisième main.
Jf Mydgard : pfff
Panini Manga : Dans un combat contre Lancelot du Lac par exemple, n'allez pas vous faire de mauvaises idées.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Hypnos le 29 septembre 2016 à 18:12:28
Ils sont bons :))
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Aresielle le 29 septembre 2016 à 18:34:54
Je l'avais déjà sortie hier la troisième main pour s'occuper de la 3eme ... hum hum.   :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Rincevent le 29 septembre 2016 à 18:39:42
<Yaya style> C'est nul, trois mains, il reste toujours qu'un seul fourreau ! :o </Yaya style>
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Nini Mousse le 29 septembre 2016 à 18:41:08
Plutôt : "il faut bien trois mains pour manier cette graaaande épée" :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Alaiya le 29 septembre 2016 à 19:13:58
Plutôt : "il faut bien trois mains pour manier cette graaaande épée" :o

 [:fufufu]

(non... rien)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Spadeas le 29 septembre 2016 à 23:21:29
Le mage à réussi une belle invocation :).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: hugo le 30 septembre 2016 à 08:37:26

<AbelCain style> C'est parce que Rincevent, il suce pas :o </AbelCain style>
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: AZB le 30 septembre 2016 à 08:55:48
Oui, c'était rien de grave. Voilà la version corrigée :

https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/14523200_1259459090752720_2887755091930278822_n.jpg?oh=30b92e983dfef1075401af43e765d133&oe=5866A16A

Au passage, ils ont trouvé le moyen d'immortaliser leur bourde: j'ai vérifié dans le tome 4, sur la preview du tome 5 y'avait déjà la troisième main  [:petrus jar] [:lol]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: hugo le 30 septembre 2016 à 09:30:19
J'ai du mal à comprendre comment tu peux commettre une bourde pareille, même avec des copié-collés foireux [:aie]

Mais bon, au moins, l'anecdote est amusante.

Et puis c'est plus un challenge de jouer à "Où est Goldie ?" avec des dessins d'Okada :D
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: titi le 30 septembre 2016 à 11:17:09
Elle est vraiment laide cette Saori squelettique .... [:beuh]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Oiseau Vermillon le 30 septembre 2016 à 11:44:29
Saori n'est jamais laide :o .

Sauf dans le Kurumanga, parfois :o :o .
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: AZB le 30 septembre 2016 à 13:05:59
Mais pas que [:saori]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Rincevent le 30 septembre 2016 à 18:33:28
Certes. [:lol]

<AbelCain style> C'est parce que Rincevent, il suce pas :o </AbelCain style>
C'est ben vrai, ça ! [:kred]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Cedde le 03 novembre 2016 à 18:27:37
GA 5 VF lu. Il est très bieng, la traduction est de qualité, comme d'habitude.

À noter : une inversion de bulle et... l'identité du chef des Gladiateurs (monsieur ailes dorées) est RÉVÉLÉE dans la partie "résumé du tome précédent". [:aie] [:aie] [:aie] [:aie] [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: AZB le 06 novembre 2016 à 09:03:14
Tiens, bizarrement, le Mellow Poison d'Ichi n'a pas été traduit... Le lecteur lambda est-il forcément censé savoir c'que ça veut dire, "mellow"?  [:kred]

Spoiler (click to show/hide)

@Cedde: C'est supposé être où ( grosso modo, vu que les pages sont pas numérotées ), l'inversion de bulle? Parce que perso j'ai rien remarqué de tel  [:fufufu]

Sinon concernant les titres des chapitres, celui du 33 est différent de la prépublication: à la base c'était "Shikkoku" ( ébène ), là c'est "Chute dans les ténèbres". Donc question à ceux qui ont le tome original, le titre différait-il déjà de la prépu ou pas?

Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Cedde le 06 novembre 2016 à 10:47:37
C'est quand Lancelot dit "Moi, je ne pourrais plus être un Gladiateur" (avant-dernière page du chapitre "Poison"). Le "moi" aurait dû se trouver dans une bulle à la place de "dissémination du poison".
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: AZB le 06 novembre 2016 à 10:51:28
Ha oui, exact.

J'ai pas fait gaffe parce que je cherchais une inversion entre deux bulles ( comme dans le tome 1 de G (http://img11.hostingpics.net/pics/537479lithos.jpg) ), or là l'inversion c'est entre une bulle et un texte incrusté directement sur l'image :o

Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Alain le 08 novembre 2016 à 06:06:53
Acheté et lu et j'ai eu mal à la tête. L'action était peu claire. :o

Sinon, niveau histoire, cela avance et j'ai hâte de voir la suite. :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: titi le 08 novembre 2016 à 08:02:33
Acheté et lu et j'ai eu mal à la tête. L'action était peu claire. :o


Comme d'habitude.... j'essaie même plûs de déchiffrer les dessins ...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: AZB le 08 novembre 2016 à 09:24:38
Bah, c'est déjà plus lisible en couleurs qu'en n & b  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Max le 08 novembre 2016 à 09:53:29
euuuuuuuuuuuh...

(enfin c'est vrai que sur les derniers tomes y'a un réel effort de lisibilité)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: paladin shura le 08 novembre 2016 à 10:24:28
perso je trouve que les scènes d'action de G étaient plus lisibles que celles de GA  [:aie]

Mais je ne sais pas si ça tient tant à la coloration saturée et manquant d'effet de profondeur de GA où si c'est simplement que la mise en scène d'Okada était d'avantage fluide à l'époque de G.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Max le 08 novembre 2016 à 10:45:30
Perso y'a aussi le fait que j'étais plus intéressé par ce qu'il se passait dans G donc j'avais plus envie de faire des efforts. Mais oui, la saturation est la même quelle que soit le plan, donc ça aplatit complètement les images.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: grosquale le 15 novembre 2016 à 07:02:21
Ce tome d'Épisode GA me donne l'impression de voir du G, Meikai, Omega, SoG passés au mixeur. 
Pareil graphiquement.  Okada passe ses dessins au broyeur avant de les publier, je ne vois pas d'autre explication. Les têtes des personnages en action sont introuvables.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: SSK le 23 novembre 2016 à 10:56:40
Ayé, enfin rattrapé mon retard sur la publication française. Et visiblement, je fais bien de ne suivre que de très très loin la japonaise, car je ne m'attendais pas du tout à ce que le voile se lève autant sur Shura et Aiolia. Le tome 5 pose enfin les bases que j'attendais, et je confesse largement préférer l'idée d'un récit 100% post-Hadès à l'espèce de superposition temporelle sans queue ni tête qu'on me vendait jusque là. Ce qui relance nettement mon intérêt pour la chose.

Shura et Aiolia se sont donc fait soulofgoldisés dans le présent, à ceci près que je fais nettement plus confiance à la mise en scène épique et aux dialogues éloquents d'Okada.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: AZB le 24 décembre 2016 à 12:33:50
J'ai reçu un mail d'amazon, apparemment le volume 6 est reporté au 15 mars:

https://www.amazon.fr/Saint-Seiya-%C3%A9pisode-Assassin-T06/dp/2809461090/ref=sr_1_4?s=books&ie=UTF8&qid=1482579167&sr=1-4&keywords=saint+seiya+episode+g+assassin

Et bien entendu, j'imagine que c'est à cause du décalage de NDaube au 15 février (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/1/jeanpierrefoucault.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Rincevent le 24 décembre 2016 à 14:30:38
J'ai la même date sur Électre.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Vinz le 29 décembre 2016 à 19:29:43
Panini officialise le 15 mars (même date que le double Episode G 10) https://www.facebook.com/notes/panini-manga/checklist-de-mars-2017/1359112634120698?qid=6369590986388566414&mf_story_key=-126476343224810458
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: AZB le 30 décembre 2016 à 09:06:24
Faudrait changer le titre du topic, du coup :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: Rincevent le 30 décembre 2016 à 09:20:03
C'est rigolo, sur Électre on a maintenant deux lignes pour le G double 10. Une au 15 février et une au 15 mars. [:delarue4] [:uguh]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 février)
Posté par: AZB le 30 décembre 2016 à 09:22:43
Ils vont couper le volume en deux et en sortir une moitié à un mois d'intervalle  [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: AZB le 07 février 2017 à 09:01:18
La couverture du vol. 6, toujours prévu pour le 15 mars aux dernières nouvelles:

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: Rincevent le 07 février 2017 à 10:18:46
Mis à part le casque de Seiya que je n'aime pas trop, ça pète bien.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: Spadeas le 07 février 2017 à 11:54:10
A c'est ce tome là qui a la couv buzz l'éclair. Faudrait peut être que je rattrape un peu mon retards sur les sortie fr moi ^^'.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: Cedde le 07 février 2017 à 17:20:29
Oh, ils ont réussi à mettre le titre sous le poing de Seiya.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: Cedde le 19 février 2017 à 12:38:45
(https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/16830741_1412341632131131_2374768414605618584_n.jpg?oh=202a27d1ed240774e7050e15e4ffddf4&oe=59018E65)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: Hypnos le 19 février 2017 à 13:38:26
Dieux ? :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: Rincevent le 19 février 2017 à 16:11:38
Archange nous aurait menti ? :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: AngelSE7EN le 19 février 2017 à 16:44:17
Mais oui, tiens, quels dieux ?
Il n'y a qu'un dieu, et c'est Sag., tout le monde sait ça... 
[:haha pfff]

 :D
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: Cedde le 19 février 2017 à 16:46:01
Techniquement, Sigurd est un dieu. Enfin, il se considère comme tel en tout cas.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: l_ecureuil le 19 février 2017 à 16:49:33
Et donc avec Chaos Athéna, ça faits deux divinités. :o On peut donc parler de dieux au pluriel [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: AngelSE7EN le 19 février 2017 à 18:41:05
Voyons, voyons, ne chipotons pas  [:saga]

 :D
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: Sergorn le 19 février 2017 à 19:58:34
Me semble qu'ils ont juste repris l'accroche qu'ils utilisaient pour G en fait. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: AngelSE7EN le 19 février 2017 à 20:56:43
Ça coûtait donc moins cher (de ne pas se fouler)...  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 5 : 2 novembre, tome 6 : 15 mars)
Posté par: AZB le 04 mars 2017 à 10:21:09
Volume 7 prévu le 14 juin:

http://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-7
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Cedde le 15 mars 2017 à 15:47:09
Tome lu.

Côté traduction des noms : Natacha, Deathmask, Phillips
Côté traduction des attaques : Sceau de la rupture, Rebirth Blow
Côté erreurs orthographiques : théaoriquement

Sinon, au niveau du contenu, on atteint des sommets d'intensité. Et ce volume est clairement une déclaration d'amour d'Okada à Seiya.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: titi le 15 mars 2017 à 17:06:17
Bon, je ne suis pas vraiment en VO..
Niveau design : c'est toujours autant le bordel graphique et on y voit rien et les perso sont toujours anorexiques.
Niveau histoire : ce futur de St Seiya est donc un futur où les amis de Seiya ont essayé de le sauver du maléfice d'Hadès mais , en vain et Seiya aurait disparu.... C'est donc encore un futur alternatif à ND vu que Seiya sera sauvé de manière certaine.
Il a dû se passer quelque chose ( décès de Chronos?) qui a créer pleins d'univers parallèles à partir du moment où Saori est partie dans le passé.
J'y comprends pas grand chose encore même si c'est intriguant...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AngelSE7EN le 15 mars 2017 à 17:48:35
Phillips ?????
Quand-même !!
Spoiler (click to show/hide)
quoi !!
Philippus !!!
La VO est assez avancée pour éviter ce genre de méprise. Et puis c'est facile de vérifier
Spoiler (click to show/hide)
...
 [:pfft]
Pourquoi pas Roran, Arisse et Ranselotte ?  ::)
  [:kred]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Spadeas le 15 mars 2017 à 18:54:56
Il est pas appelé Phillips justement bien avant que l'on découvre son identité de
Spoiler (click to show/hide)
? Un genre de pseudo pour être incognito, comme Aiolia ce faisant appelé Leo au début de G.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Cedde le 15 mars 2017 à 19:32:50
En fait, on pensait tous que c'était "Phillips" à la base mais lorsqu'on a découvert sa véritable identité (d'ailleurs spoiler, les gens), on s'est aperçu qu'on aurait dû l'écrire "Philippus" (puisque "Philippus" est le nom du vrai monsieur).

Sinon, je reviens un instant sur Aiolia. Attention, micro-spoil tome 6.

Au début de ce volume, Shura s'aperçoit qu'Aiolia a retrouvé ses souvenirs lui aussi. Selon vous, il a retrouvé ses souvenirs quand ? Bien avant le chapitre concerné ou au contraire durant le chapitre concerné ? [:fufufu]

Auparavant, je pensais qu'il les avait récupérés assez tôt (avant Shura) mais en relisant le tome 5, je me suis aperçu qu'il n'aurait pas pu tenir le discours qu'il tient à Kiki s'il avait été en pleine possession de sa mémoire. Pour rappel, il interroge le Bélier sur les Bronzés et leur efficacité en tant que Saints (donc clairement, il ne les connaît pas).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Mysthe le 15 mars 2017 à 19:33:45
Il est pas appelé Phillips justement bien avant que l'on découvre son identité de
Spoiler (click to show/hide)
? Un genre de pseudo pour être incognito, comme Aiolia ce faisant appelé Leo au début de G.

Oui mais le vrai nom de
Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AngelSE7EN le 15 mars 2017 à 21:24:04
Exactement  [:aloy]
À partir du moment où "Philips" et "Philippus" ont la même transcription en japonais ("FIRIPPUSU"), l'idée de travestir son identité au XXIème siècle ne fait pas vraiment partie de la trame et n'est pas explicite, du moins.
Excepté le fait (bien sûr) que FIRIPPUSU tait pour le moment son autre nom
Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AZB le 16 mars 2017 à 09:04:01
Côté traduction des attaques : Sceau de la rupture, Rebirth Blow

Bon la première c'est le Danzetsu Fûin de Sigurd j'imagine, mais la deuxième, c'est une attaque de qui? J'ai pas souvenance de cette attaque dans la VO [:???]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Pfedac le 16 mars 2017 à 09:41:27
En même temps, Philips, comme Philipe, ça peut pas simplement être vu comme la version "moderne" de Philippus?
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AngelSE7EN le 16 mars 2017 à 10:24:44
En même temps, Philips, comme Philipe, ça peut pas simplement être vu comme la version "moderne" de Philippus?

Oui, mais ce n'est pas transparent en Japonais : ça ne fait aucune diffèrence avec Philippus.
À la limite, il serait moins choquant pour la VF d'adapter Philippus en Philippe. Mais autant respecter le bon terme.
Et puis la version anglo-saxonne, c'est plutôt Philipp.
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: hugo le 16 mars 2017 à 10:35:17
Bon la première c'est le Danzetsu Fûin de Sigurd j'imagine, mais la deuxième, c'est une attaque de qui? J'ai pas souvenance de cette attaque dans la VO [:???]

Si je me trompe pas, c'est pas vraiment une attaque, c'est :
Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AZB le 16 mars 2017 à 12:49:53
Ha oui tiens, après vérif' c'est  bien ça je pense:

Spoiler (click to show/hide)

C'est d'ailleurs aussi le titre du chapitre, "Sosei dageki". Après ils n'étaient pas dispensés de traduire ça en "coup/attaque de la résurrection"  [:kred]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: hugo le 16 mars 2017 à 14:12:23
Ben vu qu'Okada emploie la prononciation anglaise avec les katakanas, leur choix se défend.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AZB le 16 mars 2017 à 14:14:45
Ben moi j'aime pas les attaques pas traduites en Français dans une véhaife (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/schtroumpfgrognon.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: hugo le 16 mars 2017 à 14:18:35
Ben ça dépend la philosophie choisie par le traducteur depuis le début de G Assassin : genre ils ont traduit Lightning Plasma ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AZB le 16 mars 2017 à 14:27:45
Non, et le Lightning Bolt non plus d'ailleurs [:delarue3]

Le fait que certaines attaques soient traduites alors que d'autres ( genre les Holy Sword machin ) non, perso ça me gêne. Soit on traduit tout, soit on laisse les noms en VO mais avec un renvoi (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/barracus.gif) pour la signification, enfin chais pas, ça me paraît logique :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AngelSE7EN le 16 mars 2017 à 16:12:20
Je ne suis pas contre la traduction pour que rien ne soit opaque pour le lecteur (le fan comme le lambda) mais comme les attaques sont des concepts, je suis soit pour une traduction officielle avec un renvoi au nom originel, soit pour l'utilisation d'origine avec un renvoi à une traduction du sens.
 [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Cedde le 16 mars 2017 à 18:07:36
J'ai pas été clair mais en fait, le "Rebirth Blow" est une note de bas de page. Dans les dialogues, il est toujours question du "coup de poing de la résurrection".
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Rincevent le 16 mars 2017 à 19:23:17
Sinon, un petit truc qui m'est venu à l'esprit (donc c'est sûrement débile vu que ça vient de moi) : on apprend que Phillips est un guérisseur, et il parle de l'incurable Seiya, sous entendu qu'il a sans doute essayé de le guérir. Philips vient du grec Phil-hippos, qui signifie "qui aime les chevaux". Je trouvais ça rigolo comme coïncidence. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AZB le 17 mars 2017 à 08:47:37
Question: J'avais précommandé le volume 6 sur amazon, moyennant quoi ça fait depuis mardi que c'est "en cours de préparation" et c'est toujours pas expédié, alors qu'ils l'ont en stock depuis 2 jours ( je vous passe la réponse mongoloïde qui m'a été apportée quand je leur ai gentiment demandé de se sortir les doigts du cul... ). Du coup j'ai annulé parce que ça commence à bien faire, mais je voulais savoir, y a-t-il d'autres personnes qui ont rencontré le même problème?

Nan parce que je les avais déjà trouvés un poil longs pour la préco de Shô 8, mais là ça dépasse tout [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Sergorn le 17 mars 2017 à 10:53:21
Ca m'est déjà arrivés parfois, en general en gueulant ils se pressent d'expédier ou sinon j'annule et je recommande. :o

Là pour mon G.A c'est parti à la sortie et reçu aujourd'hui. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Hypnos le 17 mars 2017 à 10:59:04
Je suis allé l'acheter mardi mais pas encore lu. Aucun problème à signaler [:trollface].
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Rincevent le 17 mars 2017 à 11:04:29
Ça m'est aussi arrivé, pour un motif à la con : ils avaient créé une première fiche, sur laquelle j'avais précommandé, puis une seconde (j'ignore pourquoi) qui était la définitive. Du coup j'ai mis un moment à me rendre compte que ma précommande concernait un article fantôme. En recréant la commande sur la bonne fiche pas de problème.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: hugo le 17 mars 2017 à 11:07:58
Rince Wars Episode I : La Commande Fantôme [:pfft]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AZB le 17 mars 2017 à 12:43:23
Ça m'est aussi arrivé, pour un motif à la con : ils avaient créé une première fiche, sur laquelle j'avais précommandé, puis une seconde (j'ignore pourquoi) qui était la définitive. Du coup j'ai mis un moment à me rendre compte que ma précommande concernait un article fantôme. En recréant la commande sur la bonne fiche pas de problème.

Mon dieu que c'est débile...  [:petrus]

Enfin c'est bon à savoir, danke schön  [:jap]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AngelSE7EN le 17 mars 2017 à 20:18:07
Rince Wars Episode I : La Commande Fantôme [:pfft]

Ça m'est arrivé aussi avec CDJapan : Le dernier Stia Shô + le l'avant-dernier GA commandés. Puis j'avais rajouté la précommande du dernier GA pour tout avoir fin décembre mais je n'ai jamais reçu le dernier GA qui n'était mentionné nulle part. J'ai fini par le commander il y a quelques jours et j'en attends bonne réception rapidement.   ::)
Donc ça arrive aussi en France.  [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AZB le 30 mars 2017 à 13:28:47
J'aurais une question pour les japonisants, concernant cette attaque de Sigurd:

Spoiler (click to show/hide)

En VF l'attaque s'appelle "sceau de la rupture", et entre parenthèses pour la VO ils indiquent "Dainetsu Fuuin"; or sur le wiki c'est marqué "Danzetsu":

http://www.saintseiyapedia.com/wiki/G_Assassin_Chapitre_039

Au passage y'avait déjà une attaque qui commençait par "Dainetsu", le Dainetsu Sekiryû de Wadatsumi, et c'était pas du tout marqué la même chose:

Spoiler (click to show/hide)

Du coup, je me demandais, cékikaraison?  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Hyogakun le 30 mars 2017 à 13:39:11
La première c'est Danzetsu Fuuin  :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AZB le 31 mars 2017 à 10:01:47
OK merci, donc c'est bien Panini qui s'est planté comme je le pensais (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/aloy2.gif)

EDIT: Tiens, en relisant mes tomes VF, j'ai remarqué une inversion de dialogues dans le vol. 4, j'avais jamais fait gaffe...

Au début du chapitre 25, Wadatsumi lance une attaque ( Tenpen Chî ) tout en disant des mots doux à Hyôga ( à savoir: "connard (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/pooogz.gif)":

Spoiler (click to show/hide)

En VF c'est inversé, ils ont mis "sale ordure" en gros et la traduction de l'attaque en tout petit dans la bulle:

Spoiler (click to show/hide)

 [:delarue3]

Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Spadeas le 31 mars 2017 à 12:48:36
Ce n'est pas trop gênant à mon sens, ça donne juste l'impression qu'elle pense "sale ordure" plutôt que le dire.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AZB le 31 mars 2017 à 12:58:35
Bah perso ce qui me gêne c'est qu'un nom d'attaque c'est censé être gueulé, donc écrit en gros (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/negro.gif) :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Spadeas le 31 mars 2017 à 13:21:01
Oui et non, les textes en gros dans G et GA, ne sont pas toujours "audible", ils sont parfois juste descriptif, même au moment d'attaque, ça semble parfois être juste là pour dire que c'est une attaque plus que pour faire croire que le mec gueule le nom de l'attaque, c'est assez sujet à interprétation en faite ^^'.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Rincevent le 31 mars 2017 à 14:37:16
Tiens, j'avais jamais pensé à ça. Effectivement. [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AZB le 01 avril 2017 à 09:06:13
Nan mais de toute façon, en VO l'attaque est en gros et l'insulte en petit, donc il y a bien erreur  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: Cedde le 30 avril 2017 à 11:57:18
14 juin :

(https://scontent-cdg2-1.xx.fbcdn.net/v/t31.0-0/p480x480/18077191_1489780361053924_1736249720853907228_o.jpg?oh=20202d65df6c5606648cb8b5e246c4e1&oe=598E0806)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 6 : 15 mars, tome 7 : 14 juin)
Posté par: AZB le 14 mai 2017 à 10:02:22
Tome 8 prévu le 11 octobre:

http://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-8
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 14 juin 2017 à 12:59:05
( hihi, j'ai grillé Cedde (https://img15.hostingpics.net/pics/183310hihihi2.jpg) )

Tome 7 lu. Alors bien sûr les attaques d'Aiorosse sont pas traduites hein, vu que les LP et LB d'Aiolia ne l'étaient pas, c’eut été étonnant. On a Lightning Teleios pour son attaque ultime, j'imagine que c'est acceptable et pas une erreur? ( dans la trad' d'Arch', c'était "Telios" ). Par contre avant de la lancer, il la décrit comme "perfection de l'éclair" donc on peut considérer ça comme une traduction, en fait :o A part ça, la phase préparatoire "Arc Plasma", est ici retranscrite à l'envers, donc "Plasma Arc"  [:fufufu]

Sinon Le Kyôko No Honoo du Sans-Visage est traduit "flammes de la folie", et le Sekishiki Meikai Ha en "cercles d'Hadès" comme d'habitude. En parlant de Deathmask, bizarrement le titre éponyme du chapitre 50 est traduit par Masque de mort, alors qu'il est appelé Deathmask dans les dialogues... Et toujours concernant les titres des chapitres, celui du chapitre précédent est laissé tel quel ( Onibi ), z'auraient pu mettre "feu follet". Enfin bon y'a toujours l'explication dans le chapitre, donc ça passe.

Sinon le reproche que je ferai à ce tome, c'est principalement le fait que les deux frangins aient les mêmes techniques. Non franchement, même avec la meilleure volonté du monde, ça passe pas. Chaque signe doit avoir SES attaques, bordayl de crotte  [:kred]


EDIT: Ha tiens j'ai oublié la première attaque du Sans-Visage, c'est "Rage hystérique" ( Gekijô Funnu en VO ).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: max69 le 14 juin 2017 à 13:15:25
Tu sais AZB, ce n'est absolument pas incohérent finalement que les deux frangins aient les mêmes attaques (et encore ils ont en commun que deux attaques, le reste c'est que des nouvelles) puisque Aiolos est le maître de son frère, ce n'est pas illogique.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Hyogakun le 14 juin 2017 à 13:24:49
Pour Teleios, c'est correct, puisqu'en grec ça s'écrit τέλειος (mais ça se prononce tai-lios)  :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 14 juin 2017 à 13:29:19
C'est bien ce qui me semblait, la traduction de Panini est sérieuse dans l'ensemble  [:pfft]

Tu sais AZB, ce n'est absolument pas incohérent finalement que les deux frangins aient les mêmes attaques [...] puisque Aiolos est le maître de son frère

Je l'attendais celle-là, et j'm'en fiche! [:poutpout]

Citer
(et encore ils ont en commun que deux attaques, le reste c'est que des nouvelles)

Oh ben on peut logiquement s'attendre à ce qu'Aiolia finisse par maîtriser les deux attaques ultimes, c'est même limite un passage obligé, j'ai envie de dire... :o

Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: mémé le 14 juin 2017 à 13:54:07
Tu sais AZB, ce n'est absolument pas incohérent finalement que les deux frangins aient les mêmes attaques (et encore ils ont en commun que deux attaques, le reste c'est que des nouvelles) puisque Aiolos est le maître de son frère, ce n'est pas illogique.

Oui dans la logique ça reste cohérent mais dans les 'faits' c'est toujours un peu bizarre. Dans l'oeuvre en général les attaques sont liées à chaque signe depuis des temps mythologiques, donc Aiolos ne doit pas maîtriser les arcanes du Lion en toute logique de l'univers. Même si on peut l'accepter, les techniques qu'Aiolos lui apprend ne peuvent être qu'une sorte de base permettant à Aiolia de 'découvrir' ses propres arcanes de lion.
D'ailleurs en passant, ce Aiolia version GA me semble beaucoup moins mâture, pour l'instant (en terme de personnalité) que celui de G.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Cedde le 14 juin 2017 à 14:08:51
( hihi, j'ai grillé Cedde (https://img15.hostingpics.net/pics/183310hihihi2.jpg) )

Tsss. J'y vais tout à l'heure. :o

Pour les attaques d'Aiolos, c'est logique dans le sens où il est le maître d'Aiolia mais c'est incohérent avec G (premier du nom) puisqu'il est bien précisé qu'Aiolia est le seul capable de manipuler la foudre.
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: hugo le 14 juin 2017 à 14:17:05
Dans l'oeuvre en général les attaques sont liées à chaque signe depuis des temps mythologiques,

Et..... non.

Ça n'est jamais dit nulle part.
En l'occurrence, je pense qu'on a un mix des deux : techniques apprises via quelqu'un (maître, pseudo-mentor, pote, etc) ou techniques apprises via la mémoire de la Cloth.

Seiya, Shiryû, Hyôga et Mû ont de toute évidence appris nombre de techniques de leurs maîtres respectifs.
De l'autre côté, Shun n'a vraiment pas appris ses techniques de chaîne de son maître version manga.
Shiryû "apprend" l'Excalibur de Shura sans que ce soit associé par défaut au Dragon.
Teneo "apprend" son Pleiades Nova de Shion.

Le  côté "immuable" des "techniques de signe" est d'ailleurs mis à mal par TLC (Gateguard / Shion, Francisca / Rasgado, Itia / Dôko) ou encore Omega (Paradox, Mycenae, Tokisada, Amor, ...)
Dans ND et GA, Shun et Ikki ne sortent/ne sortiront vraisemblablement pas des techniques type celles de Shaka et Aiolia.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 14 juin 2017 à 14:22:42
Pour les attaques d'Aiolos, c'est logique dans le sens où il est le maître d'Aiolia mais c'est incohérent avec G (premier du nom) puisqu'il est bien précisé qu'Aiolia est le seul capable de manipuler la foudre.
Vais me faire l'avocat du diable coupeur de cheveux en 4, parce que j'adore ça :

Peut-être (j'insiste sur le "peut-être") qu'il est dit qu'Aiolia est le seul capable de manipuler la foudre uniquement à ce moment précis de l'histoire, puisqu'Aiolos est mort ! ;)
"Etre le seul" à un moment donné, ponctuel, ne veut pas nécessairement dire "avoir été, être et demeurer le seul pour toute l'éternité".
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: mémé le 14 juin 2017 à 15:09:02
@hugo heureusement que tu passes dans le coin pour me remettre les idées en places  [:sweat] j'ai limite honte là. Pour ma décharge c'est de la faute de Black dragon et sa fic. C'est lui qui nous a sorti ces histoires d'arcanes consignées dans la B.U du sanctuaire ^^

Bah dans ce cas, il n'y a plus vraiment de soucis alors. Limite heureusement qu'aiolos est mort sinon on se serait tapé du LB et LP chez le Lion et du LB et LP chez le sagittaire. 

Pour l'histoire de la foudre, Okada avait pris le partie dans G de faire d'aiolia un perso vraiment à part. Il était effectivement le seul à maîtriser la foudre. Le SEUL. Aiolos faisait des attaques à base de flèches de cosmos (infinite break, je crois). C'est Aiolos ou Galan qui l'évoque clairement au cours d'une discussion sur le fait que galan ne peut pas être le saint du Lion.

C'est d'ailleurs pour cela que cronos a besoin d'aiolia pour briser ses sceaux.
Maintenant, GA change la donne dans cette histoire. Perso, je trouve ça un peu dommage ( au vu de mon attachement pour G, en fait).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Cedde le 14 juin 2017 à 16:52:53
Tome 7 lu.

Déjà, BD GA 7. [:disko]

Ensuite, les dialogues okadiens. [:disko] [:disko]

Plein de moments sympas dans ce volume : Aiolos, le monologue de Sigurd sur les météores, Aiolos, la réflexion de Hyôga sur le fait de devenir adulte, Aiolos, le retour d'Aiolia blond, Aiolos, la robe de Tomoe, Aiolos, le flashback du Monde Perdu et enfin, Aiolos.

Mention spéciale aussi au chapitre bonus qui humanise comme rarement nos héros. Okada est un champion de ce côté-là. Il est vraiment très touchant (le chapitre). Dommage pour la colo absolument dégueu des cheveux d'Aiolia et Shaka au passage.

Côté trad, pas grand-chose à rajouter à ce qui a déjà été dit. C'est toujours de l'excellent boulot. À noter une bulle inversée quand Hyôga joue avec Natacha et Phillips qui est devenu enfin Philippus !

Et maintenant, vivement la suite !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Le Passant le 14 juin 2017 à 17:29:20
Vache, j'ai quatre tomes de retard. [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Bougloucass le 15 juin 2017 à 00:04:24
Besoin d'aide, s'il vous plaît : j'ai eu du mal à comprendre de quel Deathmask il s'agit dans ce tome!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Cedde le 15 juin 2017 à 07:14:00
Celui qu'on a toujours connu a priori.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Ilulia le 15 juin 2017 à 08:47:23
Tome 7 lu.

Aimé en grande partie. En effet un de mes délires de fanboy est réalisé avec ce tome et la rencontre Aiolia/Aiolos !
Aucun problème me concernant à propos des attaques d'Aiolos identiques à celles d'Aiolia dans la mesure où cet Aiolos venant d'une autre réalité il a très bien pu, dans cette autre réalité, avoir les mêmes attaques que son frère.
Toujours autant intrigué aussi par ce qui a pu se passer dans la réalité d'altaiolos..il semble avoir été très traumatisé par le carnage qui a eu lieu et la perte d'Aiolia...mais qui en est responsable ?

Par contre niveau déception j'ai toujours du mal avec les tentatives de réhabilitation de DM. Et la version de GA ne fait pas exception. Je préfère infiniment celui que l'on voit dans Shō !
Sinon, goût perso, la couv est bien immonde...entre une chaos Athena à l'envers et l'effet de transparence du casque d'Aiolos qui rend mal...bref pas top...

Mais bon globalement c'est un bon tome qu'on a là !

Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 15 juin 2017 à 08:57:32
et Phillips qui est devenu enfin Philippus !

D'ailleurs y'a une note pour préciser qu'il était appelé Philips dans le vol. 6.

Par contre niveau déception j'ai toujours du mal avec les tentatives de réhabilitation de DM. Et la version de GA ne fait pas exception. Je préfère infiniment celui que l'on voit dans Shō !

Moi c'est l'inverse, celui de Shô, c'est limite de la caricature "han j'ai tué un enfant en pétant, laule", alors que là il est plus proche de Manigoldo et donc un poil plus sympathique je trouve  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Rincevent le 15 juin 2017 à 12:37:56
Mais celui de Sho n'est pas le vrai (qui est mort et se réhabilitera), c'est juste une vilaine graine qui a germé en Erda qui est devenue indépendante.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Bougloucass le 15 juin 2017 à 20:21:36
Celui qu'on a toujours connu a priori.

Donc, ce serait le Deathmask du manga de Kurumada mais qui ne serait pas mort, contrairement à l'anti-pope aiolios qui lui est celui d'une autre dimension et différent de Shura et Aiolia qui sont les versions jeunes de ceux du manga de Kurumada mais projetés dans une dimension future?!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Cedde le 15 juin 2017 à 20:37:23
À l'heure actuelle, on sait que :

Aiolia et Shura viennent du passé (époque G). Dimension parallèle ou pas, on sait pas.
Aiolos vient d'un monde parallèle.
DM est probablement celui du Kurumanga, mais ressuscité on ne sait pas encore comment ni pourquoi.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: mémé le 15 juin 2017 à 21:41:27
@Cedde tu penses que DM viendrait plus du Kurumanga que de G? La version française le laisse penser ou c'était dans les trad d'arch?
Pour moi DM venait de la même epoque que Shura et aiolia  [:what]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: l_ecureuil le 15 juin 2017 à 22:02:33
@Cedde tu penses que DM viendrait plus du Kurumanga que de G?
Ca revient au même : c'est la même ligne temporelle.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Max le 16 juin 2017 à 08:44:15
Moi j'aurais dit ça revient au même parce qu'Okada fait tout pour faire oublier G, aussi.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: mémé le 16 juin 2017 à 11:32:51
@l_ecureuil oui dans un sens c'est la même chose. C'est pas comme s'il venait du Chaos World ou d'une autre réalité parallèle.

Mais pour moi, comme le dit Max, s'il vient de l'epoque G cela veut dire qu'okada na pas désavoué cette histoire et que GA est la suite de G dans 'notre' présent. Tout ce qui se passe dans GA serait la conséquence des événements de G, avec le pouvoir de cronos qui serait devenu chaotique par exemple. Dans ce cas DM n'aurait pas 'vécu' les événements du Kurumanga mais il aurait eu un réajustement de sa mémoire.

@Max j'ai l'impression que tu ne pardonneras jamais à Okada d'avoir terminé G ^^
Tu ne retrouves pas ce que t'aimais dans G avec GA?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Max le 16 juin 2017 à 12:08:22
Pour moi de donner à Shura et Aiolia les souvenirs de leur vie future est justement une façon de nier leur état d'origine et d'en faire tout simplement les kurugolds.

Citer
Tu ne retrouves pas ce que t'aimais dans G avec GA?
disons que moi le gold versus gold à la base...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 16 juin 2017 à 12:48:00
Heureusement, dans GA on retrouve quand même LA qualité essentielle de G à mon sens: des combats dignes de ce nom. Ça fait foutrement plaisir de voir des golds morfler leur race dans des affrontements épiques  [:miam]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: mémé le 16 juin 2017 à 14:36:10
Pour moi de donner à Shura et Aiolia les souvenirs de leur vie future est justement une façon de nier leur état d'origine et d'en faire tout simplement les kurugolds.

Pour le moment je me force à croire qu'il a fait ce choix pour avoir plus de liberté dans la gestion des relations entre persos sans avoir à se soucier d'incohérences. Limites le fait que certains persos se connaissent renforce la charge émotionnelle de leur opposition, je trouve. ( kikki-Mu quoi ! ).

En fait il faudrait le demander directement à Okada pour savoir comment il considère  G ^^

Pour le Gold v Gold, bon c'est du vue et revue, et un peu fatigant mais sans vouloir chipoter c'est du Gold v Divine Gold quand même ^^ avec les deux camps se battant pour la deesse de la guerre. Donc je laisse parler mes pulsions goldiaires pour l'instant...

Ensuite j'ai quand même l'espoir de voir apparaître un autre objectif, donc ennemis en toile de fond, un peu comme les titans qui n'étaient que la chair à canon de G. ( de la chair à canon de luxe d'ailleurs)

@AZB tu l'as dit, des combats aussi épiques pour des gold c'était du jamais vu avant G. Le premier Aiolia v Hyperion... j'étais pas prêt...
J'ai retrouvé ça avec Seiya en divine cloth
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Sergorn le 16 juin 2017 à 14:37:16
Heureusement, dans GA on retrouve quand même LA qualité essentielle de G à mon sens: des combats dignes de ce nom. Ça fait foutrement plaisir de voir des golds morfler leur race dans des affrontements épiques  [:miam]

Et les dialogues putain, les dialogues, cette prose tout aussi épique que le plus vaillant des combats  [:onion tears] [:onion tears] [:onion tears]

Pour le moment je me force à croire qu'il a fait ce choix pour avoir plus de liberté dans la gestion des relations entre persos sans avoir à se soucier d'incohérences.

Je pense plutôt que Akita lui a simplement demandé de faire un manga indépendant qui pouvait tenir sans Episode G.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Rincevent le 16 juin 2017 à 15:17:51
D'accord avec tout ça, mais je reste déçu que les protections des gladiateurs ne représentent rien de spécial. Alors qu'un totem c'est la putain de classe, quand même. :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Hyogakun le 16 juin 2017 à 15:20:38
D'accord avec tout ça, mais je reste déçu que les protections des gladiateurs ne représentent rien de spécial. Alors qu'un totem c'est la putain de classe, quand même. :o

Ben ce sont leurs épées, non? Un peu comme avec les Titans, en somme  [:miam]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: 8eme Sens le 16 juin 2017 à 15:46:21
Si G et GA sont dans la même timeline que le kurumanga, c'est space qu'ils aient la mémoire de leur futur passé. A un moment faudra bien qu'ils repartent dans leur époque. Je vois mal Shura faire en sorte de perdre contre Shiryu car il sait déjà qu'il a/va perdre...

Et s'ils sont issus d'une autre chronologie, peut-être avaient-ils les mêmes événements,.donc peut-être même problème.

Ou alors comme par hasard en retrounant dans ler époque le futur passé souvenir sera temporaire. (?)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Rincevent le 16 juin 2017 à 15:55:01
Ben ce sont leurs épées, non? Un peu comme avec les Titans, en somme  [:miam]
[:euh] [:fufufu] [:what] Oui, c'est vrai en fait. Mais bon ça reste des armures qui ne représentent rien. Je trouve ça dommage, y avait sûrement moyen d'évoquer leurs légendes respectives.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: l_ecureuil le 16 juin 2017 à 16:10:40
Si G et GA sont dans la même timeline que le kurumanga,
Il n'y a pas de doute sur le fait que G ait été conçu pour être le passé du Kurumanga.

Pour le reste, il y a une explication sur le fait qu'ils ait conscience de la partie de la vie qu'ils n'ont pas pu vivre : le temps s'auto-corrige et leur donne les souvenirs qu'il leur manque.
Donc il est possible qu'ils retournent dans leur passé d'origine, et que le temps s'auto-corrige dans l'autre sens, leur faisant perdre la mémoire de ce qu'ils ont appris.
Où alors ils change de comportements dans leur histoire et créent une nouvelle ligne temporelle.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Cedde le 16 juin 2017 à 16:47:44
Pour moi DM venait de la même epoque que Shura et aiolia  [:what]

Je suis certain à 99,99 % que non. Shura et Aiolia sont les seuls à avoir traversés le temps. Les cinq premiers tomes de GA sont là pour régler leur cas, ils sont totalement à part de tous les autres.

De plus, DM - et les autres - sont pour le moment dans la catégorie "ils ont ressuscité on sait pas pourquoi on sait pas comment". Leur corps est celui de leur mort, ils sont adultes au moment où ils reviennent. Il suffit de comparer DM G et DM GA pour le voir. Le seul élément concret qu'on a sur eux a été donné récemment et il est très vague, à savoir :

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 17 juin 2017 à 08:51:10
Je suis certain à 99,99 % que non.

Bah à 100%, même, à partir du moment où DM reconnaît Hyôga, hein, bon :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Rincevent le 17 juin 2017 à 08:55:22
Il est fort d'ailleurs, parce qu'il ne l'a aperçu qu'une fois, de loin, au Yomotsu. Si je ne me trompe pas. [:petrus]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 17 juin 2017 à 09:23:51
Non, tu te trompes pas. Enfin techniquement, ils se sont croisés devant le mur des lamentations, aussi [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Sergorn le 17 juin 2017 à 09:42:14
Ils avaient des fiches sur les renégats de Saori au Sanctuaire. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Rincevent le 17 juin 2017 à 10:37:15
Un wall of shame, à la cafète ! :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Cedde le 17 juin 2017 à 11:44:38
Bah à 100%, même, à partir du moment où DM reconnaît Hyôga, hein, bon :o

Non, ça ça veut rien dire. :o

DM aurait très bien pu arriver du passé et récupérer ses souvenirs comme Shura et Aiolia.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 17 juin 2017 à 12:25:00
Ha oui. C'est vraiment le gros merdier, quand même  [:kred]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: hugo le 17 juin 2017 à 17:13:02
Non, tu te trompes pas. Enfin techniquement, ils se sont croisés devant le mur des lamentations, aussi [:trollface]

Non, puisque Shiryû et Hyôga ne sont pas présents dans la version manga du passage.

Et lorsque Shiryû aperçoit Hyôga à Yomotsu, il me semble que c'est lors de son premier voyage là-bas, lorsque Saori le sauve et donc que DM n'est pas encore y allé faire un tour.

Donc en fait, Okada a merdé et d'autant plus quand il fait dire à Hyôga qu'il reconnaît la voix de DM [:aie]

Y a que dans les OAVs Hadès, le film Abel et le film CG qu'ils se sont rencontrés.
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Rincevent le 17 juin 2017 à 17:17:02
Donc en fait, Okada a merdé et d'autant plus quand il fait dire à Hyôga qu'il reconnaît la voix de DM [:aie]
DM avait probablement laissé plein de messages menaçants sur le répondeur de Hyoga. [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: hugo le 17 juin 2017 à 17:28:09
Avant  de se rendre compte qu'il avait pris la ligne de métro directe vers la Maison de la Balance et d'arrêter son crabe-nular d'un air dépité.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AngelSE7EN le 17 juin 2017 à 18:12:48
Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 17 juin 2017 à 18:30:06
Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Sergorn le 17 juin 2017 à 18:45:04
Hé les spoils sur les prochains tome sur le topic FR merci.  [:kred]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AngelSE7EN le 18 juin 2017 à 00:31:40
Mea Culpa !
J'étais encore dans l'esprit des chapitres de GA - VO... J'ai pas encore le tome sorti en VF.

Je répondais pourtant à l'un des messages de ce topic justement mais ma réponse a dépassé la VF, en effet...

(Semaine malade, mois horrible pour ma pomme. Pardon d'avoir spoilé sauvagement en toute bonne foi.)  :-[ [:sweat]
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 18 juin 2017 à 09:16:23
Non, puisque Shiryû et Hyôga ne sont pas présents dans la version manga du passage.

Ben j'avais un doute...

J'avais en tête l'image où ils sont tous les 4 en train de pleurer devant les gold cloths vides, donc j'en ai conclu qu'ils étaient tous présents dès le début, en fait :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Cedde le 18 juin 2017 à 10:13:46
Bah, c'est comme Ikki qui te parle d'Aiolia comme s'ils étaient potes dans ND alors qu'ils se sont jamais vus.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: hugo le 18 juin 2017 à 10:43:13
Tous les quatre, puisque version manga comme version anime, Ikki n'est pas là ^^
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 18 juin 2017 à 13:08:03
Décidément [:delarue3]

J'ai mis 5 parce qu'on les appelle communément les bronze five  :o

Bah, c'est comme Ikki qui te parle d'Aiolia comme s'ils étaient potes dans ND alors qu'ils se sont jamais vus.

Ou Shun qui reconnaît la Sirius team dans les OAV d'Hadès alors qu'il les a jamais vus vivants... Faut se dire que tout le monde connaît tout le monde, c'est plus simple  [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Sergorn le 18 juin 2017 à 14:31:25
On nous l'a pas montré mais en fait durant leur entrainement ils ont tous fait des voyages scolaires organisés jusqu'au Sanctuaire.  [:aloy]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: hugo le 18 juin 2017 à 15:20:32
- "Alors lui, c'est le plus puissant des chevaliers d'or !"

- "Ah ouais ? Et lui, là ? "

- "Lui, c'est le plus terrible des chevaliers d'or !"



Pour Shun avec Sirius & co, en fait, si ça marche : dans l'anime, Hyoga et Shun se pointent devant Aiolia au Japon (et se prennent un vent express). Donc ils ont très bien pu voir les cadavres de Sirius & co.
(je n'imagine pas une seconde que les cadavres aient été laissés en place après le départ d'Aiolia [:aie])
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Rincevent le 18 juin 2017 à 21:20:11
On nous l'a pas montré mais en fait durant leur entrainement ils ont tous fait des voyages scolaires organisés jusqu'au Sanctuaire.  [:aloy]
En plus avec la fondation Crade ils ont déjà fait plusieurs voyages en car. Je suis sûr que Shun était toujours celui qui va devant parce qu'il est malade. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Sergorn le 18 juin 2017 à 21:45:58
Après blague à part, il est tout à fait plausible que "off screen" certains personnages aient pu en croiser d'autres qu'ils n'ont pas vu au fil de l'histoire et/ou qu'on leur en ait parlé, mais y a des cas où ça peut coller mieux que d'autres (et évidemment pour Hyoga et Deathmask... c'est compliqué du coup  [:aie])

Sinon en parlant de DM j'ai noté que du coup le personnage est appelé à la fois Deathmask ET Masque de Mort dans la VF. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Rincevent le 18 juin 2017 à 22:04:21
Le double-nom c'est pas terrible. [:petrus] (sinon à l'extrême rigueur on pourrait imaginer DM rendant visite à Camus pendant qu'il forme Hyoga)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Sergorn le 18 juin 2017 à 22:16:51
Disons que dans l'absolu on a aucun moyen de savoir à quel point les personnages connaissent des choses du Sanctuaire ou autre, s'il a pu y avoir des contacts etc... et je pense qu'on est un peu influencé par l'anime sur ce plan où personne ne sait rien sur rien et ne connaît rien sur rien par même les Golds pour les autres Golds. :)) Faisant que par défaut on aurait peut être tendance à imaginer la même chose.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: hugo le 18 juin 2017 à 22:38:35
Même sur les connaissances des fois, c'est du pur "plot device".

Par exemple, Hyôga qui sort "j'ai entendu dire que le Saint du Corbeau contrôlait des piafs", t'as envie de dire "Comment et par qui ? " et pourquoi lui en aurait-il entendu parler et pas Shiryû et Shun (les 2 autres présents durant cette scène).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Rincevent le 18 juin 2017 à 23:05:06
Surtout Shiryu qui a été formé par le Père Castor, il a forcément dû lui lâcher quelques infos pendant qu'il bavait ses histoires. Camus le taiseux, c'est étonnant qu'il puisse même raconter un truc en dehors du strict minimum.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: black dragon le 28 juin 2017 à 11:24:44
Ne suivant pas la VO, je viens de découvrir ce tome 7, et pour résumer ma pensée en 2 mots : Quel. Bordel.  [:aie]
J'avais déjà été étonné par l'apparition de la God Cloth du Cancer, mais là, je viens de tomber dans un océan de perplexité  [:sweat]
J'ai l'impression que nous avons un joyeux mélange de voyage dans le temps, de mondes parallèles, de mecs qui ressuscitent sans explications, tout ça avec une 3ième version alternative du futur des bronzes (après ND et Omega).
Le concept de départ était déjà spécial, mais là ça devient vraiment de plus en plus baroque.
J'ai presque envie d'aller me spoiler la face sur les topics VO pour y voir un peu plus clair  [:lol]
Je ne suis pas sûr que tout ça tienne complètement debout, mais au moins, c'est foisonnant et on ne sait pas à quoi s'attendre :)
En espérant que toutes ces intrigues qui partent dans tous les sens n'accouchent pas d'une souris comme G !
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 29 juin 2017 à 08:54:15
J'ai presque envie d'aller me spoiler la face sur les topics VO pour y voir un peu plus clair  [:lol]

Ben je confirme, là arrivés au tome 11 c'est déjà un poil moins confus. Bon y'a encore plein de questions en suspens bien sûr, mais comparé au volume 7, on est déjà plus avancés (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/ultravox.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Sergorn le 09 août 2017 à 21:14:01
Spoiler (click to show/hide)

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Max le 09 août 2017 à 21:17:57
Sympa.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Alaiya le 09 août 2017 à 21:19:43
Yep, très chouette.

C'est pas comme si j'avais trois tomes de retard, moi...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Rincevent le 09 août 2017 à 21:20:37
Tous ensemble, tous ensemble, ouais ! [:hurle]
Ben moi j'aurais préféré Shura seul.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: l_ecureuil le 09 août 2017 à 21:32:06
Rabat-oij, elle est très bien cette couverture :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Cedde le 09 août 2017 à 22:56:40
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 10 août 2017 à 09:20:08
Cette couverture est comme l'haleine de Popo: trop chargée [:venin]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: Rincevent le 13 septembre 2017 à 17:24:09
Selon Électre, le tome 9 sort le 7 février.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 7 : 14 juin, tome 8 : 11 octobre)
Posté par: AZB le 14 septembre 2017 à 09:19:26
Seulement? Pourquoi c'est pas en décembre? (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/bebe_heink.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Rincevent le 14 septembre 2017 à 12:21:42
Parce qu'ils savent que ça va te contrarier, sans doute ? :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: hugo le 15 septembre 2017 à 01:16:50
Ceci etant, hazedbay est tel le Schtroumpf Grognon: il n'est guere difficile a contrarier :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 15 septembre 2017 à 09:05:35
(http://forum-images.hardware.fr/images/perso/schtroumpfgrognon.gif)

Nan mais en fait, c'est parce que jusqu'ici, les sorties VF étaient calés sur un an ( parfois à un mois près ) après la sortie du tome japonais. Le vol. 9 étant sorti en décembre 2016 au Japon, j'espérais donc qu'il sorte chez nous en décembre ( ou au pire janvier ) :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Cedde le 15 septembre 2017 à 10:44:04
Vu le ralentissement de la parution japonaise, c'est pas plus mal d'attendre un peu.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Sergorn le 15 septembre 2017 à 10:49:54
Nan.  [:kred]

Le mieux c'est d'avoir rejoint la publication japonaise.  [:kred]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Rincevent le 15 septembre 2017 à 10:50:37
AZB, sors immédiatement de Sergorn ! :haha:
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 15 septembre 2017 à 10:57:26
AZB, sors immédiatement de Sergorn ! :haha:
Bah, tant que c'est entre adultes consentants, hein...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 15 septembre 2017 à 12:26:48
(http://img15.hostingpics.net/pics/899999crystaleroh.jpg)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AngelSE7EN le 15 septembre 2017 à 13:01:13
 :D ( [:disko]) Désolé...  [:shura]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 11 octobre 2017 à 12:35:31
Lu le tome 8, la trad' des attaques:

-Gôwan: "par la force de mon bras" ( chuis pas sûr que ça soit vraiment une attaque, enfin bon c'est écrit en gros )
-Enken Tenrin: "que tournent les roues acérées". A noter qu'à la première utilisation, y'a une faute qui passe pas inaperçue, y'a marqué "rouses"  [:fufufu]
-Bofû No Baku: Cage de vent
-Bofû No Yaiba: Lame de la tempête

Sinon le Scarlet Needle est traduit Aiguillon écarlate ( au lieu d' "Aiguille" comme d'habitude), et le Jumping Stone est traduit "saut foudroyant" alors que la fois d'avant ( volume 1? ), l'attaque était restée en VO.
A part ça Deroa Tefi est traduit "Droa Tephi", et on a aussi DM qui insulte Yoshino en Italien ( "stronza", c'est carrément "connasse", non?  [:aie] ), je sais plus si c'était pareil en VO, faudra que je jette un oeil à la trad' d'Arch'.

Globalement, je suis un poil mitigé sur ce volume, la partie combat envoie du lourd comme d'habitude, mais y'a aussi pas mal de trucs débiles notamment avec Yoshino et une utilisation abusive de caractères en couleurs [:sarko2] Bon même si j'aime pas l'expression, on va dire qu'en tome relié le tout passe un poil mieux, et d'un certain côté ça a l'avantage d'ancrer un peu plus le récit dans le monde de tous les jours. Sinon j'avoue que bien que n'étant pas vraiment fana de DM et Aphro à la base, je dois dire que je les apprécie un poil plus ici ( bon sauf le coup du trap pour le second, c'est inutile et d'un ridicule... ): DM est plus sympathique que d'ordinaire tout en restant bien désagréable comme il faut  :D Quand à Aphrodite, j'aime bien le fait qu'il pardonne à Shun de l'avoir tué, attitude logique qui change de l'image de pouffe arrogante et revancharde qu'on pouvait se faire de lui depuis le film Abel  :o


EDIT: ha ben l'insulte était bien en Italien aussi en VO http://forum.saintseiyapedia.com/index.php/topic,4126.msg654787.html#msg654787 ( Arch' -ou Okada?- s'est gourré, il l'a mise au masculin, par contre )
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Cedde le 11 octobre 2017 à 13:23:07
Sinon le Scarlet Needle est traduit Aiguillon écarlate

Oui, c'est logique quand on y réfléchit. On aura pareil pour Écarlate, du coup.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 11 octobre 2017 à 13:30:42
Oui moi ça me dérange pas du tout, je l'ai précisé juste parce que c'est inhabituel vu que jusqu'à présent on avait toujours eu "aiguille".
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Cedde le 11 octobre 2017 à 16:14:01
Au passage, pour "stronzo", c'est une erreur d'Okada à la base.

*** Edit après lecture ***

Il y a effectivement quelques étourderies dans le texte. Outre celles citées par AZB, on a aussi "vtesse" dans BD GA et "Blooody Rose" dans le volume. Côté traduction, une petite erreur (?) : le Gladiateur anonyme parle d'une "rose rouge" quand la Bloody Rose le frappe.

Rien à redire sur le tome en lui-même, les Gold reviennent progressivement à la vie et un nouveau Gladiateur entre dans l'arène. Yoshino commence à acquérir de l'importance. Il y a juste un problème.

Spoiler (click to show/hide)

Sinon ça se lit bien. Mention spéciale au chapitre bonus qui, bien que délirant, pousse encore plus loin l'humanisation des personnages. Et je ne verrai plus l'alcool comme avant désormais.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Alain le 12 octobre 2017 à 06:45:02
Les noms "Aphrodite" et "Droa Tephi" ont le même nombre de lettres. Je ne vois pas où le souci. Avec "deroa", on avait un "e" en trop.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Cedde le 12 octobre 2017 à 06:51:58
C'est pas ça le problème.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 12 octobre 2017 à 08:52:06
Ouais en fait, lors de la prépublication ça avait fortement contrarié CD que la pulpeuse blonde qu'on ait au début soit en fait Aphro (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/1/arantheus.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Rincevent le 12 octobre 2017 à 09:02:00
Ouais ben, faut faire une réclamation à Megumu "fujoshi fangirl" Okada alors. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 12 octobre 2017 à 09:26:16
Bah Cedde donnait son avis sur le volume lui-même, aussi. Faut nettoyer tes lunettes, papy  :haha:
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Rincevent le 12 octobre 2017 à 10:20:33
Ben ça change rien. Et vas donc nous refaire un tableau de golds, toi ! :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Sergorn le 12 octobre 2017 à 10:23:13
Surtout que maintenant on a tous les Golds de ND et en couleur. :o

-Sergorn
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Kentaro le 13 octobre 2017 à 03:52:29
Ben ça change rien. Et vas donc nous refaire un tableau de golds, toi ! :o

En mode rapide et a éviter d'utiliser le zoom trop fort sinon ça pique, mais voilà ce que j'ai fais pour satisfaire nos  [:crom] [:shinobu1] [:mtears]

SPOILER parution japonaise[
Spoiler (click to show/hide)

edit du Passant : spoilerisé.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: hugo le 13 octobre 2017 à 04:58:58
T as oublie
Spoiler: edition jap (click to show/hide)

Et d'ailleurs ton tableau spoile par rapport a la vf, me semble....... Balises spoilers, toussa....
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Spadeas le 13 octobre 2017 à 05:14:18
La ligne "balance" me fera toujours rire tellement il y en as un qui squatte quasi toute les cases XD
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Hypnos le 13 octobre 2017 à 08:41:45
Il manque Avenir aussi [:trollface].
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Rincevent le 13 octobre 2017 à 08:49:13
Oh mais Kentaro... tu finis le travail d'AZB à sa place... tellement kurumadien. [:crom] [:dok]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 13 octobre 2017 à 08:58:58
Les golds version SoG, ces tronches (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/raztapeaupoulos.gif) [:homer1]

Sinon ça remonte à loin, mais il me semble que j'avais mis une ligne pour Ophiuchus dans ND  [:trollface]

Il manque Avenir aussi [:trollface].

Ouais, en fait il aurait fallu encore une autre ligne pour TLC, pour séparer les golds du XVème siècle de ceux du XVIIIème hors-Guerre Sainte ( Ilias, Lugonis, Zaphiri et Teneo )... C'est tellement la foire aux golds TLC aussi  [:delarue2]

En tout cas vous avez de la chance que quelqu'un ait eu la patience de reprendre ce tableau, moi de toute façon c'était niet  [:kred]

Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Sergorn le 13 octobre 2017 à 09:19:03
Si fallait compter sur toi pour quoi que ce soit toute façon.  [:kred]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 13 octobre 2017 à 09:23:09
J'y peux rien si y'a trop de golds dans StS maintenant, spamafôte (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/cosmoschtroumpf.gif) (http://img11.hostingpics.net/pics/782740nelsonpffffrt.jpg)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AngelSE7EN le 13 octobre 2017 à 18:31:29
Il manque aussi Izō et Shion dans une autre colonne que celles d’StS et ND.
Mais le tableau est génial, merci !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AquariusVintage le 13 octobre 2017 à 19:53:13
Dans ce tableau, je descendrais Integra d'une case pour rester cohérent avec les autres Gémeaux (un frère ou soeur sur une ligne, l'autre sur la ligne suivante)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Sergorn le 13 octobre 2017 à 20:01:32
En fait j'aurais pas spécialement fait une colonne séparée pour la saison 2 d'Omega perso. On ne peut pas dire que la cast change des masses. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Ilulia le 21 octobre 2017 à 10:10:11
Lu le 8,

Bon c'est clairement le moins bon des tomes à mon goût !

D'une part parce que j'ai énormément de mal avec toutes tentatives de réhabilitation de DM....
D'autre part parce voir Aphro se travestir c'est heu... n'importe quoi...
Et puis bon finir sur du Shun en maman et Hyoga en papa... [:aie]

Bref j'adore GA, mais ce tome-ci est vraiment à oublier de mon côté. J'ai quand même bien aimé le passage avec Shiryu et Seiya qui lui explique ce qu'il a fait pour retrouver la forme notamment en se mettant à la musique...moment gâché par l'arrivée de DM qui leur apporte à manger comme si il était leur meilleur pote ... [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Vinz le 21 octobre 2017 à 13:46:05
J'ai adoré retrouver GA avec ce tome pour ma part, qui était sans doute plus posé et calme que les autres et ça fait aussi du bien. Les petits moments avec Shiryu et Seiya, les répliques et l’attitude de Deathmask, la "véritable" apparition d' Aphrodite qui est magnifique (et j'me suis bien fait avoir parce que j'avais pas du tout calculer  [:aie]), l'entrainement d'Aiolia.

Toujours un bonheur de lire cette série.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 12 janvier 2018 à 09:06:37
La couverture du volume 9:

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Seiro du Félorn le 13 janvier 2018 à 11:18:48
Pour revenir sur le déguisement d'Aphrodite, quitte à faire une bonne traduction, ils auraient pu le renommer "Dora Tephi", on a les bonnes lettres et un nom et un prénom qui ressemble à quelque chose....
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 13 janvier 2018 à 11:28:47
(https://forum-images.hardware.fr/images/perso/wumalpy.gif)

Blague à part ça aurait été une bonne idée, je trouve :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Rincevent le 13 janvier 2018 à 11:43:56
Mais complètement ! [:nicenice]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 07 février 2018 à 12:21:32
Tome 9 lu. Bon il se passe pas énormément de trucs, ça sert surtout à clore le combat contre Trivikrakraloelemsa puis à enchaîner directement sur les déboires suivants de Shura, mais encore une fois c'est épique, très bien mis en scène et le flashback avec Gen Izô, quoique classique, est plaisant avec ce qu'il faut d'émotion. En ce qui me concerne, on est toujours dans le haut du panier de ce que la licence propose à l'heure actuelle (même si Sagave en tenue d'Adam, Okada ira brûler en enfer pour ça [:venin])

Pour les attaques, je n'ai pas relevé d'erreurs:

-Tekken: Poing d'acier

-Eclipse Calibur: inchangé

-Shiden Issen: Éclair violet

-Kyônen No Honoo: Flammes de l'effroi

Sinon on  notera que si l'Another Dimension est traduite (= Autre Dimension), ce n'est pas le cas de la Galaxian Explosion qui est laissée telle quelle [:kred]


Sinon pour les titres des chapitres, j'ai noté quelques différences par rapport à la prépu, peut-être que y'a eu des changements dans le vol. 9 japonais, du coup...

-Chap. 60, le titre était à l'origine "le disciple le plus fort" (Saikyô no deshi), là c'est juste "le disciple";

-Chap. 61, le titre prépu était "Épée aiguisée" (Wazamono), là c'est "Œuvre d'art". C'est en rapport avec les Karmas, a.k.a. "les techniques qui vont au-delà des techniques", qui ici sont appelés des Arts, et Trivikramasena qui dit que la lame de Shura est une œuvre d'art.

-Chap 64, en prépu c'était "Démon" (Oni), là c'est "Âme".


Ha et j'ai relevé une phrase un peu bancale, Izô dit "ta lame tranche plus que celle de quiconque d'autre". C'est soit "n'importe qui d'autre" soit quiconque tout court mais "quiconque d'autre" ça existe pas, non?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Cedde le 07 février 2018 à 13:47:40
Lu aussi. Un tome très sympathique, centré sur Shura et son entraînement avec Izô. Ce dernier est un maître dur de la vieille école mais sa relation avec son disciple est touchante, ce qui renforce l'impact de la conclusion de la formation (dat double-page). Concernant la résurrection d'Izô, c'est toujours aussi vague mais cela rappelle celle des autres Gold. À voir par la suite.

Ensuite, le combat contre Chakravartin se termine avec à la clé une nouvelle technique pour Shura, pas bête dans le principe, et la fin de la sous-intrigue de "Spectre Shura".

On embraye enfin avec le nouvel affrontement contre le seul, l'unique, le HÉROS AIOLOS. Saga apwal voit son côté "pur" renforcé par ses beaux discours sur la franche camaraderie et DM revient sur le devant de la scène. Petit caméo d'un Sans-Visage au passage.

Mais le meilleur reste bien évidemment le petit strip comique traditionnel. Je pensais que celui du tome 5 (Kokto/Athéna) était imbattable mais j'avais tort. Il est fantastique. LISEZ-LE !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: hugo le 08 février 2018 à 00:12:56
C'est avec qui la mini-BD ? :o

Je crois qu'on l'avait loupee a l'epoque de la sortie VO :(
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Le Passant le 08 février 2018 à 08:36:06
Si j'ai bien suivi ce que disait Cedde dans la CB, c'est Aphrodite qui explique comment il a pu se faire passer pour une femme.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Rincevent le 08 février 2018 à 08:52:01
Comme la méchante dans Ace Ventura ? :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 08 février 2018 à 09:18:57
Lois Einhorn  :o

Spoiler (click to show/hide)

On embraye enfin avec le nouvel affrontement contre le seul, l'unique, le HÉROS AIOLOS.

Ouais enfin, t'as vu comment Sagave expédie son attaque dans le grand vide intergalactique comme un vulgaire pet de lapin, au héros Aiorosse? (http://oi65.tinypic.com/34t7hit.jpg)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: max69 le 08 février 2018 à 10:31:15
AZBonnet, on sent ta rage et ta jalousie envers le plus puissant des Golds : God Aiolos, j’adore [:bave]
Continue 8)

PS : en tout cas vivement le tome 10, il faudra sortir les mouchoirs je pense.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Cedde le 08 février 2018 à 12:01:46
C'est avec qui la mini-BD ? :o

Je crois qu'on l'avait loupee a l'epoque de la sortie VO :(

Passouille a bien répondu.

Et en bonus, on a un jeu de mots bien moisi sur les roses. [:disko]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Vinz le 08 février 2018 à 17:17:28
Wouha quel tome encore  [:disko], Okada peut vraiment faire ce qu'il veut avec cette série et on dirait bien qu'il s'éclate à tout nous mélanger comme ça, qu'est ce que c'est bon ! Je dévore chaque tome, par contre je me suis fait spoiler l'identité du maitre de Shura avec vos coms un peu plus haut et c'est bien dommage parce que je n'aurai pas capté sinon avant la révélation  [:aie] mais quelle classe cette série !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 09 février 2018 à 09:05:47
Un truc un peu dommage que j'ai oublié de mentionner, la double-page du coup de grâce en ombres chinoises ( bonne idée d'ailleurs ) est beaucoup plus sombre qu'en prépu, pour vous faire une idée:

(http://oi64.tinypic.com/nbx6h2.jpg)

Et encore, le scan a pas mal éclairci le truc, en vrai les ombres se détachent beaucoup moins du fond  :-\
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Cedde le 09 février 2018 à 11:45:49
De manière générale, la version reliée (JP inclus) est plus sombre que la version en ligne.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 09 février 2018 à 12:58:06
On va dire que si le fait que ça soit moins flashy qu'en prépu est globalement une bonne chose, là pour le coup ça craint :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Ilulia le 09 février 2018 à 13:05:21
Un très bon tome effectivement !

La première partie entre Shura et son maître est vraiment magistrale, du grand GA, du grand StS !

Le reste est un cran en dessous, le combat contre Chakravartin est d’ailleurs assez ennuyeux au final. Pis bon le passage Saga à oilp aurait pu passer si ça n’avait pas été du pur délire fan service...

Mais bon ça reste quand même un très bon tome.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 09 février 2018 à 13:32:56
Pis bon le passage Saga à oilp aurait pu passer si ça n’avait pas été du pur délire fan service...

Faut croire qu'il avait pas la place de caser une armure dans le kuku de Kokuto (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/frag_facile.gif)


Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Pfedac le 11 février 2018 à 09:24:44
Le combat contre Chakramachin a surtout d'ennuyeux qu'il est illisible, donc on se contente un peu de lire des phrases grandiloquentes (comprenez que j'aime cet aspect de GA de base) en contemplant une bouillie graphique abstraite. Autant les pages sur Shura et son maître intercalées sur ce passage sont hyper lisibles, autant celles du combat ne le sont pas. Si je me rappelle bien ça s'améliorera pour le prochain tome d'ailleurs sur la restriction du nombre de filtres photoshop.

Pour la prépublication, c'est un effet courant de l'impression d'un dessin pensé pour l'écran (en gros ça vient du fait qu'un écran c'est lumineux, une page c'est pas le cas). Normalement un éditeur pro devrait être attentif à ce genre de choses et travailler avec son imprimeur pour arranger ça et rétablir la luminosité de base de l'image (sur du comics US la version imprimée est très fidèle aux chapitres en ligne pour ceux que je connais), mais visiblement c'est pas le cas ici. À leur décharge, les éditeurs de manga ne doivent pas souvent être confrontés à des éditions totalement en couleur.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Sergorn le 13 février 2018 à 11:03:18
Tome 10 prévu pour Mai. (source : FB Panini)

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Cedde le 13 février 2018 à 13:19:25
Ah, j'étais pas loin. C'est rapide, c'est cool.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: AZB le 13 février 2018 à 13:23:25
C'est comme j'avais dit l'autre jour sur la shout, content de voir que le vol. 9 qui n'est pas sorti en décembre/janvier comme il aurait dû n'était qu'une exception  [:pfft]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 8 : 11 octobre, tome 9 : 7 février)
Posté par: Cedde le 06 mars 2018 à 17:21:37
Sortie toujours confirmée pour mai, pas de date précise :

(https://scontent-cdt1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/28685547_1821984281166862_5607224805720693156_n.jpg?oh=ec82c6b753f66186f78aa49ea4c24d3a&oe=5B44770B)

Citer
Alors que Masque de Mort erre sur les vestiges de Yomotsu Hirasaka à la recherche de l’entrée des Enfers, il est obligé d’appeler un guerrier issu de son passé pour qu’il vienne lui prêter main-forte... Pendant ce temps, Saga et Shura continuent à lutter contre les attaques incessantes d’Aiolos afin de s’extirper du Royaume des Morts. Leurs chances semblent bien minces face à l’Anti-Pope et à ses techniques surpuissantes. Par bonheur, nos deux héros reçoivent l’aide providentielle d’un surprenant allié...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : mai 2018)
Posté par: Exar Kun le 06 mars 2018 à 21:33:57
Couverture splendide !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : mai 2018)
Posté par: AZB le 07 mars 2018 à 09:50:59
Oh t'es chiant CD, j'ai cru que y'avait une date  [:poutpout]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : mai 2018)
Posté par: Cedde le 07 mars 2018 à 13:06:47
Ben y a une date : mai. [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : mai 2018)
Posté par: AZB le 07 mars 2018 à 13:09:12
Une date complète, bougre de cornichon! (http://oi65.tinypic.com/dder6c.jpg)

Ils sont chiants à faire des mystères :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : mai 2018)
Posté par: AZB le 08 mars 2018 à 09:26:22
Bon ben la date complète est tombée, ça sera donc le 9 mai :o

https://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-10

Entre deux jours fériés, merci Panini (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/clooney38.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : mai 2018)
Posté par: Hypnos le 08 mars 2018 à 10:32:12
Ça change quoi ? :))
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : mai 2018)
Posté par: Ilulia le 08 mars 2018 à 10:42:10
Je suppose qu’au niveau des délais de livraison ça doit perturber les choses et le sieur AZBob, n’étant pas très patient, doit bien ronchonner en attendant son bien  :D
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : mai 2018)
Posté par: Sergorn le 08 mars 2018 à 11:06:50
S'il n'est pas patient il n'a qu'à aller l'acheter en boutique. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Saint Alphazero le 08 mars 2018 à 12:21:23
Tous les jours sont fériés pour AZB. Notre proche camarade ne peut se déplacer.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Rincevent le 08 mars 2018 à 12:29:55
En plus, avec l'AZBol qu'il a, le colis repartira avec le livreur parce que soi-disant il n'était pas là. Et ce, sans avis de passage laissé par ledit livreur. [:aloy] [:lol]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : mai 2018)
Posté par: AZB le 08 mars 2018 à 12:42:37
Je suppose qu’au niveau des délais de livraison ça doit perturber les choses et le sieur AZBob, n’étant pas très patient, doit bien ronchonner en attendant son bien  :D

Ben oui  :D

Et même si les librairies ici étaient foutues de l'avoir le jour de la sortie, je leur achèterai plus jamais rien, j'ai déjà dit [:poutpout]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: AZB le 09 mai 2018 à 11:46:32
Bon alors j'ai lu le tome 10, le tome le plus fanservice [:poutpout]

Pendant la prépublication, j'avais comme beaucoup ici ressenti un arrière-goût de "Saint Seiya All Stars" assez prononcé, et ça ressort encore plus en lisant le volume d'une traite: c'est à un véritable défilé de personnages de Kurumada auquel on assiste ici. Deathtoll, Kanon, Rhadamanthe, Shaina, Jabu, Tatsumi... Alors oui, c'est toujours plus ou moins justifié par le scénario, mais bon. Dans le même ordre idée, j'ai trouvé que le combat de Popes versait un peu trop dans le roxxor à outrance avec le coup des 2 attaques balancées en même temps, là... Ceci étant, ça reste tout de même agréable à suivre, donc je pardonne volontiers ces petits écarts.
Par contre, y'a un truc que je ne peux absolument plus cautionner, c'est cette putain d'Athena Exclamation. Sérieux j'en peux plus (http://oi63.tinypic.com/e8ms7s.jpg)

J'en suis arrivé à un point où je hais, j'éxècre l'AE, je la conchie, je la vomis (http://oi64.tinypic.com/2upfeac.jpg) Le pire c'est qu'à la base, j'avais rien contre, mais ça aurait dû rester exclusif au Kurumanga et aux OAV dérivés, où c'était justifié par l'urgence de la situation ( on est 3 golds, en face y'a 3 golds aussi, on n'a pas toute la soirée donc on fait quoi? ). Mais depuis, c'est devenu une facilité scénaristique à laquelle pratiquement tous les spin-offs se sont sentis obligés d'avoir recours: dans TLC pour péter une porte, dans Omega contre un ennemi seul, dans SoG pareil... Et il n'est pas exclu qu'on y ait droit dans Shô aussi dans un avenir plus ou moins proche [:trollface] Bref, j'espère bien que c'était la seule et unique fois qu'Okada commet cet impair, je n'en tolérerai certainement pas de seconde [:taiga]

Sinon pour terminer mon avis sur une note positive, ce volume fait pas mal avancer les choses au niveau du scénario, avec pas mal d'explications notamment sur Yoshino, et l'apparition de deux nouveaux personnages dont l'identité reste dissimulée pour ceux qui suivent uniquement la VF ( pour les autres, ça fait longtemps qu'on sait qui est-ce :o ). En tout cas, j'attends avec impatience les deux prochains volumes qui sont juste énormissimes [:bave]

Concernant la traduction des attaques, pas grand-chose à signaler, en tout cas y'a pas d'erreurs et ça fait bien plaisir. Décidément, la traduction de GA est sans conteste la meilleure trad' officielle française d'un manga StS, y'a pas à chier [:sparta1]

Dans le détail:

-Plusieurs noms d'attaques sont laissés en Anglais ( Athena Exclamation, Lightning Void, Thunder Claw ). Meh.

-Le Golden Triangle et sa variante Golden Grahams Hexagram sont logiquement traduits "triangle d'or" et "hexagramme d'or".

-Les attaques du sans-visage de foudre: "Amas de nuages orageux" ( Raiun No Katamari ) et "Onde de foudre" ( Rakurai Ha ). Rien à redire donc.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Cedde le 09 mai 2018 à 13:59:48
Tome lui aussi. C'était très bien, on rentre dans les choses sérieuses.

La première partie est consacrée à l'affrontement contre Aiolos et, effectivement, c'est un défilé d'attaques toutes plus apocalyptiques les unes que les autres. Ce que Shura & co se prennent sur la tronche, c'est assez énorme tant c'est abusé. Aiolos les spamme littéralement de Lightning. [:lol]

Et effectivement, le défilement de personnages continue mais, vu que le scénario le justifie à chaque fois, ça passe. GA est du All-Star donc autant pousser le délire jusqu'au bout. Okada se donne la peine de donner une explication à chaque fois donc du moment que ça sert le récit, je prends.

À noter que Kanon a gagné un décor dans la première partie du tome. En prépublication, il avait juste son fauteuil et un fond noir brumeux autour de lui. Maintenant, on voit la salle du Pope, bien bleue. Et en parlant de lui, j'ai une nouvelle théorie sur le machin à trois têtes qui repose sur la tête de Kokto/Saga. Sur une page, on voit ça (j'ai coupé le milieu) :

(https://nsa39.casimages.com/img/2018/05/09/180509015735387925.jpg) (https://www.casimages.com/i/180509015735387925.jpg.html)

À la base, je croyais que la tête avec les yeux rouges symbolisait le côté obscur de Saga. Mais en regardant le plan de Kanon au-dessus ET en lisant le dialogue qui accompagne le tout ("je vois tout"), je me dis qu'en fait, la tête centrale représente Kanon. En fait, le mini-Cerbère serait une espèce de médium qui permettrait au Sanctuaire de suivre les faits et geste de Shura et de l'aider quand le besoin s'en fait sentir. Pour les deux autres têtes, soit ce sont les deux côtés de Saga, soit autre chose (Saori pour l'une ?).

Sinon, la fin du tome marque le début des révélations qui vont pleuvoir dans les tomes suivants donc vivement les prochains !

Côté édition, la traduction est de grande qualité, l'adaptation est nickelle, c'est un bonheur de lire ce tome. Il y a en revanche une heure de traduction dans un dialogue de Kanon, quand il parle de lui protégeant Saga :

Citer
Un homme, et un seul, est revenu en vie...
... depuis le monde des morts en tant que Chevalier d'Or.
S'il y a un sens à son retour...
... ô Athéna...
... laisse-moi utiliser ma vie...
... au service de ce guerrier noble revenu parmi les vivants !

Le dialogue est plus logique si on change juste une lettre :

Citer
Un homme, et un seul, est revenu en vie...
... depuis le monde des morts en tant que Chevalier d'Or.
S'il y a un sens à mon retour...
... ô Athéna...
... laisse-moi utiliser ma vie...
... au service de ce guerrier noble (Saga) revenu parmi les vivants !

La traduction la plus logique serait :

Citer
Je suis le seul Chevalier d'Or...
... à être revenu en vie depuis le monde des morts.
S'il y a un sens à mon retour...
... ô Athéna...
... laisse-moi utiliser ma vie...
... pour ramener ces nobles guerriers (Shura & co) parmi les vivants !

Sinon, dans la trad' d'Algue, c'est DT qui dit connaître Ikki mais ici, c'est DM qui dit le connaître. Le dialogue en VO semble assez nébuleux donc les deux sont possible, j'imagine.

Pour terminer, il y a une bulle inversée lors de l'arrivée du Radis et deux mots collés dans une bulle ("dece" -> "de ce").

Voilou ! Vivement le prochain pour le combat le plus hallucinant de tous les temps !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Bougloucass le 10 mai 2018 à 00:49:40
J'ai bien aimé ce tome, même si j'avoue avoir quelque peu piqué du nez pendant la première partie!!...
Il y avait tellement d'attaques lancées que je ne comprenais parfois pas de qui elles venaient et surtout je ne voyais pas vraiment leur effet à toutes!!...
Bon,on va dire que c'est de la surenchère et, entre deux décrochages de nuques, je tournais les pages et lisais les bulles en espérant vite arriver à la conclusion du combat histoire de repartir sur des bases où je captais quelque chose!!...

Autre chose : Comme dans le tome précédent (ou encore avant peut-être) avec Izo qui portait un armure à la Kurumada, c'est désormais au Kiki de nous en sortir une!!...
Mais qu'est-ce qui justifie une telle chose, sachant que Shura et Aiolia ont leur armure 100 relookée (puis re-relookée, etc.) sauce Okada dans ses histoires?!...

Vraiment, que ce soit au niveau visuel ou narratif (parfois les deux en même temps comme avec ce tome), Megumu Okada me perd en route... même si j'apprécie quand même!!...
Je ne sais plus si c'était le cas dans EPISODE G mais dans cette suite, les bulles n'ont pas d'extension pointue pour savoir qui parle... et régulièrement je ne sais plus qui parle du coup!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Ilulia le 14 mai 2018 à 12:04:39
Dernier tome lu.

Un bon tome. La rencontre DT/DM est sympa. Et j’avais pas capté mais DT était certes le maître de DM mais il était mort quand il lui prodiguait son enseignement ! Ce qui veut dire que DT aurait entraîné DM en tant qu’âme ?! L'idée me plaît beaucoup notamment par le rapport qu’a ce signe avec les âmes !
J’ai bien aimé aussi le discours d’Ikki envers Seiya tout en virilité ikkiesque !
La prestation de Shaina m’a bien plus également même si elle est un peu brute dans son rôle de maman  [:lol]

Par contre je déplore un peu le manque d’identité des attaques notamment dans le fight du début qui donne l’impression de voir juste des gros blast et autres éclairs...
D’autre part il fut un temps où Teshi était fortement critiquée pour le côté badass totalement abusé de certains de ses persos. Okada fait fort dans ce domaine avec un Aiolos contrant sans peine une AE ! Je comprends bien qu’il maitrise le 9eme sens mais quand même...contenir la puissance d’un mini big bang tout seul...pfiou

Bon vivement la prochaine tome
Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Vinz le 20 mai 2018 à 14:03:35
Tome dix enfin lu et j'ai adoré comme d'hab mais je rejoins globalement ce que vous dites, l'aspect all star n'a jamais été aussi fort et je me serais bien passé de l'Athéna Exclamation mais quel kiff de voir Deathtoll version Okada interagir avec Deathmask, un Aldébaran qui a vécu, un pope vs anti-pope etc etc, bref du pur fantasme que l'auteur réussit à manier depuis le départ autour d'une vraie histoire pleine de suspens et de moments forts. Okada est trop fort  [:jap] c'est vraiment chiant qu'il soit aussi discret pour le coup parce que j'aimerais beaucoup connaitre ses inspirations, ses échanges avec Kurumada, les limites de son mega cross-over (des persos de tlc ou omega par exemple seraient -ils intégrables ? -je ne suis pas la parution jap donc si ça se trouve il le fait déjà-).

Vivement la suite !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: hugo le 20 mai 2018 à 14:26:21
Omega, c'est impossible pour des questions de droits (ça n'appartient pas à Akita Shôten).

Quant à TLC, si c'est possible légalement parlant, c'est pour le moins compliqué du point de vue narratif quand tu as déjà des persos de ND dedans...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Rincevent le 20 mai 2018 à 19:35:13
Quant à TLC, si c'est possible légalement parlant, c'est pour le moins compliqué du point de vue narratif quand tu as déjà des persos de ND dedans...
Rajout d'un troisième univers alternatif ! Nouveau set d'armures d'or et de chevaliers ressuscités ! [:aloy]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Sergorn le 20 mai 2018 à 19:38:11
Omega, c'est impossible pour des questions de droits (ça n'appartient pas à Akita Shôten).

Oui, oh, SoG n'appartient pas à Akita Shoten et ça n'a pas empêché la God Cloth du Cancer d'apparaitre. Donc y a toujours des arrangements possibles.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Vinz le 20 mai 2018 à 21:10:06
Complètement, je suppose que tout ce qui touche à Saint Seiya appartient au moins en partie à Masami Kurumada donc il doit bien pouvoir faire un peu ce qu'il veut. Au pire, dans l'hypothèse où les perso d'Omega appartiennent 100 % à Toei et qu'Okada souhaite utiliser un de ces perso, qu'il en parle à Kuru (où via leur éditeurs), je n'imagine pas trop Toei dire à Kurumada, "non mec t'as pas le droit".

Pour TLC, à partir du moment où G Assassin utilise un univers alternatif, il serait pas bien dur d'en utiliser d'autres ou de ne serait-ce que les évoquer. Enfin j'aimerai bien qu'Okada soit questionner sur tout ça en tout cas.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Sergorn le 20 mai 2018 à 21:38:16
Après je ne pense pas que Okada utiliserait des trucs de TLC. Il utilise des trucs ND mais c'est parce que ça fait parti du "canon Kurumadien"

-Sergorn
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Ilulia le 20 mai 2018 à 23:04:40
Oui, oh, SoG n'appartient pas à Akita Shoten et ça n'a pas empêché la God Cloth du Cancer d'apparaitre. Donc y a toujours des arrangements possibles.

-Sergorn

Néanmoins le concept de God cloth était déjà dans le Kurumanga.
Je pense que c’est plus sur le concept que sur la god cloth en question qu’Okada s’est basé !

Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Sergorn le 20 mai 2018 à 23:11:08
Ben c'est exactement le même design...

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Ilulia le 20 mai 2018 à 23:24:27
Exactement j’en suis pas sûr.

A l'époque j’avais comparé pour voir et il me semble qu’il y’a des différences (le casque dans mes souvenirs déjà).
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Jaxom le 21 mai 2018 à 00:29:43
Oui, oh, SoG n'appartient pas à Akita Shoten et ça n'a pas empêché la God Cloth du Cancer d'apparaitre. Donc y a toujours des arrangements possibles.

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Hypnos le 21 mai 2018 à 00:55:23
Celle du Bélier aussi dans le tome sorti ce mois. Et oui évidemment qu'il y a des différences de design, Okada change parfois le design d'une simple Gold Cloth d'un tome à l'autre. Mais pour autant, c'est juste complètement évident qu'il reprend les designs de Soul of Gold et des SCM.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Sergorn le 21 mai 2018 à 02:05:00
Tout simplement ce sont les designs de SoG/Bandai adaptés à son style par Okada.  [:aloy]

Et bon ben techniquement ni la TOEI ni Bandai n'ont de rapport avec Akita et G.A et pourtant...

Après faut pas penser que parce que y a des éditeurs différents sur StS que ça va se tirer dans les pattes

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: AZB le 05 septembre 2018 à 14:23:34
Enfin une date pour le volume 11:

https://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-11

7 novembre, c'est pile ce à quoi je m'atttendais [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 10 : 9 mai 2018)
Posté par: Cedde le 05 septembre 2018 à 14:24:44
Yes ! Enfin !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 05 septembre 2018 à 14:32:31
Eh béh ! C'est pas dommage ! ::)
Encore 2 mois à attendre...


Et merci, AZB, pour l'info ! [:jap]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Rincevent le 05 septembre 2018 à 14:35:21
Cool. Dommage que les sorties arrivent tard sur Électre, des fois y a un mois ou deux entre la mention sur les sites spécialisés et la mention "officielle".
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Cedde le 05 septembre 2018 à 14:37:53
Au passage les gens, vu le contenu monstrueux du tome, je vous encourage à faire attention aux spoils.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: max69 le 05 septembre 2018 à 20:03:09
En voilà une bonne nouvelle !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Hypnos le 06 septembre 2018 à 22:51:16
À partir du 19/09, Panini offre – via les librairies participantes – une « lithographie » G.A. ou ND, pour l’achat de deux mangas Saint Seiya chez eux.

https://www.facebook.com/PaniniManga/photos/a.554626881235948/2072652309433390/?type=3 (https://www.facebook.com/PaniniManga/photos/a.554626881235948/2072652309433390/?type=3)

Je tiens à préciser que Cedde a vu la news mais ne partage pas, belle mentalité :o.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Mysthe le 06 septembre 2018 à 23:14:23
Et on les connaît comment les "librairies participantes" ? :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Hypnos le 06 septembre 2018 à 23:19:48
Chais po. J’imagine qu’il vaudra mieux demander avant d’arriver en caisse :)).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Cedde le 06 septembre 2018 à 23:25:52
C'est Serge qui me l'a annoncé. C'est lui le coupable. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: AngelSE7EN le 07 septembre 2018 à 01:41:19
Oh !!
Je veux !!  [:jump]
Faudra que je demande :)
ND vient de sortir, mais GA ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Hyogakun le 07 septembre 2018 à 08:28:39
Du coup, bien dommage qu'ils n'aient pas fait une sortie couplée ND-GA, parce que bon, le fan suffisamment fan pour vouloir une litho, ben normalement il est à jour dans ses mangas...  [:petrus]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Ilulia le 07 septembre 2018 à 08:32:50
GA ce sera pas au moment de l’op ^^

Chouette initiative sinon ! Vais vite voir à mon canal bd si ils font l’offre...si jamais je peux gratter les deux  :D
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Hyogakun le 07 septembre 2018 à 08:34:56
GA ce sera pas au moment de l’op ^^

Oui c'est bien ce que je dis.  [:miam] En gros, le fan qui est à jour dans ses sorties, s'il veut les lithos, il peut soit se la mettre derrière l'oreille, soit acheter un tome qu'il a déjà en double...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Ilulia le 07 septembre 2018 à 08:42:37
J’ai pas vu ton post, matin...caca dans les noeils toussa toussa  [:miam]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: AZB le 07 septembre 2018 à 08:53:41
Pourquoi ils ont choisi l'illustration d'une couv' pourrie, pour GA? [:venin]

Enfin, heureusement qu'elles sont nulles ces lithos, parce qu'à part GA 11, j'ai rien d'autre en StS à acheter chez eux  [:petrus yes]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Cedde le 07 septembre 2018 à 18:12:42
Pourquoi ils ont choisi l'illustration d'une couv' pourrie, pour GA? [:venin]

Elle est cool cette couv', y a pratiquement tous les persos. Tu voulais quelle illu ? :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Rincevent le 07 septembre 2018 à 20:14:21
Une illu qui soit un schéma, sans doute. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: AngelSE7EN le 08 septembre 2018 à 00:52:20
Un schéma..., c'est fort peu...  [:pfft]

Mais si quelqu'un a une image des deux lithographies pour se donner une idée...  [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Hypnos le 08 septembre 2018 à 09:18:43
Elles sont sur le lien de mon post.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: AZB le 08 septembre 2018 à 09:39:52
Elle est cool cette couv', y a pratiquement tous les persos. Tu voulais quelle illu ? :o

Une illu qui claque sa mère (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/2/hado%20papi.gif)

Par exemple:

Spoiler (click to show/hide)

Ou bien:

Spoiler (click to show/hide)

Ou bien encore:

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: max69 le 08 septembre 2018 à 09:58:04
Tome 7 AZB, tu ne peux rivaliser. Une couv’ qui déchire avec le perso le plus badass de Saint Seiya :o [:bave]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: AZB le 08 septembre 2018 à 10:13:07
Mais faites-le taire  [:kred]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Phoenix Saint le 08 septembre 2018 à 10:17:43
Citer
Tome 7 AZB, tu ne peux rivaliser. Une couv’ qui déchire avec le perso le plus badass de Saint Seiya :o [:bave]

Ah ? Je viens pourtant de remater la couv du tome 7, et j'ai beau chercher je ne vois pas Ikki  [:what] Je me suis alors dit qu'il devait s'agir d'Aiolia, mais non, définitivement, je ne vois aucun des deux sur la couv. Peut être parlais-tu d'un autre tome ?  [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Rincevent le 10 septembre 2018 à 21:32:16
Vu sur Électre, le tome 12 est annoncé pour le 13 février. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Sergorn le 10 septembre 2018 à 21:47:10
Je suppose que rien n’apparaît pour ND12  [:haha pfff]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Rincevent le 10 septembre 2018 à 21:49:11
Si c'était le cas je l'aurais posté aussi, petit Serge. Ne désespère pas. [:pfft]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7 novembre 2018)
Posté par: Ilulia le 11 septembre 2018 à 07:44:41
On a attendu combien de temps déjà entre le 10 et le 11 ?
Un an je crois ? M’est avis que la sortie du 12 attendra plus ou moins le même délai  [:pfff]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 11 septembre 2018 à 08:56:11
Vu sur Électre, le tome 12 est annoncé pour le 13 février. :o

On va attendre avant de se réjouir, jusqu'à présent on a toujours eu minimum 11 mois d'attente entre un tome VO et sa version française. Le tome 12 étant sorti en mai dernier au Japon, ça ferait que 9 mois d'écart, c'est louche (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/gordon%20shumway.gif)

Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Hypnos le 06 octobre 2018 à 22:58:30
Obtenir les deux lithos sans acheter aucun manga (en même temps à part racheter G en édition double – ou pire, acheter ND [:trollface]), quel plaisir de connaître son libraire depuis près de 8 ans :o.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Rincevent le 06 octobre 2018 à 23:00:57
Quel plaisir tu dois retirer à venir le dire ici... :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 07 octobre 2018 à 08:42:08
Ceci dit, vu comme elles sont mauches, on me les donnerait que j'en voudrais pas, perso  [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Hypnos le 07 octobre 2018 à 10:14:32
Celle de GA est plutôt bien je trouve. Pas la meilleure couv mais elle reste sympa.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Ilulia le 07 octobre 2018 à 12:13:18
Moi j’ai eu celle de ND !
La plus belle de toutes manières  [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Cedde le 07 octobre 2018 à 12:14:29
Moi j'en ai eu aucune. :(
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 07 octobre 2018 à 12:35:22
Obtenir les deux lithos sans acheter aucun manga (en même temps à part racheter G en édition double – ou pire, acheter ND [:trollface]), quel plaisir de connaître son libraire depuis près de 8 ans :o.
Propre ! [:jap]

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 16 octobre 2018 à 09:28:14
Bon alors on va attendre avant de gueuler, mais il est possible que le volume 11 soit repoussé d'une semaine, sur amazon ils mettent le 14/11 comme date:

https://www.amazon.fr/Saint-Seiya-Episode-Assassin-T11/dp/2809475407/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1539674749&sr=1-1

[:sarko2]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 16 octobre 2018 à 09:50:28
Grumpf...  [:gerb] [:why]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 7/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Cedde le 16 octobre 2018 à 18:22:48
Cela dit, mieux vaut tard que jamais. [:pfft]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 14/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 14 novembre 2018 à 08:46:58
Bon alors apparemment, le tome 11 est pas sorti, sur la Fnac comme sur amazon c'est marqué "en rupture de stock"  [:petrus]

Bravo Panini qu'est même pas foutu de tenir une date ( alors que ça avait déjà été reporté une fois ) ni de prévenir que ça sortira pas le jour prévu [:delarue2]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 14/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 14 novembre 2018 à 09:21:04
RHAAAAAAAAAAAAAAA ! [:paraevil]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 14/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Vinz le 15 novembre 2018 à 14:54:48
Je viens de passer chez mon libraire et pas de news sur ce tome  [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 14/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Sergorn le 15 novembre 2018 à 16:26:00
On comprends l'absence de couverture sur Amazon du coup. :o

En plus depuis un mois c'est silence complet sur les réseaux studios.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 14/11/2018, tome 12 : 13/02/2019?)
Posté par: AZB le 16 novembre 2018 à 08:53:03
Bah la couv' elle est visible nulle part en fait, ce qui est étonnant vu qu'elle est faite depuis un bail, elle est dans le vol. 10  [:fufufu]

En tout cas c'est hallucinant cette absence totale de communication sur le sujet. Quel professionnalisme [:delarue2]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 14/11/2018, tome 12 : 13/02/2019?)
Posté par: AZB le 16 novembre 2018 à 13:24:28
Bon alors double-post pour signaler que manga-news indique maintenant le 28 novembre comme date:

https://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-11

Espérons que cette fois ça sera la bonne (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/littlebill.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 14/11/2018, tome 12 : 13/02/2019?)
Posté par: Cedde le 16 novembre 2018 à 18:59:00
Toujours les champions de la comm', Panini.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 14/11/2018, tome 12 : 13/02/2019?)
Posté par: Sergorn le 16 novembre 2018 à 19:25:56
Ça fait quand même quelques années que communique bien. La ca fait plus d'un mois qu'il n'y a pas eu d'update sur leur FB...c'est plutôt ça qui est anormal.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 14/11/2018, tome 12 : 13/02/2019?)
Posté par: Rincevent le 16 novembre 2018 à 20:31:50
Hypothèse n°1 : c'est Sylvie de la comm qu'est partie en arrêt maternité mais comme elle s'est engueulée avec Jérôme de la compta et que le chef ne lui a pas donné raison, elle a changé le mot de passe du compte. :o
Hypothèse n°2 : ils sont largués et ne savent plus quelle info est la bonne ? [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 14/11/2018, tome 12 : 13/02/2019?)
Posté par: Kodeni le 17 novembre 2018 à 14:58:01
GA - Tomes 4 à 8

Une relecture très agréable. Moi qui ne suit que de très loin la prépublication, la relecture et l’enchaînement des tomes permet d'entrée vraiment pleinement dans l'intrigue.
Je reste très distant vis à vis du design. Aussi bien des personnages que des combats. D'ailleurs heureusement que ceux-ci sont commentés car je dois m'y reprendre à plusieurs fois parfois pour déchiffrer une case.
Néanmoins, la trame reste d'excellente facture et on va de surprise en surprise.
Mes moments de hype sont l'apparition de Philips et toute l’ambiguïté qui l'entoure, le retour de Seiya. L'apogée étant l'arrivée de ChaosAiolios et ses révélations.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 23 novembre 2018 à 09:04:57
Saint Seiya Episode GA 11: le volume fantôme (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/xamoth.gif)

Citer
Date de publication: Date inconnue

https://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-11

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Hyogakun le 23 novembre 2018 à 09:07:10
Au moins, on peut dire qu'on colle au plus près à la parution japonaise  [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Ilulia le 23 novembre 2018 à 09:18:34
On connaît le prix au moins !

 [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 23 novembre 2018 à 09:29:36
Sinon concernant le volume 12, peut-être qu'il sortira quand même en février, en admettant que le 11 daigne paraître avant...  [:petrus]

Je m'explique: en 2004, Panini avait initialement prévu de sortir le volume 2 de G en novembre, mais au final ça avait été reporté à janvier 2005. Cependant, le volume 3 qui était prévu en février est bien sorti le mois suivant comme prévu, ce qui fait qu'on avait eu deux volumes en deux mois. Donc là ça sera peut-être pareil  [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Ilulia le 23 novembre 2018 à 10:01:28
C’est beau d'espérer mon petit AZB !
Tu est tel un saint qui garde toujours espoir dans la difficulté !
C’est beau  [:shinobu1]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 23 novembre 2018 à 10:12:08
Faut bien (http://oi64.tinypic.com/nc1dsp.jpg)

Ceci dit, ça passerait déjà un peu mieux si Panini daignait communiquer un minimum plutôt que de nous laisser mariner comme des cornichons [:tsss]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: max69 le 23 novembre 2018 à 10:21:09
La date est de nouveau inconnue pour GA 11 ? Génial [:tsss]
À moins qu’ils se sont mis aussi au ninGA edit à l’envers avec toujours la date du 28/11 de prévue. M’enfin c’est curieux, c’est bien la première fois qu’un tome de GA est aussi long à sortir ? tout du moins où la date de sortie est aussi approximative ?
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AquariusVintage le 23 novembre 2018 à 12:05:46
Sinon concernant le volume 12, peut-être qu'il sortira quand même en février, en admettant que le 11 daigne paraître avant... 

Seraient-il capables de sortir le 12 à la date prévue et le 11 ultérieurement?
 [:aie]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 23 novembre 2018 à 12:46:09
M’enfin c’est curieux, c’est bien la première fois qu’un tome de GA est aussi long à sortir ? tout du moins où la date de sortie est aussi approximative ?

Oui :o

Y'avait déjà eu des reports pour G, mais à chaque fois ils balançaient une nouvelle date et basta, on savait à quoi s'en tenir. Là j'ai l'impression qu'ils savent même pas eux-mêmes quand ils vont le sortir, ce foutu volume  [:petrus yes]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: max69 le 23 novembre 2018 à 13:11:17
Ouai ba espérons qu’il sorte rapidement. C’est fou que la date soit tout le temps reportée, à croire qu’effectivement ils ne savent même pas eux-mêmes quand il sortira. Le tome 11 serait-il maudit ? [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: max69 le 27 novembre 2018 à 08:39:10
Bon alors j’ai eu la réponse de Panini Comics pour la date de sortie de GA 11.
Cette nouvelle va faire plaisir j’imagine à AZB : Panini s’est excusé du retard et m’a annoncé que le tome serait prévu pour le second semestre 2019. Voilà. C’est horrible oui.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Ilulia le 27 novembre 2018 à 08:42:57
Second semestre ?
Tu es sûr ?

Parce que du coup ça fait un retard de 6 mois à 1 an !!!

Pour le coup ce sont des comiques !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Sergorn le 27 novembre 2018 à 08:48:08
Ca me parait douteux : pour info G.A n'est pas le seul manga panini porté disparu : les autres mangas de l'éditeur prévu pour la seconde moitié de Novembre ne sont pas sortis non plus et n'ont "pas de stocks" sur amazon.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 27 novembre 2018 à 08:52:11
Ce que j'aimerais savoir perso, c'est surtout pourquoi c'est pas sorti, après si tous leurs autres titres sont pas parus non plus c'est que y'a vraiment une grosse couille [:fufufu]

Par contre second semestre 2019, et puis quoi encore, j'espère bien que max69 a mal compris parce que vraiment  [:tsss]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: max69 le 27 novembre 2018 à 08:54:31
C’est la réponse de Panini ! Je n’invente rien. Maintenant ils peuvent très bien changer la date entre temps, mais ont m’a répondu clairement que ce sera pour le second semestre 2019.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 27 novembre 2018 à 09:02:37
Nan mais t'as mal compris ou c'est eux qui disent de la merde  [:kred]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: max69 le 27 novembre 2018 à 09:06:35
Nan mais t'as mal compris ou c'est eux qui disent de la merde  [:kred]
Non mais c’est incroyable de ne pas comprendre ! Ils m’ont dit clairement que ce sera pour le second semestre 2019 :o Maintenant s’ils changent de date par la suite c’est pas mon problème, je répète juste ce qu’ils m’ont dit.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 27 novembre 2018 à 09:12:46
Oui ben ils disent de la merde  [:tsss] Ils t'ont dit ça pour se débarrasser de toi :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 27 novembre 2018 à 09:28:04
2ème semestre 2019 ??? [:chiyo1]

 [:daria] [:onion no] [:rage] [:gerb] [:sarko2]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Sergorn le 27 novembre 2018 à 10:18:01
Il voulait peut être dire premier semestre. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 27 novembre 2018 à 10:27:10
1er TRImestre, oui ( et ce serait déjà scandaleux [:poutpout] )
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Hyogakun le 27 novembre 2018 à 10:28:34
Ou bien ils voulaient dire 2018 (donc avant la fin de l'année, en gros)?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: max69 le 27 novembre 2018 à 10:33:46
Ah les enfants, les enfants, correction de Panini à l’instant sur FB, ils m’ont répondu et ce sera premier trimestre 2019 ! Ah ça va mieux du coup, mais ils ce sont bien trompés [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Sergorn le 27 novembre 2018 à 10:35:11
Je suis curieux de voir si ça concernera aussi les autres mangas en retard de Panini et si leurs annonces de Décembre vont sortir.

Si y a du retard sur tout ça sent le gros soucis de production.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Ilulia le 27 novembre 2018 à 10:37:50
Ptet qu’ils se calent sur le rythme actuel d’Okada  [:trollface]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 27 novembre 2018 à 11:09:32
Ah les enfants, les enfants, correction de Panini à l’instant sur FB, ils m’ont répondu et ce sera premier trimestre 2019 ! Ah ça va mieux du coup, mais ils ce sont bien trompés [:aloy]
Ouf ! Avec ce correctif, c'est moins pire que prévu... Mais, c'est bizarre, je n'arrive pas à me réjouir... [:daria]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Hyogakun le 27 novembre 2018 à 11:45:43
Pourrait-on éventuellement espérer une sortie double 11+12, vu que ce dernier est jusqu'à présent annoncé pour février?  [:shinobu1]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 27 novembre 2018 à 12:53:23
Ça sera le 11 en janvier et le 12 en février, comme les tomes 2 et 3 de G à l'époque, j'ai dit  :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Rincevent le 27 novembre 2018 à 13:54:58
Si y a du retard sur tout ça sent le gros soucis de production.
Une imprimerie qui flambe, un conflit syndical ou avec le distributeur... C'est pas les possibilités qui manquent. Même des soucis de trésorerie, allez savoir.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Vinz le 27 novembre 2018 à 14:13:32
Ouf ça me rassure, j'ai eu peur que la branche manga ait coulé. Déjà pour touver un repreneur à GA j'pense que ça serait pas évident mais alors pour next dimension, on pourrait faire une croix dessus. Bref, ça va mieux après ces nouvelles  [:pfft]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Sergorn le 27 novembre 2018 à 15:10:01
Si y a une bien une licence qui n'aurait pas de mal à trouver repreneur parmi tout ce que publie Panini si la branche manga devait couler, c'est bien Saint Seiya si tu veux mon avis.

Les éditeurs ont bataillé dur pour obtenir G et ND à l'époque.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Vinz le 27 novembre 2018 à 15:28:37
Ah ouais ? Moi j'm'imaginais que le style d'Okada ferait fuir à peu près tout le monde et Kuru j'en parle même pas. Mais tant mieux si je me trompe, ça laisse une roue de secours.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Sergorn le 27 novembre 2018 à 16:02:22
Pour Kuru c'est même pire que ça hein : Akita avait déjà tous les éditeurs FR sur le dos dès la publication du prologue en Avril 2006.  [:aie]

Tu penses bien que Kana était très intéressé par publier la suite de Saint Seiya considérant qu'ils ont l'original par exemple. Et G chez Panini c'était du 30000 exemplaires, pas un petit chiffre.

Après il est vrai que la licence ne vend plus autant en manga qu'à l'époque de G et TLC, mais je pense que ça reste une valeur sûre.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Vinz le 27 novembre 2018 à 16:28:57
C'est vrai que G se vendait par caisse avant (c'est limite choquant de repenser à ses chiffres  [:lol]) mais depuis la licence a plongé :x
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AngelSE7EN le 27 novembre 2018 à 18:15:10
Avec deux séries franchisées en 2019, si le public (les connaisseurs et les fans, les nostalgiques qui redécouvrent, et un nouveau public plus jeune et plus actuel) suit et s’y intéresse, l’engouement pourrait relancer les manga de la-dite franchise en 2019-2020.
Et peut-être qu’on obtiendra dans leur sillage l’adaptation de Next Dimension.
Et surtout, surtout, si on pouvait avoir droit à un (Épisode G) G Assassin digne d’un GoT dans son traitement...., ça ferait du bien...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Vinz le 27 novembre 2018 à 18:43:45
Amen ! (Si seulement ça pouvait se passer ainsi ^^)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: Sergorn le 13 décembre 2018 à 11:35:38
Je recois un mail d'Amazon :

Citer
  Okada, Megumu "Saint Seiya Episode G Assassin T11"
    Date d'arrivée prévue : 04 avril 2019 - 05 avril 2019

Et Amazon indique maintenant une sortie le  27 mars 2019, sans avoir changé la date du 12. :))

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 28/11/2018?, tome 12 : 13/02/2019)
Posté par: AZB le 13 décembre 2018 à 12:55:56
Coïncidence ( ou pas ), c'est la date d'anniversaire de Mû [:delarue1] Les mecs ils avaient dit premier trimestre, on est sur le fil du rasoir  [:kred]

Et le 12, espérons qu'on l'ait avant fin 2019, vu comment ils galèrent pour sortir le 11 [:facepalm]


EDIT: faudrait changer les dates dans le titre du topic, du coup.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 1er trimestre 2019)
Posté par: Kentaro le 13 décembre 2018 à 15:06:04
Du coup, j'ai viré l'envie d'une date au tome 12 vu comment ça part en cacahuète le planning de Panini.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 1er trimestre 2019)
Posté par: AZB le 14 décembre 2018 à 09:32:39
La Fnac annonce le 27 mars aussi: https://www.fnac.com/SearchResult/ResultList.aspx?SCat=0!1&Search=saint+seiya+episode+g+assassin+11&sft=1&sa=0
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 1er trimestre 2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 14 décembre 2018 à 09:42:22
Ca. Me. Gave. [:beuh]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: AZB le 19 janvier 2019 à 09:55:06
D'après le site de la Fnac, le vol. 11 pourrait être repoussé d'une semaine ( 3 avril ):

https://www.fnac.com/SearchResult/ResultList.aspx?SCat=0!1&Search=saint+seiya+episode+g+assassin+11&sft=1&sa=0

(https://forum-images.hardware.fr/images/perso/xamoth.gif)

Bon après sur amazon c'est toujours le 27 mars, m'enfin c'est pas rassurant  [:holl2] Au passage, le vol. 12 est toujours annoncé partout pour le 13 février (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/labbaipierre.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 19 janvier 2019 à 09:57:55
Ce running gag de mauvais goût...  [:facepalm]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Sergorn le 19 janvier 2019 à 13:29:08
A noter que Panini a donné un vague signe de vie en Janvier avec la sortie d'UN manga.
 
-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Bougloucass le 19 janvier 2019 à 14:28:09
Mon libraire m'a montré il y a deux semaines les sorties Panini jusque mars ou mai : il n'y a quasiment rien!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Sergorn le 19 janvier 2019 à 15:25:23
Comme je l'ai déjà dit je soupçonne qu'ils doivent avoir eu de gros problèmes de fournisseurs ou de productions - rappelons que G n'a pas été le seul impacté : rien n'est sorti en Décembre et d'autres mangas prévu en Novembre ne sont pas sortis à l'heure dite. Je note tout de même que le Tome 05 de Wonderland prévu en même temps que le dernier G.A est finalement disponible malgré tout et qu'un autre tome prévu en Janvier (Prison Lab 5) est aussi sorti à son tour. Les choses semblent donc s'améliorer lentement.  [:aloy]

(Bon sauf pour la com...)

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Rincevent le 03 février 2019 à 21:52:10
Juste comme ça, les tomes 11 et 12 ont carrément disparu d'Amazon... [:petrus jar] Étant donné qu'Amazon affiche souvent les informations plus tôt qu'une base commerciale comme Électre, quelque chose me dit que l'attente va peut-être se prolonger... [:sarko2] [:facepalm]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Sergorn le 03 février 2019 à 22:36:31
En fait les pages des deux articles sont toujours là mais on le trouve pas par le moteur de recherche...

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Rincevent le 03 février 2019 à 22:42:30
Quand j'ai interrogé au titre ou même par l'isbn, Amazon me répondait que ça n'existait pas. Ce qui n'est pas bon.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Sergorn le 03 février 2019 à 23:00:42
Qui se dévoue pour passer un coup de fil à Panini ? [:aie]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Rincevent le 03 février 2019 à 23:03:33
Sur Électre ils ont malgré tout encore dix à quinze titres programmés de janvier à mai, mais bon... [:petrus bah]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Sergorn le 03 février 2019 à 23:05:28
Disons que beaucoup de titres programmes de Novembre à Janvier sont toujours pas sortis alors ce qui est prévu après...

-Sergorn
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: AZB le 04 février 2019 à 09:01:05
Nan mais au bout d'un moment, ça devient over-lourdingue, ce feuilleton à la con... Achevez-moi directement, qu'on en finisse (http://oi65.tinypic.com/2hcjlls.jpg)

Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 04 février 2019 à 09:28:57
 [:onion down]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Sergorn le 17 février 2019 à 14:37:29
Juste comme ça, les tomes 11 et 12 ont carrément disparu d'Amazon... [:petrus jar]

Du coup on peut maintenant les retrouver à nouveau en recherche même si rien n'a changé à part ça.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Bougloucass le 17 février 2019 à 23:24:41
Mon libraire m'a dit mercredi que G ASSASSIN #11 était repoussé au 27 mars et SANTIA SHÔ #12 au 9 mai!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Alain le 18 février 2019 à 08:34:51
Merci mais pourquoi écrire les titres en capitales ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: AZB le 22 février 2019 à 09:38:30
La cover du vol. 11, je sais plus si elle était déjà passée:

Spoiler (click to show/hide)

Bon vous me direz on s'en fout vu qu'on l'a déjà vue à la fin du tome 10, mais en fait je me dis que si la Fnac et Amazon l'ont enfin ajoutée sur la fiche du volume, ça veut peut-être dire que là, ça va vraiment sortir fin mars/début avril  [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Sergorn le 22 février 2019 à 09:43:23
Si la couverture apparaît sur les sites de ventes c'est plutôt bon signe.

Sinon la fiche du 12 à été modifiée et Amazon annonce maintenant le 13 Juin comme nouvelle date.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: AZB le 22 février 2019 à 09:45:52
Ben oui mais non y'a marqué 13 février ( et toujours "Habituellement expédié sous 1 à 3 mois. " [:aie] )

https://www.amazon.fr/Saint-Seiya-Episode-Assassin-T12/dp/2809476462/ref=sr_1_fkmr0_1?s=books&ie=UTF8&qid=1545986679&sr=8-1-fkmr0

D'ailleurs le 13 juin c'est un jeudi, et les volumes de GA sortent un mercredi :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Sergorn le 22 février 2019 à 09:48:08
Oh purée je viens de comprendre mon erreur : en fait c'est le 12 de Shô qui est passé le 13 Juin.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: AZB le 22 février 2019 à 09:51:48
Ha ben là c'est logique, Shô sort bien le jeudi :o

J'espère quand même que GA 12 suivra assez vite après le 11, vu le temps qu'on a poireauté  [:petrus yes]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: AngelSE7EN le 22 février 2019 à 14:14:56
N’empêche, j’adore cette couv’ avec nos deux Béliers 🐑
Avec juste deux personnages dessus, on peut dire qu’elle est « sobre »  :D
 [:love]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Phoenix Saint le 24 février 2019 à 11:10:36
Juste, à force je ne sais plu ce qui a déjà été dis ou non vu le nombre d'informations contradictoires, mais...
Sur le site de la FNAC, ils annoncent le tome 11 pour le 3 avril, et le 12 tome est......"paru en février"  [:lol] [:lol] [:lol]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Sergorn le 24 février 2019 à 11:16:09
Ca fait juste trois pages qu'on en parle mais c'est pas grave.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Phoenix Saint le 26 février 2019 à 23:28:01
En fait, je parlais surtout de l'info qui disait que le tome 12 était déjà paru, selon la Fnac, alors que le tome 11 ne l'était pas encore. Je trouvais "drôle" que la Fnac ne se rende pas compte de cette double énormité.

Donc soit tu n'as pas lu mon post en entier, te contentant de lire le début et la date donnée pour le tome 11, ce qui en soit serait bien bête parce qu'on lit un post en entier avant d'y répondre, soit tu l'as lu en entier, et c'est encore pire, parce que je ne crois pas qu'on parle depuis 3 pages du fait que la Fnac indique le tome 12 comme étant déjà paru puisqu'il est indiqué "paru en février" et qu'il y a 3 pages on était au mois de novembre.

De façon plus générale, ce serait bien que certains membres apprennent à être un peu plus agréables dans leur façon de répondre aux autres, parce que ça devient vraiment agaçant, à force.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Sergorn le 26 février 2019 à 23:36:23
Ben si le fait que le tome 12 était daté avant le 11 ça fait des pages qu'on en parle et ooh AZB mentionne juste au dessus le fait qu'il est marqué expédié sous un à trois mois comme s'il était disponible.

Bref t'as le droit de lire les topics aussi

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Phoenix Saint le 26 février 2019 à 23:43:48
Effectivement, j'ai raté cette info.
Je trouve néanmoins ta façon de répondre extrêmement maladroite. J'essayais simplement d'apporter mon grain de sel, tu n'es pas forcément obligé de te comporter comme un membre du tristement célèbre jeuxvideo.com en te montrant désagréable à la moindre occasion.

C'est à croire qu'il y a des balais qui gagneraient à être retirés de certains fondements, ici.
C'est à en passer l'envie de participer à la vie du forum...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Le Passant le 27 février 2019 à 08:08:02
On va laisser ce genre d'échanges pour les mp, merci. Retour au sujet.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: AZB le 27 février 2019 à 09:51:10
Bon alors à prendre avec de grosses pincettes, mais il est possible que le vol. 11 soit reporté au 10 avril...

En fait, sur manga-news, ils mettent toujours "date inconnue"  pour le 11, mais pour le 12 dernièrement, ils mettaient 27 mars, ce qui correspond à la date supposée de sortie du vol. 11.

Or là, la date a changé c'est marqué 10 avril:

https://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-12

Étant donné que ça m'étonnerait franchement qu'on ait les 11 et 12 à deux semaines d'intervalle, j'ai plutôt l'impression qu'ils se sont trompé et ont mis la date du vol. 11 sur la fiche du vol. 12... Du coup ben ça voudrait dire que le vol. 11 serait ENCORE reporté (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/3/dovakor%20loves%20you.gif)

Sérieux, vivement qu'il paraisse ce putain de vol. 11, je n'en puis plus (http://oi65.tinypic.com/2hcjlls.jpg)

Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 27 février 2019 à 09:57:51
Je préfère ne plus suivre ces histoires de dates de sorties, ça me déprime...  [:onion down]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 27/03/2019)
Posté par: Sergorn le 01 mars 2019 à 09:49:09
Diantre j'ai enfin eu une réponse directe de Panini sur quelque chose. Du coup faut passer par leur formulaire de contact sur le site.  [:aie]

Citer
Je suis navrée du désagrément mais sachez que le T11 de St Seiya Assassin sortira le 3/04. Nous n'avons pas encore de date pour le T12 en revanche.

Voilà voilà.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019)
Posté par: AZB le 14 mars 2019 à 09:34:12
Bon alors pour le vol. 12, manga-news indique comme date le 3 juillet:

https://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-12

( oui c'est la cover du 11 qu'ils ont mis, mais c'est bien la fiche du 12 :o )

En supposant que le vol. 11 sorte bien le 3 avril comme prévu, ça ferait seulement 3 mois d'attente entre les 2 volumes, ce qui serait pas du luxe vu le retard accumulé  [:kred]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: AZB le 02 avril 2019 à 08:58:49
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII (http://oi66.tinypic.com/rjnjvd.jpg)

Mon GA11 a été expédié hier, cette fois-ci c'est ENFIN la bonne (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/wark0.gif) (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/wark0.gif) (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/wark0.gif)  [:onion tears] [:onion tears] [:onion tears]

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: Alain le 02 avril 2019 à 17:18:28
J'ai reçu le mien cejourd'hui. Que d'attente mais l'enfant béni est enfin là. :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: Rincevent le 02 avril 2019 à 18:48:44
Mon GA11 a été expédié hier, cette fois-ci c'est ENFIN la bonne
Poisson d'avril !!! [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: natashun le 02 avril 2019 à 23:19:02
Je reçois le mien demain
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: AZB le 03 avril 2019 à 12:22:50
Tome 11 lu, les attaques:

-Meteorite Strike: Frappe de météorites

-Crystal Vortex: Vortex de cristal

-Gekishin: Secousse divine ( pas sûr que ça soit une vraie attaque, c'est le coup que porte Dohko à Shiryû )

-Gekitsû No Hikari: Lumière lancinante

-Tôken No Hikari: Lumière du supplice

Sinon, la Stone Iron Meteorite utilisée par Mû est traduite "Litho-sidérite". Et au rayon bizarreries, j'ai trouvé étrange que Shun vouvoie Kiki  [:fufufu] Ils se connaissent depuis qu'ils sont gosses et sont tous les deux au même niveau hiérarchique chez les Saints, m'enfin bon après c'est pas très grave. Dans l'ensemble, j'ai trouvé ce tome encore meilleur que dans mes souvenirs, on entame un vrai tournant dans le récit avec notamment l'arrivée d'explications sur tout ce boxon via des flashbacks  [:miam] J'espère vraiment que le tome 12 sortira bien dans 3 mois parce que j'ai vraiment hâte  [:bave]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: Cedde le 05 avril 2019 à 20:57:04
Lu aussi. C'est un miracle. [:onion love]

Traduction de grande qualité comme toujours. À noter une coquille regrettable : lorsqu'Aiolos tue Aiolia, il est marqué "Lightning Bolt" au lieu de "Lightning Void".
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 06 avril 2019 à 13:33:56
Ai reçu le mien aussi... Je l'ai tellement attendu que j'ai l'impression d'avoir choppé le graal !  [:jap]

Pour préparer la lecture, j'avais relu tous les tomes précédents. Je suis prêt !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: Alain le 06 avril 2019 à 14:28:28
J'ai eu du mal à lire ce tome, il m'a fallu 3 jours.

Petite question : pourquoi le lost world est en guerre contre le monde "actuel" ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: mémé le 06 avril 2019 à 15:14:30
@Alain je me permets de te répondre.
Franchement attends les révélations qui vont arriver. Pour être tout à fait franc même pour ceux qui suivent les scans, on à des révélations à presque tous les chapitres sur les motivations du lost world. C'est à la fois complexe et simple. Des raisons très humaines au final.

Pour ta difficulté à lire ce tome, je peux pas vraiment commenter vu que je ne lis que les trad et les scans sur le forum. Je vais pas tarder à commencer à les acheter mais d'abord je dois terminer l'achat des volumes doubles de G.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 06 avril 2019 à 17:48:40
Petite question : pourquoi le lost world est en guerre contre le monde "actuel" ?
Il y a plusieurs raisons (qui seront exposées au fil des tomes à venir), mais, déjà, dans un 1er temps, à la fin du tome 10, on apprend que Yoshino est "une des 2 Athena" du Lost World "piquée" par Aldé et ramenée dans "notre" monde. Et c'est pour la récupérer qu'Aiolos et sa troupe engage les Sans Visages.

Voilà déjà une 1ère raison ! ;)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: mémé le 06 avril 2019 à 17:53:32
Le bougre veut tellement la récupérer que la petite est en danger de mort et rate le paradi à plusieurs reprises  [:lol]
Quand on dit qu'Aiolos est cinglé  ::)
Après comme le dit @Bouloche Le Foufounet des raisons tu vas en avoir pas mal. Essaye juste de pas te faire trop spolier pour le découvrir comme on nous. Perso ça en vaut la chandelle
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 11 : 03/04/2019, tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: max69 le 07 avril 2019 à 12:35:03
Lu aussi.
Un très bon tome, le fait d’enchainer les chapitres permet d’avoir une meilleure visibilité. Le Monde Perdu veut récupérer Yoshino mais pas que. Un seul et même monde, celui du Lost World doit exister [:bave]
Sinon comme Cedd, c’est quoi cette coquille à la fin : Lightning Bolt au lieu de Void, cette honte :o
Vivement le prochain tome !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: AZB le 14 juin 2019 à 13:27:06
Bon alors c'est pas pour être pessimiste mais j'ai l'impression que le volume 12 pour le 3 juillet, on va pouvoir s'asseoir dessus, en fait... [:fufufu]

On est mi-juin, ça fait depuis avril que j'attends désespérément de pouvoir à nouveau commander mon exemplaire, ma préco ayant été annulée sans me demander mon avis au motif que c'était "indisponible auprès du fournisseur" ( ben évidemment, connard (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/pooogz.gif) )... et là sur les sites de vente on en est toujours au même point, à savoir que c'est toujours marqué comme indisponible/épuisé/whatever avec le 13 février indiqué comme date... Sachant que le volume 11 est sorti le 3 avril, ça a quelque chose de légèrement grotesque [:petrus]

Moi qui espérais qu'avec une sortie en juillet on puisse avoir le volume 13 avant la fin de l'année, ben quéquette, on va devoir poireauter mille ans pour avoir le 12 comme on avait poireauté pour le 11... Sérieux ils me font chier, éditeur en carton va (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/clooney38.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: Rincevent le 14 juin 2019 à 13:30:50
Sur Électre il... n'apparait pas. [:petrus]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: AZB le 14 juin 2019 à 13:33:01
Saint Seiya Episode GA 12: le volume fantôme  [:delarue4]

EDIT: on me souffle dans l'oreillette que j'avais déjà fait cette vanne pour le volume 11, en fait [:lol] [:boh]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 14 juin 2019 à 14:28:04
Pfffffffff... [:beuh]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 03/07/2019?)
Posté par: AZB le 27 juin 2019 à 09:27:46
Bon alors d'après manga-news, ça sortirait le 21 août, maintenant:

https://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-12

Rendez-vous dans 2 mois... ou pas  [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 21/08/2019?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 28 juin 2019 à 08:53:15
C'est coooool ! On l'aura peut-être pour Noël... [:beuh]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 21/08/2019?)
Posté par: AZB le 12 août 2019 à 09:58:12
(https://image.noelshack.com/fichiers/2019/33/1/1565596298-plustard.jpg)

Bon ça fait pas encore tout à fait deux mois, mais vu que strictement rien n'a changé du côté des sites de vente ( à savoir, ils mettent que c'est sorti le 13/2 comme initialement prévu mais indisponible  [:petrus yes] ), on peut raisonnablement en conclure que GA12 la semaine prochaine, c'est râpé  [:sarko2]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 21/08/2019?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 12 août 2019 à 10:12:59
Je suis allé "pré-commander" le tome dans une librairie samedi...

Sur le logiciel de commande du libraire, il était indiqué "date de sortie : 2099" ! [:petrus jar]

D'après le libraire, après avoir vérifié, le tome pourra au mieux sortir en décembre... mais ça lui semble fortement improbable. Ca sortira vraisemblablement en 2020...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 21/08/2019?)
Posté par: AZB le 28 août 2019 à 09:43:12
Une lueur d'espoir (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/pampers.gif)

Amazon et la Fnac indiquent le 6 novembre comme date pour le volume 12, et c'est précommandable donc cette fois c'est peut-être ENFIN la bonne:

https://www.amazon.fr/Saint-Seiya-Episode-Assassin-T12/dp/2809476462/ref=sr_1_fkmr0_1?s=books&ie=UTF8&qid=1545986679&sr=8-1-fkmr0&keywords=saint+seiya+episode+g+assassin+12

https://www.fnac.com/SearchResult/ResultList.aspx?SCat=0!1&Search=saint+seiya+episode+g+assassin+12&sft=1&sa=0
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 21/08/2019?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 28 août 2019 à 09:44:36
Franchement, j'y croirai quand j'aurai le tome en main... [:tsss]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 21/08/2019?)
Posté par: AZB le 28 août 2019 à 09:51:53
Garde l'espoiiiiiiiiiiir, quand tout est noiiiiiiiiiiiir...  [:petrus yes]

Ben là au moins ils mettent plus "13 février" comme date, y'a du progrès  [:lol]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 21/08/2019?)
Posté par: Cedde le 28 août 2019 à 10:12:10
Panini est censé se réveiller à partir de la rentrée, avec Kimetsu no Yaiba. Espérons que Saint Seiya profite de ce nouvel élan.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Sergorn le 23 septembre 2019 à 09:35:23
Panini m'a confirmé sur Facebook la sortie du prochain tome pour le 7 Novembre.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: AZB le 23 septembre 2019 à 09:43:15
Le 6 plutôt non? Le 7 c'est un jeudi, et ça sort le mercredi :o

Enfin tant mieux, depuis le temps qu'on l'attend, ce foutu volume [:onion tears]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Sergorn le 23 septembre 2019 à 11:17:06
Euh oui 6 faute de frappe :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Cedde le 23 septembre 2019 à 16:06:42
Oh bordel, enfin. Panini revit pour de bon. [:onion tears]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Cedde le 30 septembre 2019 à 18:16:10
(https://static.fnac-static.com/multimedia/Images/FR/NR/43/80/a0/10518595/1507-1/tsp20190927114835/Episode-G-Aain.jpg)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: max69 le 30 septembre 2019 à 21:11:24
E'bellissimo [:love]
Par contre on attend maintenant la suite d’Assassin avec impatience !!
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 30 septembre 2019 à 22:36:29
Jamais été très fan de cette couv', perso : je la trouve trop sombre et trop bordélique...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: AZB le 01 octobre 2019 à 08:49:40
Pareil que la Foufoune :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Cedde le 06 novembre 2019 à 12:03:32
Tome lu.

Probablement l'un des meilleurs, si ce n'est le meilleur, de la série. L'histoire du Monde Perdu, Arthur et Mordred, les révélations sur le retour des guerriers... Bref, il est dense. Sans compter la BD sous la couverture qui est hilarante.

Je tiens à saluer la très grande qualité de la traduction et surtout de l'adaptation. C'est vraiment le pied de lire du Okada traduit par Arnaud Takahashi. Dommage qu'il ne passe plus par ici parce que, vraiment, j'aurais envie de lui dire que c'est le meilleur traducteur/adaptateur de la licence, de très très loin.

Un petit régal à lire donc. Vivement la suite.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Rincevent le 06 novembre 2019 à 12:05:24
Ah bon, il était passé sur le forum ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Cedde le 06 novembre 2019 à 12:13:05
Yep, aux premiers temps de la publication de ND, pour se renseigneur sur les adaptations VF historiques.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 06 novembre 2019 à 12:20:03
Hâte de recevoir mon exemplaire ! [:jump]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Sergorn le 06 novembre 2019 à 19:58:11
Panini m'a dit que G.A 13 sortirait en début d'année prochaine  [:aloy]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: AZB le 07 novembre 2019 à 09:18:38
Tant mieux, d'ailleurs ça serait fort sympathique de leur part s'ils sortaient les 4 volumes restants l'année prochaine ( le 13 en février, le 14 en avril, le 15 en juillet et le 16 en octobre )  [:aloy] Histoire de rattraper le temps infini qu'ils ont mis entre le 10 et le 11 [:venin]

Je tiens à saluer la très grande qualité de la traduction et surtout de l'adaptation. C'est vraiment le pied de lire du Okada traduit par Arnaud Takahashi. Dommage qu'il ne passe plus par ici parce que, vraiment, j'aurais envie de lui dire que c'est le meilleur traducteur/adaptateur de la licence, de très très loin.

Ouais par contre comme je disais hier sur la shout, il fait ièch avec son "Illusion du Fenghuang" pour faire genre [:poutpout]

Sinon j'adore la petite phrase de Deathmask à la fin de sa discussion avec Deathtoll:

DT: Le devoir est le devoir, mais... le "happy end" n'est jamais garanti. Parfois, on finit même par se faire détester.
DM: Peuh! Qu'est-ce que ça peut me faire? Tout le monde m'a toujours détesté!  :o

 [:lol]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Bougloucass le 07 novembre 2019 à 14:55:34
J'ai lu le tome mardi et, vraiment, j'ai eu du mal à comprendre la première grosse moitié (bon, je suis en arrêt maladie, ça a peut-être joué)... et pas qu'à cause des dessins!!...
Quelqu'un pourrait-il me faire un résumé clair, s'il lui plaît?!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Cedde le 07 novembre 2019 à 15:03:17
Cedde résumés, à votre service.

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Bougloucass le 08 novembre 2019 à 00:07:31
Ah ouais, rien que ça, c'est compliqué, mais y a tous ces souvenirs qui reviennent alors qu'ils n'ont pas été vécus, le style graphique et les cadrages qui font également qu'il n'est pas facile de savoir qui est qui et qui est quand, etc.
Tu es sûr que la première dimension est bien celle de Kurumada ou bien une autre parallèle qui lui ressemble jusqu'à ce que G ASSASSIN ne se déroule?!...
En tout cas, merci pour le repère de couleur rouge pour le bord des pages, ça m'aidera quand je recommencerait tout du début... et quand je poursuivrai la lecture également!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: grosquale le 08 novembre 2019 à 07:20:06
Merci Cedde. J'ai lu le 12 sans trop me souvenir du 11, et le terme "bordel" restait ancré dans mon esprit. 
On saute du coq à l'âne,  les dessins fouillis n'aident pas pour la transition.
Je ne suis vraiment pas fan d'Okada, mais je vais essayer de comprendre son scénario. J'espère que ça s'arrange par la suite.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Alain le 08 novembre 2019 à 16:11:28
Lu le tome 12.

Je ne suis pas trop fan de GA mais je dois reconnaître que ce tome est bien plus intéressant que ses prédécesseurs.

L'histoire avance vraiment et les pans du scénario se dévoilent (enfin).
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Cedde le 08 novembre 2019 à 18:41:10
Tu es sûr que la première dimension est bien celle de Kurumada ou bien une autre parallèle qui lui ressemble jusqu'à ce que G ASSASSIN ne se déroule?!...

Vu que GA n'est pas canon, c'est une dimension où ont eu lieu les mêmes événements que ceux du Kurumanga, en gros.

Au passage, on ne sait pas vraiment si G et GA se déroulent dans la même dimension ou non (donc si Shura et Aiolia appartiennent au passé du monde principal ou à un autre).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Sergorn le 08 novembre 2019 à 19:52:36
En tout cas ils viennent bien de G les deux gugusse.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: max69 le 09 novembre 2019 à 15:05:04
Tome 12 lu aussi.

Toujours aussi intéressant, l’histoire s’accélère et les deux Mondes s’entrechoquent. J’aime beaucoup le passage avec Aldébaran, très classe ! Arthur qui transperce Mordred, cette image, cette pose, cela m’a fait penser à la même scène que Docteur Géro transperçant Yamcha dans DBZ.

Bref, vivement le prochain tome.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 16 novembre 2019 à 20:50:53
Tome enfin reçu !
Rha c'que c'est bon ! [:bave]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: AZB le 17 novembre 2019 à 09:34:17
https://www.youtube.com/watch?v=lItyCpRny-E

Bon ça vient, la date du tome 13?  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: Sergorn le 17 novembre 2019 à 10:36:08
Panini m'a dit Janvier  [:aloy]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 12 : 06/11/2019)
Posté par: AZB le 17 novembre 2019 à 10:38:59
Si tôt? [:fufufu]

Bah ils attendent quoi pour lancer les précos, alors? :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : janvier 2020?)
Posté par: Sergorn le 31 décembre 2019 à 19:41:52
Tome 13 annoncé pour le Printemps sans plus de précisions.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : janvier 2020?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 31 décembre 2019 à 21:19:03
Rhâââââââ ! [:paraevil]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : janvier 2020?)
Posté par: AZB le 01 janvier 2020 à 09:07:29
Panini, what else (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/clooney38.gif)

Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : janvier 2020?)
Posté par: Kodeni le 25 janvier 2020 à 15:50:55
Tome 11

On poursuit le rattrapage.
Plutôt amusant le mini sketch en couverture avec l'épilation des sourcils par Kiki.
Plus sérieusement, très touchant le petit flashback de Kiki qui se revoit avec Mû. Je devine très bien la tristesse qu'il ressent au moment d'affronter son maître.
Néanmoins, j'ai été très surpris de retrouver Mû dans le Lost World. Mais encore plus d'y voir Shaka.
L'aide de Shun me plait beaucoup car elle reflète parfaitement le niveau qu'on atteint nos héros.
On sait désormais pourquoi Shion est dans cet état, le Cristal Vortex est si puissant qu'il en épuise le cosmos et le corps.
Arthur qui est amnésique, je me demande quels secrets il renferme donc.
Enfin, la rencontre Dohko/Shiryu s'annonce savoureuse. Le flashback de Dohko qui détaille davantage la mort d'Aiolia est très utile, et la mise en scène top. C'est sanglant, très bien dessiné (la folie de Zeus dans le visage d'Aiolia fait froid dans le dos).

J'ai beaucoup aimé ce volume où on apprend beaucoup de choses, notamment qui est Yoshino et pourquoi elle attire les Saints et leurs ennemis.
J'ai hâte d'en lire davantage.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : janvier 2020?)
Posté par: Kodeni le 25 janvier 2020 à 19:46:47
Tome 12

Ayé ! A jour avec la vf !
Qu'est-ce que je me suis régalé !
Rien que le flashback de Shiryu qui se lie involontairement avec son alter-égo défunt, je trouve ça génial. La mise en scène, le moment où Shiryu réalise qu'il est mort, le bain de sang...
Niveau scénario, donc si j'ai bien compris, Shadès est du côté de l'Athéna du Lost World ? Marine également dans le camp du Lost World. Ca en devient compliqué d'apprécier plus un camp que l'autre.
L'amour qu'Aldebaran porte à Yoshino est beau. Mais il a fallu que je m'y prenne à deux fois pour constater le changement de couleurs de cheveux de Yoshino qui se réveille enfin.
Arthur qui se réveille aussi et tue de sang-froid Mordred, très bien. Glacial, implacable. J'adore. Par contre quel secret se cache encore derrière ce sosie de Shura ?! Malgré des révélations Okada arrive toujours à rajouter de l'intrigue.
L'attaque de Mû sert de pont pour récupérer des alliés, intelligent.
Je me demande bien ce que Deathtoll a pu donner à DM ?!
La rencontre Milo/Shura bien cool aussi. Sympa une fois de plus de montrer le choc culturel pour un Milo qui fait un bon de 30 ans dans le futur.
Et surtout, la mortification de Shion expliquée. Et quelle explications ! On sait enfin d'où apparaissent les Saints du passé censés être morts depuis longtemps !

Excellent tome à nouveau qui offre encore des réponses. Du Okada quoi. Beaucoup d'infos, d'énigmes, dans les premiers tomes pour ensuite ponctuer de révélations en révélations à l'approche de la fin.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : janvier 2020?)
Posté par: Cedde le 25 janvier 2020 à 21:08:48
Niveau scénario, donc si j'ai bien compris, Shadès est du côté de l'Athéna du Lost World ?

Réponse au tome 14.

Marine également dans le camp du Lost World.

Bah non, elle est avec Saori.
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : janvier 2020?)
Posté par: Kodeni le 25 janvier 2020 à 22:25:23
Réponse au tome 14.
J'y suis [:miam].

Bah non, elle est avec Saori.
Oui, non laisse c'est moi qui ai cru sur le coup qu'il s'agissait de Tomoe et non de Saori [:pfff].
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : janvier 2020?)
Posté par: Sergorn le 20 février 2020 à 13:49:06
Panani m'a confirmé le prochain volume pour début Mai.  [:jap]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : janvier 2020?)
Posté par: AZB le 20 février 2020 à 13:51:59
Ça sera sûrement le 6 alors, y'a pas d'autre mercredi qui tombe début mai :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : janvier 2020?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 20 février 2020 à 14:20:30
Panani m'a confirmé le prochain volume pour début Mai.  [:jap]

-Sergorn
Mouais... Ils t'avaient aussi confirmé que le volume sortirait début 2020...  ::)

J'y croirai quand j'aurai le tome en main...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Sergorn le 20 février 2020 à 14:26:34
Ils m'ont aussi dit qu'il y aurait plusieurs G.A en 2020 :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: AZB le 20 février 2020 à 14:28:06
Si c'est comme l'année dernière, on en aura royalement 2, quoi  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Cedde le 20 février 2020 à 14:33:27
Donc probablement fin de la série fin 2021.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Sergorn le 20 février 2020 à 14:39:45
Après Panini vivait une mauvaise passe l'an dernier, ils semblent avoir repris du poil de la bête depuis.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: max69 le 20 février 2020 à 14:51:50
Très bonne nouvelle. Vivement.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: AZB le 05 mars 2020 à 09:38:03
Ça sera sûrement le 6 alors, y'a pas d'autre mercredi qui tombe début mai :o

Manga-news donne donc le 6 mai comme date:

https://www.manga-news.com/index.php/manga/Saint-Seiya-Episode-G-Assassin/vol-13

Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Hyogakun le 09 mars 2020 à 09:11:12
Amazon annonce le tome 14 pour le 8 juillet  [:jump]

https://www.amazon.fr/dp/2809488290/ref=sr_1_1?__mk_fr_FR=%C3%85M%C3%85%C5%BD%C3%95%C3%91&keywords=saint+seiya&qid=1583741395&rnid=1703605031&s=books&sr=1-1
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: AZB le 09 mars 2020 à 09:16:41
Et ils foutent le 13 au 29 avril ( soit une semaine plus tôt que prévu ) aussi:

https://www.amazon.fr/dp/280948662X/ref=sr_1_8?__mk_fr_FR=%C3%85M%C3%85%C5%BD%C3%95%C3%91&keywords=saint+seiya+episode+g+assassin&qid=1583741714&s=books&sr=1-8

(https://forum-images.hardware.fr/images/perso/pampers.gif)
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 09 mars 2020 à 09:38:56
Amazon annonce le tome 14 pour le 8 juillet  [:jump]

https://www.amazon.fr/dp/2809488290/ref=sr_1_1?__mk_fr_FR=%C3%85M%C3%85%C5%BD%C3%95%C3%91&keywords=saint+seiya&qid=1583741395&rnid=1703605031&s=books&sr=1-1
Si ça se fait vraiment, ça serait cou-coule...
Mais, j''y croirai quand je le verrai...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: AZB le 12 mars 2020 à 08:56:34
La Fnac donne aussi le 29 avril comme date pour le vol. 13:

https://livre.fnac.com/a14545689/Saint-Seiya-Episode-G-Tome-13-Saint-Seiya-Episode-G-Assassin-Masami-Kurumada#omnsearchpos=13

 [:jump]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Jaxom le 28 mars 2020 à 23:46:26
Snif je vais devoir attendre que les vols avec l'extérieur reprennent pour me le faire livrer...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: AZB le 29 mars 2020 à 10:30:25
T'façon y'a des chances que le vol. 13 soit reporté... (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/clooney38.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 29 mars 2020 à 11:28:12
Perso, comme je commande mes tomes chez un libraire ("physique"), il me faudra quoiqu'il en soit attendre la fin du confinement...  ::)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Rincevent le 29 mars 2020 à 12:43:15
Pareil. Et même si je peux me faire livrer je refuse. Pour ne pas mettre le livreur encore plus en danger et parce que ce n'est pas du vital.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Sergorn le 29 mars 2020 à 13:07:03
Toute façon Panini a retardé toutes ses sorties du fait du confinement, et c'est le cas pour beaucoup d'autres éditeurs (moi qui avait préco mes mangas pour plusieurs mois je recois des annulations à foison :)))

G.A ne fera pas exception.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: hugo le 29 mars 2020 à 13:18:09
De toute façon, Panini, corona situation ou pas.... [:trollface] [:onion laule]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Rincevent le 29 mars 2020 à 14:11:32
[:blessure2] [:blessure]
C'est pas faux. [:lol]  [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Sergorn le 29 mars 2020 à 15:45:32
Oui sauf que bon ça fait un moment que Panini était revenu à ses parutions normales.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: Sergorn le 01 avril 2020 à 19:44:08
Tome 13 passé au 10 Juin sur Amazon, même si comme beaucoup d'articles il n'est de toute façon plus commandable.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : mai 2020 ?)
Posté par: AZB le 02 avril 2020 à 09:40:09
Même date sur la Fnac [:sarko2]

J'espère que si ça sort à cette date-là, ils sortiront quand même le 14 en juillet comme prévu, histoire de pas encore perdre 15 siècles entre les deux  [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: AZB le 27 avril 2020 à 09:49:53
Tome 14 repoussé au 5 août:

https://livre.fnac.com/a14616837/Saint-Seiya-Tome-14-Saint-Seiya-Episode-G-Assassin-Masami-Kurumada#omnsearchpos=1

(https://forum-images.hardware.fr/images/perso/clooney38.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 27 avril 2020 à 10:06:37
Ah ben mince alors... Comme c'est surprenant...  [:delarue2] [:facepalm] [:daria]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: Sergorn le 27 avril 2020 à 12:31:23
Vous en faites pas comme on sera reconfiné d'ici là ce sera encore repoussé  [:trollface]

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: Rincevent le 27 avril 2020 à 12:48:59
Pis comme y aura plus de librairies de toute façon ce sera la croix et la bannière pour les avoir. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: AZB le 27 avril 2020 à 12:59:22
Bah non, les sites de vente marchent très bien  [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: hugo le 27 avril 2020 à 13:34:24
Non, car ils seront reconvertis en fabriques de masques juste pour t'embêter [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: Rincevent le 27 avril 2020 à 13:45:01
Peut-être qu'au Japon ils distribueront des masques estampillés Saint Seiya pour chaque manga acheté. SAZ aura toute la collection en un rien de temps. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: Rincevent le 11 mai 2020 à 14:45:02
Sur Électre le tome 13 est annoncé au 17/06 et le 14 toujours au 05/08.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: Telescopium le 11 mai 2020 à 14:54:14
Peut-être qu'au Japon ils distribueront des masques estampillés Saint Seiya pour chaque manga acheté. SAZ aura toute la collection en un rien de temps. :o
De ce genre ? https://images.app.goo.gl/zRfmomiF57wjwF2BA
Au prix d'un tome en plus ! [:lol]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: AZB le 12 mai 2020 à 09:49:27
Sur Électre le tome 13 est annoncé au 17/06

Sur Amazon et la Fnac aussi... [:sarko2]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: Hyogakun le 12 mai 2020 à 13:42:48
Confirmation sur la page FB de Panini, à l'instant:

Citer
Suite à la réouverture des librairies et à ce contexte difficile, vous trouverez ci-dessous les nouvelles dates de sortie de nos titres à partir du mois de juin :) !

- Le 3 juin : Trinity Seven (Nouvelle édition) T01 à T15
- Le 10 juin : Koko Debut T15, L'amour à l'excès T10 et Dogs Bullet & Carnage T08
- Le 17 juin : Saint Seiya Episode G Assassin T13 et Demon Slayer T08

Bonne lecture :D !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 12 mai 2020 à 14:11:20
 [:sarko2]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 10 juin 20? - tome 14 : juillet 20?)
Posté par: max69 le 12 mai 2020 à 14:27:46
Mieux vaut tard que jamais !

Cependant, priez plutôt pour que l’on ne soit pas de nouveau confiné d’ici la mi juin :D
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Rincevent le 13 juin 2020 à 20:56:09
Sur Amazon le T15 est annoncé le 14/10 (et le 14 est repoussé au 12/08). :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 13 juin 2020 à 21:05:10
Ah, on va peut-être avoir le 16 en décembre alors.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Sergorn le 13 juin 2020 à 21:22:32
C'est fort étonnant un rythme si rapide.

-Sergorn
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: AZB le 14 juin 2020 à 08:55:29
Ah, on va peut-être avoir le 16 en décembre alors.

Dans un premier temps, on va déjà attendre de voir si le 13 sort bien ce mercredi, avant de faire des plans sur la comète de Pégase [:kokuto]  [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 14 juin 2020 à 09:48:15
C'est exactement ce que je me dit.

Il y a tant de reports réguliers que je préfère y croire pour de vrai que quand j'ai le tome dans les mains...
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 14 juin 2020 à 12:03:47
C'est fort étonnant un rythme si rapide.

Ils veulent peut-être s'en débarrasser au plus vite.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: AZB le 14 juin 2020 à 12:08:27
Ils sont pressés de sortir GR?  [:trollface]
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Sergorn le 14 juin 2020 à 12:38:03
Ils veulent peut-être s'en débarrasser au plus vite.

Quelle violence.

Après remarque Panini c'est pas Kurokawa et Glénat, quand une série est finie au Japon ils sont pas du genre à faire trainer les parution française.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: AZB le 16 juin 2020 à 08:45:09
Juste pour signaler, le vol. 13 sort bien demain, le mien a été expédié hier (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/ultravox.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Ilulia le 16 juin 2020 à 13:57:27
Merci pour la confirmation AZbob!

Ça fait tellement longtemps qu’on a pas eu un petit volume StS de sortie  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: AZB le 17 juin 2020 à 12:14:54
Et ça faisait longtemps que j'avais pas fait le détail des attaques dans un tome VF (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/7/jean_jacques_gourdin.gif)

Bon alors déjà, histoire de se débarrasser du désagréable... Ils ont changé de traducteur, ce n'est plus Arnaud Takahashi, mais... Xavière Daumarie [:ok] Du coup, ben y'a une grosse bourde sur le Genrô Majin Ken d'Aiolos, vu qu'a la place on a "Illusion maléfique/Genrô Maô Ken", comme chez Saga [:sarko2]

Sinon on a aussi un beau "Freezong Coffin", mais c'est sans doute une erreur à l'impression, enfin j'espère...

Pour le reste :

-Konpaku Bunri (DM) : Extraction de l'âme

-Attaque de Milo non référencée sur le wiki (https://nsa40.casimages.com/img/2020/06/17//20061712184652953.jpg): Concentration de la lumière écarlate ( bon c'est un peu comme Aiolia qui accumulait les photons dans G plutôt qu'une attaque en elle-même, en fait )

-Crimson Stinger (Milo): Dard cramoisi. Première fois qu'on a l'utilisation du terme exact dans une VF, d'habitude les attaques en Crimson c'est traduit par "poupre".

-Kirin Gôken (DM): Poing karmique du démon phosphorique. C'est accompagné d'une note sur le phosphore et sur les loges lunaires de l'astrologie chinoise.

-Aurora Annihilation (Camus): Annihilation de l'aurore ( duh ).

-Sekishiki Meisai Ha (DM): Onde destructrice de vie

Sinon les attaques non inédites sont traduites comme d'hab', niveau légères différences on a juste une "poussière de diamants" et une "restriction absolue" pour le Restriction.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 17 juin 2020 à 12:32:02
AZB a tout dit. Je suis vraiment dég' pour le changement de traducteur. Xavière Daumarie est très bien également et connaît bien la licence (G, Shô) mais je trouve qu'Arnaud Takahashi est plus doué en adaptation.

Dommage pour le Genrômajinken en tout cas. Après le Lightning Void devenu Bolt dans le tome 11, c'est une autre confusion.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: AZB le 17 juin 2020 à 12:37:26
Après je me disais ce n'est peut-être que temporaire, autant Takahashi a attrapé le covid ( j'espère pour lui que non, bien sûr ) et Daumarie l'a remplacé au pied levé pour ce volume uniquement... On verra ce qu'il en est dans deux mois ( si Panini s'en tient au calendrier prévu, of course [:kokuto] ).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 17 juin 2020 à 12:50:37
On verra bien. Mais bon, je le répète, Xavière Daumarie est très bien également. Arnaud Takahashi et elle sont clairement les meilleurs traducteurs de la licence. J'ai franchement pas grand-chose à redire sur G et Shô.

En tout cas, je salue la continuité dans le choix des termes. Oui, c'est de toi que je parle, "Bouclier vortex". :D
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Sergorn le 17 juin 2020 à 13:07:20
Xavière Daumarie n'est pas mauvaise mais y avait quelques belles bourdes sur G (on se rappelle de "Aiolos qui a tué Athéna" dans les premiers tomes ? :)) et surtout son texte est moins fluide.

J'avais pas zyeuter qui traduisait avant de lire et immédiatement j'ai eu le sentiment d'un texte un peu plus lourd que normal. Dommage.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 17 juin 2020 à 13:10:31
Du coup, ben y'a une grosse bourde sur le Genrô Majin Ken d'Aiolos, vu qu'a la place on a "Illusion maléfique/Genrô Maô Ken", comme chez Saga [:sarko2]

Sinon on a aussi un beau "Freezong Coffin", mais c'est sans doute une erreur à l'impression, enfin j'espère...
C'est vraiment dommage, toutes ces boulettes. Ca me chiffonne. [:beuh]

sinon, tout le monde s'en tape mais je le dis quand même : Normalement, je devrais récupérer mon tome dans la journée chez mon libraire.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: AZB le 17 juin 2020 à 13:14:00
Xavière Daumarie n'est pas mauvaise mais y avait quelques belles bourdes sur G (on se rappelle de "Aiolos qui a tué Athéna" dans les premiers tomes ? :)) et surtout son texte est moins fluide.

Ouais niveau bourdes elle est pas au niveau de Giner sur TLC, mais elle nous en a quand même servi quelques-unes de gratinées, notamment sur Shô... Et comme dit Bouloche c'est agaçant, parce que c'est avant tout de l'inattention, l'attaque d'Aiolos y'a qu'un caractère qui change mais c'est lourd de sens, ça montre qu'on passe carrément du niveau roi maléfique au god mode  :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bougloucass le 18 juin 2020 à 00:00:21
Pas encore lu le tome mais j'ai été choqué par la laideur de Seiya sur la première page du manga : ça fait longtemps, du moins dans mes souvenirs, que Megumu Okada n'avait pas foiré un personnage à ce point, avec les yeux au niveau du nez!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 18 juin 2020 à 18:15:20
Tome 13 lu.
Clairement pas le tome le plus trépidant, niveau action ! Le rythme est très lent : par moment, je me serais cru lors de la destruction de Namek ! [:aie]
Beaucoup de flash backs, beaucoup de parlottes, ... et beaucoup de science bullshit...  :D

Par contre, j'ai trouvé la scène où Issak s'agenouille devant Hyoga particulièrement émouvante. C'était très beau !  [:azucry] [:hyosad]
(je ne m'en rappelais plus, depuis les scans en jap')
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: 8eme Sens le 19 juin 2020 à 14:54:48
Pas encore lu le tome mais j'ai été choqué par la laideur de Seiya sur la première page du manga : ça fait longtemps, du moins dans mes souvenirs, que Megumu Okada n'avait pas foiré un personnage à ce point, avec les yeux au niveau du nez!!...

Oui effectivement, c'est très moche

Milo blond, suis perturbé, j'ai eu du mal à me dire, cc'est le Scorpion qu'on connaît.

J'ai bien aimé Deathmask, le gentil qui garde son côté "salaud"

Par contre le rythme entre présent et flashback est perturbant.
Ikki combattant Hadès/Shun et on voit Shun plus tard protègeant Natasha.
J'ai perdu le fil
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 19 juin 2020 à 15:54:35
Ikki combattant Hadès/Shun et on voit Shun plus tard protègeant Natasha.
J'ai perdu le fil
Ikki combattant Shun/Hadès (AKA Shadès :D), c'est dans le Lost World.
Shun protégeant Natasha, c'est dans "notre" monde.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 19 juin 2020 à 17:30:25
On voit bien les deux dans ce tome en plus. Au début du volume, c'est Shun-Hadès, celui qui a tué Ikki et les autres dans le Lost World. Il traîne uniquement du côté du monde des morts a priori. Ensuite, c'est le Shun qu'on connaît tous. Le médecin. Leur coiffure les différencie bien.
Titre: Re : Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: 8eme Sens le 19 juin 2020 à 18:43:37
Ikki combattant Shun/Hadès (AKA Shadès :D), c'est dans le Lost World.
Shun protégeant Natasha, c'est dans "notre" monde.

Bah j'ai cru que Shades c'était un flashback.
Et comme j'ai pas relu le précédent, un peu d'oubli...
Titre: Re : Re : Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 19 juin 2020 à 19:00:53
Bah j'ai cru que Shades c'était un flashback.
Et comme j'ai pas relu le précédent, un peu d'oubli...
C'est assez souvent un flash-back, mais pas dans ce tome !

Au début du tome, on voit (enturbanné, celui qu'on découvrira être) Isaak traverser les Enfers et croiser Shadès (qui le laisse passer).

Dans GA, les pages de flash-backs ont des fonds rouges. Et quand l'histoire se passe au présent, c'est un fond blanc classique...

Quoiqu'il en soit, que ce soit en flash-back ou pas, quand on voit Shadès, c'est toujours celui du Lost World.
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Kodeni le 19 juin 2020 à 23:05:20
Milo blond, suis perturbé, j'ai eu du mal à me dire, cc'est le Scorpion qu'on connaît.
Bah c'est sa vraie couleur en tout cas. Celle du Kurumanga.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: hugo le 20 juin 2020 à 03:41:20
Ben oui, c'est pas comme si c'était nouveau ou pas répandu [:aie]

(niveau revival, y a que Kardia et ses cheveux bleus qui font exception... G 2baz, Saintia Shô.... toujours les cheveux blonds)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bougloucass le 20 juin 2020 à 10:20:32
Megumu Okada, et même Chimaki Kuori de mémoire, font en fait un mélange : la couleur des cheveux est généralement celle décidée par Masami Kurumada mais il y a des reflets de la couleur de ceux du dessin animé...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: hugo le 20 juin 2020 à 11:02:40
Oui.

Pour Okada cependant, ça n'était pas le cas dans G standard. C'est venu avec GA.

Historiquement, c'est Kuori qui a lancé cette mode avec Saintia Shō.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Rincevent le 20 juin 2020 à 11:41:01
Avec Okada la couleur de l'anime est même un signe d'utilisation du cosmos comme le montrent Saori et Yoshino qui de châtains deviennent violettes quand elles passent en god mode.
Titre: Re : Re : Re : Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août
Posté par: 8eme Sens le 20 juin 2020 à 13:02:20

Dans GA, les pages de flash-backs ont des fonds rouges. Et quand l'histoire se passe au présent, c'est un fond blanc classique...

Quoiqu'il en soit, que ce soit en flash-back ou pas, quand on voit Shadès, c'est toujours celui du Lost World.

Super merci, pour ses explications.
Je pensais que le rouge est le Lost World

Bah c'est sa vraie couleur en tout cas. Celle du Kurumanga.

Franchement ça fait des années que j'ai pas relu le kurumanga. C'est plus l'imaginaire de l'anime que j'ai à l'esprit.

C'est donc plutôt cool que les mangas G s'adaptent en continuité dans des petits détails
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 20 juin 2020 à 13:46:53
Les pages rouges sont effectivement les pages liées à l'histoire passée du Lost World. Page rouge = flashback du Lost World donc.

Pour un flashback de l'univers principal, il n'y a pas de règle précise. Généralement, Okada colore les traits de contours des cases et des personnages en marron, pour marquer la différence avec le présent (voir Shura et Izô ou Aldébaran et Yoshino). Traditionnellement, les pages noires sont des pages flashback mais Okada les utilise pour un peu tout et n'importe quoi.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bougloucass le 20 juin 2020 à 18:25:20
Au secours, je viens à peine de terminer le 1er chapitre du nouveau tome et je suis déjà presqu'entièrement perdu!!...
Bon, l'origine des Sans-Visages, c'est clair désormais dans ma tête (sauf leur dimension, mais je ne cherche plus à comprendre davantage pour eux) mais alors je ne comprends pas d'où vient la "véritable" armure du Scorpion que revêt Milo : c'est celle du manga de Masami Kurumada?!...

Si quelqu'un pouvait créer un résumé d toute l'histoire comme ça a été fait sur le wiki pour EPISODE G tout court, ce serait très utile (à moins que ça n'existe déjà, je vais aller vérifier)!!...
(Même si l'histoire de G était probablement plus simple que celle de G ASSASSIN, ce résumé détaillé m'avait bien aidé à davantage la comprendre!!...)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 20 juin 2020 à 18:33:54
Les Sans-Visage sont les victimes des Gold du Cancer du monde d'Assassin (celui dans lequel se passe tous les événements du présent).

La Cloth du Scorpion de Milo est tout simplement celle qui était restée sans porteur depuis sa mort devant le Mur des Lamentations (toujours dans le monde d'Assassin).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bougloucass le 20 juin 2020 à 19:16:19
Donc, dans le Lost World, il s'est passé la même chose que dans le manga de Masami Kurumada du début jusqu'au combat contre Hadès?!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Sergorn le 20 juin 2020 à 19:17:57
Pour moi le Lost World le point de différence c'est que Aiolos n'est pas mort car Saga n'a pas sombré mais c'est parti en couille autrement par la suite.

-Sergorn
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 20 juin 2020 à 20:32:25
Donc, dans le Lost World, il s'est passé la même chose que dans le manga de Masami Kurumada du début jusqu'au combat contre Hadès?!...

Non puisque Aiolos est toujours vivant.

A priori, Saga n'a pas trahi Athéna dans le Lost World. Donc la bataille du Sanctuaire n'a sûrement pas eu lieu, ou alors pour des raisons différentes. Seiya & co sont devenus malgré tout des Saints exceptionnels dans cette réalité. Puis Shun-Hadès les a tous tués. Puis Zeus a éliminé les derniers Saints, à part Aiolos et *spoil*.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bougloucass le 21 juin 2020 à 00:25:35
Ben oui, Aiolos est vivant, comment ai-je pu oublier ça?!...
En fait, je me rends compte que je suis presque complètement largué avec cette histoire!!...
Une chronologie du Lost World ne serait pas de refus...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Telescopium le 21 juin 2020 à 00:31:50
Je m'étais dit qu'une façon de représenter des chronologies qui parfois se rencontrent, parfois sont parallèles, ou parfois font des embranchements, serait de faire une sorte de plan de lignes de métro. [:aloy]
On a des points de passages, certains étant des correspondances, formant quelques troncs communs, et d'autres des fourches. On a également des terminus (naissance/mort d'un personnage).
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Kodeni le 21 juin 2020 à 08:56:34
Ben oui, Aiolos est vivant, comment ai-je pu oublier ça?!...
En fait, je me rends compte que je suis presque complètement largué avec cette histoire!!...
Une chronologie du Lost World ne serait pas de refus...
Il y a beaucoup d’informations et d’intervenants dans GA, un petit peu comme G (bien que plus fluide quand même).
J’ai justement relu tous mes G ces dernières semaines et c’est fou comme une bonne lecture complète de l’oeuvre et pas un tome tous les 6 mois rend plus limpide l’oeuvre.
Pour GA, il me paraît évident qu’une relecture complète te/nous sera bénéfique pour plus de clarté sur la trame (bien qu’au final, comme pour G, il subsistera quelques questions sans réponses).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: hugo le 21 juin 2020 à 09:51:31
La trame de G tout court est super simple  à comprendre.

Alors que GA et ses voyages temporels et autres mondes parallèles, de base, ça partait un autre genre de rodéo  [:lol] [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Kodeni le 21 juin 2020 à 10:19:03
Pour G c’est à partir de l’arrivée de certains protagonistes au comportement ambigüe (Prométhée, Mister E) + le rythme de parution qui devenait plus aléatoire a l’époque qui commençait à me faire perdre le fil avant que je ne m reconcentre sur le tout.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 21 juin 2020 à 10:58:23
Hélas, même avec une lecture complète, GA compte beaucoup de points inexpliqués et reste trop vague sur certains points. Le manga compte énormément sur l'acceptation du lecteur.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bougloucass le 21 juin 2020 à 11:57:37
Pour G c’est à partir de l’arrivée de certains protagonistes au comportement ambigüe (Prométhée, Mister E) + le rythme de parution qui devenait plus aléatoire a l’époque qui commençait à me faire perdre le fil avant que je ne m reconcentre sur le tout.

Pareil pour moi!!...
Sinon, au départ, quand le rythme était plus soutenu et que le style de dessin n'avait pas changé / été simplifié, je ressortais comme transcendé de la lecture d'un tome d'EPISODE G (c'était en plus la première oeuvre d'un univers étendu de SAINT SEIYA que je lisais et le côté "homo-érotique" de la licence était plus présent que jamais) malgré la redondance du scénario (un duel écourté entre un Gold Saint et un Titan pour une vengeance à venir plus tard), l'aspect pompeux et interminable des dialogues pourtant passionnants, la fatigue oculaire pour tenter de comprendre certaines images et l'impression d'avoir plus lu du DB pour les combats à rallonge avec chaque bout de technique expliqué en détail que du SAINT SEIYA!!...
L'entrée en scène de chaque Titan et Gold Saint était magistrale et chaque Gold Saint collait très bien avec le manga original tout en enrichissant le personnage!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: hugo le 21 juin 2020 à 12:34:52
Le côté homo-érotique ? [:aie]

Autant TLC et son duo Tenma/Alone, je veux bien (et à la limite plus tard GA avec Shura/Lancelot)...

Mais G standard, je sèche... [:what]

Y a bien des torses (anorexiques) nus de tant à autre, de même que ça joue sur la fraternité virile, mais bon, à ce moment-là aussi, le Kurumanga est une oeuvre homo-érotique.... [:aie]

Même les présentations d'Aphro et Misty n'en rajoutent pas par rapport aux supports d'origine (kurumanga + anime classique).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Ilulia le 22 juin 2020 à 20:31:38
Lu le tome.

J’ai davantage aimé que lors de la prépu où j’avais notamment trouvé le retour d’Isaak un peu too much. Là en relié ça passe mieux.

Bon par contre j’avais pas compris que Camus avait sa God Cloth à l’époque. D’ailleurs pourquoi il a une GC ?

Bon vivement le prochain tome avec Ikki  [:bave]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Kodeni le 22 juin 2020 à 21:35:19
Bon par contre j’avais pas compris que Camus avait sa God Cloth à l’époque. D’ailleurs pourquoi il a une GC ?
Peut être parce qu’il est affilié au Lost World et que les GC sont l’apanage des Gold de ce monde.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Telescopium le 22 juin 2020 à 22:12:19
Une hypothèse, qui en vaut d'autres : dans le Lost World, pas de trahison de Saga et pas de bataille du Sanctuaire. Les Golds comme Camus survivent jusqu'à l'affrontement avec Hadès, où les Cloths reçoivent le sang d'Athéna. Ils se font tuer à ce moment mais le dernier état connu de leur armure est la GC. Ils la garde donc en revenant à la vie, y compris en changeant d'univers.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 22 juin 2020 à 23:21:11
Aiolos et Aiolia ont une Gold Cloth lors du retour de Zeus. Du coup, je mise plutôt sur le sang de Tomoe.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Telescopium le 22 juin 2020 à 23:30:11
Oui, je voulais dire d'une (des) Athéna.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 30 juin 2020 à 11:10:27
Navré de faire remonter ce topic, mais j'aurais une mini question pour les japonisants :

Genrô Majin Ken, vous traduiriez ça comment ?

Merci d'avance... [:jap]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 30 juin 2020 à 11:50:05
Et alors jeune homme, on oublie le Wiki (http://www.saintseiyapedia.com/wiki/Genr%C5%8D_Majin_Ken) ? Il est toujours debout. [:kred]

Après, perso, pour garder l'esprit de la VF officielle, je traduirais ça tout bêtement en "illusion maléfique/démoniaque divine".
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 30 juin 2020 à 11:57:43
Et alors jeune homme, on oublie le Wiki (http://www.saintseiyapedia.com/wiki/Genr%C5%8D_Majin_Ken) ?
Tous mes confuses...  :-[

Après, perso, pour garder l'esprit de la VF officielle, je traduirais ça tout bêtement en "illusion maléfique/démoniaque divine".
Voilà, c'est plus un truc du genre que je cherchais : une traduction "adaptée", pas une traduction littérale.
Merci.

Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: black dragon le 09 juillet 2020 à 09:07:45
Ça doit pas être fou niveau vente ce manga. J'étais passé à la Fnac du CNIT le jour de la sortie, et je l'avais pas trouvé. J'y suis repassé, toujours pas en rayon (de façon générale, il n'y avait qu'un unique exemplaire d'un volume de Sho en rayon en tout et pour tout pour ta licence). Du coup je checke sur fnac.com, et en fait il n'est trouvable nulle part en rayon sur toute la région parisienne  [:sweat]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Ilulia le 09 juillet 2020 à 09:13:49
Je l’ai pris dans un canal bd, tente ta chance la bas au cas où.

Après je me dis que la sortie juste après le deconfinement a dû jouer sur le tirage parce que d’habitude y’en a 5-6 de dispo à la FNAC Boulogne Billancourt mais là j’en ai pas vu un seul !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 09 juillet 2020 à 09:20:39
Au cas où, il y en a toujours 2~3 dans les Leclerc aussi.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 09 juillet 2020 à 10:29:04
Perso, je commande tous les tomes chez un libraire (vive les magasins indépendants  [:petrus jar]) quelques temps avant la sortie. Et POUF je n'ai plus qu'à aller le chercher le jour J.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Rincevent le 09 juillet 2020 à 12:33:37
Pareil. Au pire c'est le libraire qui commande et m'avertit quand je peux venir le chercher.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Sergorn le 09 juillet 2020 à 13:43:04
Après je me dis que la sortie juste après le deconfinement a dû jouer sur le tirage parce que d’habitude y’en a 5-6 de dispo à la FNAC Boulogne Billancourt mais là j’en ai pas vu un seul !

Y a pas mal de soucis d'approvisionnement dans les Fnac pour les nouveautés litté depuis le déconfinement alors que Fnac.com est bien livré. On avait posté un article sur le sujet y a quelques temps.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Cedde le 25 juillet 2020 à 18:06:30
Au fait :

(https://static.fnac-static.com/multimedia/Images/FR/NR/95/5e/ba/12213909/1507-1/tsp20200707070444/Saint-Seiya-Episode-G-Aain.jpg)

Dans une autre dimension, un autre temps  : à l'issue de son combat contre Aiolia-Zeus, Aiolos, devenu le Grand Pope du Sanctuaire Perdu, conçoit un plan pour un plus bel avenir. Pour parvenir à son but, il est prêt à commettre le pire acte dont un Chevalier puisse se rendre coupable : atteindre Athéna.
Dans cette dimension : lorsqu'Aiolia ressuscité apparaît devant Seiya, Ikki, l’héritier de l'Armure Authentique du Lion, intervient et entame un combat sans merci.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Ilulia le 25 juillet 2020 à 21:33:38
La plus belle couv de GA sans problème  :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 13 : 17 juin - tome 14 : 5 août)
Posté par: Khayman le 26 juillet 2020 à 05:29:30
Ça doit pas être fou niveau vente ce manga. J'étais passé à la Fnac du CNIT le jour de la sortie, et je l'avais pas trouvé. J'y suis repassé, toujours pas en rayon (de façon générale, il n'y avait qu'un unique exemplaire d'un volume de Sho en rayon en tout et pour tout pour ta licence). Du coup je checke sur fnac.com, et en fait il n'est trouvable nulle part en rayon sur toute la région parisienne  [:sweat]

Tu aurais dû passer à Cultura à la Défense. Les libraires sont plutôt sympas là-bas et au pire, ils te les commandent. Jamais déçu quand j'y vais.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Telescopium le 26 juillet 2020 à 12:44:14
Ça doit dépendre des liens entre le diffuseur de Panini et les chaînes de magasins. Ce que j'ai constaté, par exemple, c'est que la Fnac a très peu de StS manga, généralement du Shô, mais peu sur un magasin faire exception avec la Deluxe par exemple. Carrefour n'en a pas du tout vers chez moi. Auchan a les Kurokawa en assez bon nombre et quelques GA. Casino lâche le non-alimentaire, très peu de mangas en général. Cultura, ça dépend des magasins.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Ilulia le 28 juillet 2020 à 14:03:41
Il devait pas y’avoir un chapitre SP de GR avec celui de TLC ?

 :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: max69 le 28 juillet 2020 à 14:24:56
Il devait pas y’avoir un chapitre SP de GR avec celui de TLC ?

 :o
Oui c’est vrai ça, bien vu [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: hugo le 28 juillet 2020 à 15:07:38
C'est le topic VF, ici :o

Et non, ce sera avec le chapitre TLC du mois prochain.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Ilulia le 28 juillet 2020 à 18:21:01
C'est le topic VF, ici :o


Je sais mais je savais aussi que ça te ferait râler  :o

Et merci pour la réponse  [:kred]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Bougloucass le 11 août 2020 à 23:08:03
Je confirme que la date est la bonne, je l'ai acheté aujourd'hui!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 12 août 2020 à 11:39:33
Tome lu.

On rentre dans l'arc final. La situation devient explosive, des réponses sont données et de nouvelles questions sont posées.

Côté édition, Xavière Daumarie est à la traduction et nous offre du bon travail. Je n'ai pas détecté d'erreur à la première lecture (sauf peut-être le titre du chapitre 101, à vérifier).

Edit : Nope, c'est bon pour le titre.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Hyogakun le 12 août 2020 à 12:06:20
Je n'ai pas détecté d'erreur à la première lecture

Le "Pouvoir t'entendre chanter fais de moi le papa le plus heureux au monde" pique un peu les yeux quand même  [:aie]

Mais bon, là on est dans l'erreur de grammaire, pas de traduction. Et je pense qu'il y a encore l'une ou l'autre boulette de ce genre mais il faudrait que je relise le tout plus attentivement.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 12 août 2020 à 12:09:18
Je confirme que la date est la bonne, je l'ai acheté aujourd'hui!!...
Rho, l'autre ! Il a son tome la veille de la sortie, c'pas juste !(http://img1.xooimage.com/files/9/3/1/cochise4-1e01.gif)
 :D


Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Bougloucass le 12 août 2020 à 13:57:39
Le récit s'achève à quel tome déjà?!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: hugo le 12 août 2020 à 14:04:29
16.

Enfin, sans compter Requiem [:lol]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Rincevent le 12 août 2020 à 14:33:39
Le dernier tome est effectivement le 16. Quant à savoir si l'histoire s'achève, c'est autre chose. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Telescopium le 12 août 2020 à 16:03:13
Arrivé hier, récupéré aujourd'hui, reste à le lire.
Pour le 16, pouvons-nous tabler sur décembre/janvier ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Sergorn le 12 août 2020 à 16:11:44
A priori ce serait en Décembre.

-Sergorn
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 12 août 2020 à 18:58:52
Le "Pouvoir t'entendre chanter fais de moi le papa le plus heureux au monde" pique un peu les yeux quand même  [:aie]
Argh !  [:homer1]
C'est clair que ça pique salement les yeux !!!

Ça fait vraiment chier, ces fautes ! Y a personne qui fait des relectures chez l'éditeur ?  :haha:

Bref.
J'ai eu mon tome aussi.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Bougloucass le 14 août 2020 à 10:53:09
Super lecture, mon tome préféré jusqu'ici!!...
J'ai tout enchaîné, sans reposer mes yeux!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 14 août 2020 à 11:29:46
Perso, j'ai eu un peu de mal.
J'ai trouvé la "structure narrative" un peu compliquée : c'est assez acrobatique (cérébralement) de suivre ! [:lol]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Ilulia le 14 août 2020 à 12:04:53
Super lecture, mon tome préféré jusqu'ici!!...
J'ai tout enchaîné, sans reposer mes yeux!!...

Pas encore lu mais je te comprends !
Ikki pue la megabadasserie dans ce tome.... [:shinobu1]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: grosquale le 17 août 2020 à 16:05:59
Je découvre l'histoire avec la publication française. J'ai relu le tout pour mieux appréhender le scénario, mais ça sent quand même fichtrement l'improvisation totale.
À l'instar d' Épisode G, et d'après les commentaires sur la fin approchante, j'imagine qu'Okada va encore zapper la moitié des pistes et personnages des tomes précédents.
Va t il revenir dessus dans Requiem ? Dans le cas contraire mon  opinion sur son oeuvre ne va pas s'améliorer.
Le revirement d'Aiolia m'échappe un peu, si ce n est le besoin de faire venir Zeus de nulle part.
L'armure ultime d' Ikki du Fenglion, je n'adhère pas.  L'explication sur ce mix improbable sonne comme un délire de fanfic maladroite.
La paternité archi appuyée de Hyoga me provoque les mêmes symptômes qu'à Deathmask.
J'attends de voir Seiya en samouraï de l'éternel.
Enfin bref, tout est très capilotracté chez Okada. Je ne suis pas fan, mais vu qu'il n y a rien d'autre à se mettre sous la dent en matière saintseiyesque,  je vais tenir bon.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Telescopium le 17 août 2020 à 17:31:42
Il n'y a pas un souci de sens de lecture avec "de sang bleu" sur trois cases ? Le texte n'est compréhensible qu'en lisant ces cases de gauche à droite.

Sur le tome, on trouve de longues pages sans dialogue et la présence de Pontos + Zeus/Aiolia le raccrochent plus que d'autres à G.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 17 août 2020 à 20:20:44
À l'instar d' Épisode G, et d'après les commentaires sur la fin approchante, j'imagine qu'Okada va encore zapper la moitié des pistes et personnages des tomes précédents.

Bingo.

Va t il revenir dessus dans Requiem ? Dans le cas contraire mon  opinion sur son oeuvre ne va pas s'améliorer.

On espère, mais bon...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 18 août 2020 à 09:12:01
Comme grosquale, 2 choses me chiffonnent vraiment :

- Le changement de camp d'Aiolia est vraiment rapide : Seiya récupère une Epée Sacrée et avant même qu'il ait eu l'occasion de l'utiliser, Aiolia pète un gros plomb en 3 secondes "Rhaaaa, Athena a interdit les armes, si tu veux utiliser une épée, tu es donc l'ennemi d'Athena".

- L'Armure authentique du Lion-phénixée : Toute classe qu'elle puisse être, et même si l'auteur essaie de donner une explication cohérente, le fait que ce soit la seule Armure authentique ne fait qu'accentuer le fait que c'est clairement un bidouillage scénaristique pour faire s'affronter les 2 Lions sans qu'ils n'aient la même Armure.

Ce tome est, pour moi, vraiment trop rushé. J'ai vraiment l'impression que c'est avec ce tome que l'auteur savait qu'il allait (/devait ?) finir rapidement : il accélère clairement le tempo, place au forceps tous les éléments nécessaires pour mener à la conclusion rapide de l'histoire, zappe les éléments secondaires.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Rincevent le 18 août 2020 à 10:07:01
C'est hélas bien résumé.  [:petrus]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: grosquale le 18 août 2020 à 10:43:05
Pourquoi Aiolia est il le seul à avoir ressuscité dans les 2 faces du multivers , alors que les autres Gold apparaissent dans l'un ou l'autre camp ?
D'un côté il finit déchiqueté par son frère,  de l'autre il devient le boss de fin.
Pas très tangible...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Rincevent le 18 août 2020 à 10:47:02
A priori les autres ont aussi pu tuer leurs doubles puisqu'il ne peut y en avoir qu'un.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 18 août 2020 à 10:56:32
L'Aiolia de GA n'a pas ressuscité, il a voyagé dans le temps, comme Shura.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Sergorn le 18 août 2020 à 12:10:31
Et celui qu'Aiolos a tué n'était pas un Aiolia ressucité non plus mais simplement celui de son monde.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: grosquale le 18 août 2020 à 17:38:15
Ça ne tient pas la route,  depuis le début il est question de savoir si tel gold est revenu du côté de l'anti pope ou de Shura.  Pas question de double. Et Aiolia est revenu des 2 côtés, par résurrection et/ou voyage temporel.

Enfin bon, je ne vais pas trop me poser de questions puisque l'auteur ne s'est manifestement pas donné la peine de construire un scénario cohérent. "L'acceptation du lecteur " comme je l'ai lu à juste titre dans un précédent commentaire.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Spadeas le 18 août 2020 à 18:47:10
De mémoire, on nous dit juste que Aiolia à voyagé dans le temps, c'est celui de G qui est arrivé dans notre époque. Le truc comme quoi il aurait tué son double, n'est jamais confirmé, donc il n'y a pas de résurrection à ce compte et un seul Aiolia, qui plus tard ce fait posséder par Zeus. Enfin faudrait que je les relise en français pour être vraiment sur.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Rincevent le 18 août 2020 à 18:50:22
Il y a pourtant une case, dont on ne sait si elle est métaphorique ou pas, qui représente ZeusAiolia toisant un autre Aiolia, apparemment décédé. Lequel n'est a priori pas celui qu'Aiolos avait tué.  [:fufufu]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 18 août 2020 à 18:52:57
Ça ne tient pas la route,  depuis le début il est question de savoir si tel gold est revenu du côté de l'anti pope ou de Shura.  Pas question de double. Et Aiolia est revenu des 2 côtés, par résurrection et/ou voyage temporel.

Jusqu'à preuve du contraire, Aiolia n'est pas revenu du côté d'Aiolos.

Après, fondamentalement, je suis d'accord sur ce que tu dis. Le scénario de GA repose énormément (et beaucoup trop) sur la crédulité du lecteur. Il y a plein de bonnes idées pauvrement justifiées.

Il y a pourtant une case, dont on ne sait si elle est métaphorique ou pas, qui représente ZeusAiolia toisant un autre Aiolia, apparemment décédé. Lequel n'est a priori pas celui qu'Aiolos avait tué.  [:fufufu]

Non, c'est Aiolia (celui qu'on suit depuis le tome 1) qui regarde le cadavre de l'Aiolia du Lost World. C'est Zeus qui lui montre cette vision.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Rincevent le 18 août 2020 à 18:56:27
Mmm, celui du Lost World était salement amoché, alors que celui que voit Aiolia est presque intact, d'où ma perplexité.  [:what]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 18 août 2020 à 19:01:17
Tu penses à quelle scène ? Parce que celle qui correspond à ta description, c'est celle-là (https://wsbt869wj2g9r.sr48xqtrqbbv4.mangadex.network:44300/ndWf5O2ZBNZC80MSXndAGicV5Gg9BCjkm42ukqW7tGP1cLgtd_-FpAxkH8LKRWnSCuB_8j5ITP-Jd2lz5sni71gbmMplwq0oFnP4q7vMC2RjTN6t_4CScrEGJxcn_pt4EuOwdOd2RUFX3r4N9IpSnDNjQjK5j_LR6koCuAnbGBG3HvfWTVWqC1Zy7UAKDx602hyK0AMSm8sDWXORj6pW_ckRqFc/data-saver/622d9c275bb579806fa2f97958156c08/S6.jpg) il me semble.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Rincevent le 18 août 2020 à 19:03:38
Ah, au temps pour moi alors, il me semblait qu'il était plus frais que ça.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Telescopium le 18 août 2020 à 19:45:52
Au fait, pourquoi Seiya va se chercher une épée (avec la bénédiction de Saori) déjà ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Spadeas le 18 août 2020 à 20:53:45
De mémoire, c'est une épée divine, donc à même de blessé et tué un dieu (comme la dague de Saga qui devait permettre de tué Athéna).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 18 août 2020 à 21:53:54
Au fait, pourquoi Seiya va se chercher une épée (avec la bénédiction de Saori) déjà ?

On sait pas vraiment. Soit c'est pour éviter à Seiya de combattre apwal (puisque la Cloth de Pégase est HS), soit c'est parce qu'elle a prévu que ça énerverait Aiolia et que ça provoquerait les événements de la fin du manga.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Sergorn le 18 août 2020 à 23:48:36
Ça ne tient pas la route,  depuis le début il est question de savoir si tel gold est revenu du côté de l'anti pope ou de Shura.  Pas question de double. Et Aiolia est revenu des 2 côtés, par résurrection et/ou voyage temporel.

Enfin bon, je ne vais pas trop me poser de questions puisque l'auteur ne s'est manifestement pas donné la peine de construire un scénario cohérent. "L'acceptation du lecteur " comme je l'ai lu à juste titre dans un précédent commentaire.

G.A a ses zones d'ombres sur pas mal de choses mais là c'est pourtant très clair.

Aiolia est celui de G qui a voyagé dans le temps. C'est dit et établi.

Le Lost World est un univers parrallèle où les évènement se sont déroulés différents, le Aiolia de ce monde est devenu l'avatar de Zeus et a été tué par Aiolos, c'est l'acte qui l'a au final conduit à sa folie. C'est dit et établi aussi.

Il n'y a donc pas d'histoire d'Aiolia revenu d'entre les morts à ce stade et le Aiolia de G hérite des souvenir du Lost World car c'est une conséquence du rapprochement des deux mondes, ce n'est pas le seul personnage non mort à qui ça arrive.

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: grosquale le 19 août 2020 à 06:34:43
Dans ce cas, si les Gold du lost world n'ont pas tous péri devant  le mur des lamentations,  où sont les Aldebaran, Milo, DM, Aphrodite..  du lost world ?
À moins qu'ils soient tous trépassés pour d'obscures raisons et que seuls ces Gold décédés dans le lost world reviennent à la vie dans le good world.
Mais là encore,  ça coince car pourquoi ajouter à cela le voyage temporel ? Le Aiolia déchiqueté serait supposé revivre également et rencontrer celui de G. Shura serait supposé avoir un double (Arthur? Mais il est dans le good world et je doute de le revoir avant la fin ).
L'auteur a voulu que chaque gold et cloth soit en exemplaire unique, sauf Aiolia.
Je reproche à Okada d'avoir consacré trop d'énergie à peaufiner des tenues trop trop branchées pour ses personnages,  d'avoir passé trop de pages à vouloir jouer les michelin des spécialités culinaires nippones, au détriment de bases scénaristiques tangibles.
Le clou reste cette armure hybride du Fenglion, concept inapproprié qui me rappelle les généraux d'Omega S2, ou les fusions DBZ. Ça conforte mon impression qu'Okada ne sait pas où il va. En revanche, c est joli avec la couleur.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: hugo le 19 août 2020 à 07:16:17
Dans ce cas, si les Gold du lost world n'ont pas tous péri devant  le mur des lamentations,  où sont les Aldebaran, Milo, DM, Aphrodite..  du lost world ?

Les Golds du Lost World ont tous été zigouillés durant les guerres successives contre Hadès et Zeus.

A priori y a pas eu besoin de détruire le Mur des Lamentations puisque Hadès a pu garder Shun comme corps, et n'a donc pas eu à se réfugier à Elysion pour chopper son corps mythologique.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: grosquale le 19 août 2020 à 07:53:08
Quid Shaka, Mu, Aiolos, Dohko ? Ressuscités ou survivants du Lost world ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Ilulia le 19 août 2020 à 08:20:48
Il me semble que Dark Aiolos est très clair quand il se tient devant le cadavre de son frère !
A ce moment il est le seul gold survivant.

Donc les autres ont été ressuscités normalement.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: grosquale le 19 août 2020 à 08:36:34
Sauf le frère en question  [:mouaisok]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Ilulia le 19 août 2020 à 08:46:35
De quoi tu parles ?

Aiolia est mort ! Le seul survivant est Aiolos ! Je vois pas ce qu’il y’a de compliqué à comprendre sur ce point.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: grosquale le 19 août 2020 à 09:20:27
Je parle du fait que tous les autres Gold morts (Shion inclus) sont revenus. Aiolia étant mort dans les 2 mondes, une résurrection est plus logique qu'un voyage temporel sans raison.
Sauf si l'auteur a jugé plus cool d'avoir un chibi Aiolia grimé en Pikachu dans le tome 1 (idem Saga hibou, cool mais inexpliqué).
Je ne souhaite pas débattre plus avant un sujet rendu flou par défaut d'écriture.
Le concept de mix d'armures me dérange encore plus.
Okada a ses fans prêts à défendre et argumenter sa logique, mais pour moi ses défauts sont trop évidents.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Ilulia le 19 août 2020 à 09:25:16
Ce n’est pas moi le fanboy de GA hein même si c’est une série que j’apprécie.

Mais en l’état il me semble pas qu’Aiolia soit mort en arrivant dans GA. Au contraire il a été envoyé par le sanctuaire pour assassiner Shura qui a été considéré comme déserteur.

Après si le concept de l’authentique cloth te dérange et bien tant pis à ce sujet je vois pas trop ce que je peux te répondre. Moi j’aime bien. Et tu disais auparavant qu’il n’y avait qu’un cas avec Ikki mais il me semble que le casque de la Balance a une tête de Dragon et non de Tigre.

Bref....

Au final moi ce qui me dérange le plus c’est qu’on ne sait pas réellement qui est Aiolia dans la baston final !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: grosquale le 19 août 2020 à 09:27:54
Il est dans le futur où il est sensé être mort face au mur des lamentations avec les autres.
Les voyages temporels, c'est rarement bien traité quel que soit le support. Seul Zemeckis s'en sort bien à mon avis.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Ilulia le 19 août 2020 à 09:31:40
Non le prologue le montre bien dans son temple ayant reçu l’ordre d’aller tuer Shura.

La scène du mur ce n’est qu’une vision de ce qu’il va lui arriver.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: grosquale le 19 août 2020 à 09:39:31
Le chibi oui. Mais dans le futur où les bronzes sont adultes et Hades vaincu, il y a forcément un Aiolia qui a passé l'arme à gauche et n'est pas revenu comme ses pairs.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 19 août 2020 à 11:02:15
Je crois que ce qui gêne grosquale, c'est qu'à l'exception d'Aiolia (et de Shura), tous les autres Gold sont revenus d'entre les morts. Rien ne justifie que le voyage dans le temps des deux premiers ait empêché une résurrection antérieure.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: hugo le 19 août 2020 à 11:32:32
GA nous précise que :

1) que la réalité ne tolère pas tant des doublons que des déplacés temporels et tente de corriger le tir par différentes méthodes : fusion des souvenirs (Terre GA/Lost World comme Doko par exemple), mise à jour des souvenirs (Aiolia et Shura), trucidage (les 2 Esméraldas)

Donc normal qu'il n'y a pas d'Aiolia et Shura Mur des Lamentations.

2) les Golds Mur des Lamentations sont revenus sur une période de temps très étalée : Aldé étant le premier 16 ans plus tôt, Milo étant dans les derniers. Et Aldé semble plutôt être l'exception (avec Shion peut-être aussi), puisque les Bronzes 5 semblent tomber des nues lorsqu'ils croisent les Golds.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 19 août 2020 à 13:10:55
Je sais bien, mais si on est honnête deux secondes, rien n'explique le fait que ces deux-là ait traversé le temps alors que tous les autres semblent avoir ressuscité. Le récit aurait pu être le même (et aurait été même plus logique) s'ils avaient tous deux été rappelés comme les autres, après leur mort.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: hugo le 19 août 2020 à 13:38:10
La question est : est-ce qu'Okada avait prévu de partir sur du Lost World, des Golds ressuscités et co dès le début ? Mais bam, demande éditoriale et...

Peut-être qu'il imaginait initialement juste une stricte guerre des épées sacrés avec des Gladiateurs et qu'il voulait Aiolia et Shura à l'époque contemporaine pour 1) s'amuser avec la garde-robe et les téléphones portables, 2) mettre les Brolds, 3) ne pas avoir les autres Golds dans les pattes comme solution de facilité (perdu [:trollface])
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 19 août 2020 à 13:41:47
Sachant qu'Aiolos apparaît très tôt dans le récit (tome 4) et qu'il avait tweeté qu'il avait prévu les God Cloths depuis le début (au moment de Lancelot du Cancer), je pense que oui.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: hugo le 19 août 2020 à 14:43:28
Je n'en serais pas si sûr.

Saintia Shô a bien changé drastiquement entre le chapitre "zéro" et le début officiel.

Shiori était "renouvelée" par blocs de 3 tomes à ses débuts.

Je sais qu'Okada est un auteur plus expérimenté mais quand bien même.

Quant à avoir prévu les God Cloths dès le début... G Assassin a débuté sa prépublication UN AN avant le début de Soul of Gold.
Peut-être qu'il avait déjà cette idée. Mais était-il sûr qu'il allait pouvoir l'appliquer à l'époque ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Rincevent le 10 septembre 2020 à 22:24:11
Le tome 16 est annoncé pour le 10 février. :o
https://www.amazon.fr/dp/2809494231/
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Telescopium le 10 septembre 2020 à 22:36:59
GA sera ainsi bouclé en France, environ un an près le début de GR au Japon. Quand (et chez qui) aurons-nous alors le 1er tome VF de GR ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Rincevent le 10 septembre 2020 à 22:38:28
Faudra déjà attendre qu'il sorte au Japon avant d'espérer le voir chez nous. [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 11 septembre 2020 à 11:59:12
Et c'est pas dit qu'on l'aura.

Mode pessimiste: ON
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Telescopium le 11 septembre 2020 à 13:14:42
La question qui tue : qu'est-ce qui te rend pessimiste @Cedde ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Sergorn le 11 septembre 2020 à 13:30:09
Il est chafouin il a décidé de devenir le nouveau grognon du forum :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 11 septembre 2020 à 14:09:05
Faudrait savoir si les ventes de GA comblent Panini ou non. :o

Mais sinon oui, je suis chafouin. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Hyogakun le 11 septembre 2020 à 14:10:04
Pour avoir GR en FR, encore faudrait-il qu'Okada clôture le tome 1  [:trollface]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 11 septembre 2020 à 14:14:59
Je suis loin de connaitre tous les tenant et aboutissant tant des différents ayant-droits sur StS que du monde de l'édition des mangas, et, au fond, rien n'est jamais certain, mais je vois mal G-Requiem ne pas être publié en France... [:mouaisok]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Rincevent le 11 septembre 2020 à 14:20:18
Mais sinon oui, je suis chafouin. :o
C'est parce que c'est la rentrée ? :o À moins que...

Non, ce n'est pas le sens de chafouin qui signifie seulement retors, fourbe, sournois, rusé...
Pal, cela correspond-il à Cedde ? Dans ce cas sa phrase est légitime. [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Alain le 11 septembre 2020 à 21:33:00
Je pensais que chafouin (mélange de chat et fouine) voulait dire être rusé et non pas être grognon.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (tome 14 : 12 août - tome 15 : 14 octobre)
Posté par: Cedde le 16 octobre 2020 à 21:20:53
Tome 15 lu.

Côté traduction, on note un cafouillage dans les premières pages. Le discours d'Hadès est incohérent (et devient limite menaçant), probablement parce que la traductrice l'a attribué à Deathtoll. Rien à signaler pour le reste sinon.

Côté contenu, il se passe pas mal de choses, le tome est très rythmé. C'est un bonne amorce de grand final, quel dommage que la moitié du manga soit partie aux oubliettes l'air de rien.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Bougloucass le 16 octobre 2020 à 23:10:33
J'ai particulièrement apprécié l'épisode spécial avec Seiya et l'orphelin!!...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: grosquale le 19 octobre 2020 à 09:08:21
Je viens de lire les tomes 14 et 15 (rapidement je l'admets )
Pas compris le flashback d'Esmeralda.
Dans le 14 on la voit avec la tête de son père à la main avant de se faire hoyokutenshoffer par Ikki.
Puis dans le 15, reflashback avec 2 Esmeralda cette fois (WTF), et hoyokutenshoffage.
Hormis pour souligner la badasserie d'Ikki (comme si elle était mise en doute), y a t il une explication ?

De même,  la destruction des enfers (WTF) qui de toute manière ne retiennent pas grand monde ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: hugo le 19 octobre 2020 à 11:18:23
De mémoire, y a toujours 2 Esméraldas : celle de "notre" monde et celle du Lost World.

Et si par père, tu voulais dire Guilty, ce lien de parenté n'existe pas dans le kurumanga (auquel se réfère GA)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Cedde le 19 octobre 2020 à 11:55:18
De mémoire, y a toujours 2 Esméraldas : celle de "notre" monde et celle d'un autre monde dont l'identité est inconnue.

 [:pfft]

L'explication est donnée dans le tome 15. Le cas d'Esmeralda sert à expliquer le cas d'Aiolia.

Pour résumer, lorsqu'un individu revient sur Terre (sous-entendu par le Coeur noir), il peut apparaître en double exemplaire. Chaque double vient d'un monde différent. L'un est identique à l'être original tandis que l'autre revient en tant que démon (sa violence est décuplée, sa force s'en voit augmentée). Les doubles sont ensuite attirés l'un vers l'autre. Et quand ils se retrouvent, ils s'entretuent. C'est l'annihilation.

Cette histoire de double paraît chelou (et est introduite bien trop tard dans le récit pour être vraiment utile) mais repose très probablement sur de l'Okada-science, une branche dérivée de la Kuru-science. En effet, Okada applique à ses personnages le concept physique de l'annihilation, qui désigne la collision entre une particule et son opposée, l'antiparticule. Dans la théorie quantique des champs, des paires particules-antiparticules apparaissent du "vide" puis disparaissent en s'annihilant.

Je ne suis pas assez calé pour bien détailler le processus mais probablement qu'Okada non plus. Il doit juste être fan de l'idée que du néant surgissent deux opposés condamnés à se détruire.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Rincevent le 19 octobre 2020 à 12:00:30
Tout ça n'étant qu'un prétexte pour offrir à Ikki un spectacle de catch féminin dans la boue entre deux exemplaires de son ancienne chérie. :o
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Moïra le 19 octobre 2020 à 12:12:53
Tout ça n'étant qu'un prétexte pour offrir à Ikki un spectacle de catch féminin dans la boue entre deux exemplaires de son ancienne chérie. :o
C'est vrai que tout le monde a rêvé de voir deux Esméraldas se battre l'une contre l'autre, ce sont deux combattantes tellement émérites...  [:pfff]
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Telescopium le 19 octobre 2020 à 13:17:09
Cette histoire de double paraît chelou (et est introduite bien trop tard dans le récit pour être vraiment utile) mais repose très probablement sur de l'Okada-science, une branche dérivée de la Kuru-science. En effet, Okada applique à ses personnages le concept physique de l'annihilation, qui désigne la collision entre une particule et son opposée, l'antiparticule. Dans la théorie quantique des champs, des paires particules-antiparticules apparaissent du "vide" puis disparaissent en s'annihilant.

Je ne suis pas assez calé pour bien détailler le processus mais probablement qu'Okada non plus. Il doit juste être fan de l'idée que du néant surgissent deux opposés condamnés à se détruire.

Oui, c'est d'ailleurs à la base de la théorie de Hawking sur le rayonnement des trous noirs et leur (très lente) évaporation, si je ne me trompe pas.

Citation de: Wikipédia
De façon générale, ces paires de particules-antiparticules s'annihilent aussitôt, sauf si un phénomène physique permet de les séparer les unes des autres en un temps inférieur à la durée de vie typique de la paire. Dans le cas de l'effet Hawking, à l'horizon d'un trou noir, les forces de marée générées par le champ gravitationnel du trou noir peuvent éloigner la particule de son antiparticule, avant qu'elles ne s'annihilent. L'une est absorbée par le trou noir, tandis que l'autre (la particule émise) s'en éloigne dans un sens opposé. De façon heuristique, l'énergie de la paire particule anti-particule, mesurée par un observateur situé loin du trou noir est négative, du fait que les deux particules sont piégées dans le puits de potentiel du trou noir. De façon schématique, il est possible que la répartition d'énergie au sein de la paire particule anti-particule donne à l'une des deux une énergie qui serait considérée comme positive par un observateur distant, c'est-à-dire lui permettant de s'échapper de son champ gravitationnel. Dans un tel cas, l'absorption de l'autre particule peut être vue comme l'absorption d'une particule d'énergie négative, produisant une diminution de sa masse.

A mettre dans Science Seiya à l'occasion. :o

Tout ça n'étant qu'un prétexte pour offrir à Ikki un spectacle de catch féminin dans la boue entre deux exemplaires de son ancienne chérie. :o
C'est vrai que tout le monde a rêvé de voir deux Esméraldas se battre l'une contre l'autre, ce sont deux combattantes tellement émérites...  [:pfff]

L'anime de 86 était fan aussi de combats féminins fan-service : je pense surtout à toi, Shaina-Marine, avec la dominatrice à griffes et l'oiseau humilié.
Marine qui est la seconde princesse Peach de l'anime après Saori quand on y pense, ce qui n'est pas le cas du manga, où ses défaites sont bien plus rares.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: hugo le 19 octobre 2020 à 13:55:10
Shunrei fait aussi de la concurrence :o
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Rincevent le 19 octobre 2020 à 14:51:50
C'est vrai que tout le monde a rêvé de voir deux Esméraldas se battre l'une contre l'autre, ce sont deux combattantes tellement émérites...  [:pfff]
Ça reste presque plus palpitant que certains combats de Saintias. [:aie]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: grosquale le 19 octobre 2020 à 17:23:21
A la lecture de la patiente explication de Cedde, je réalise qu' il doit manquer des pages au tome qu'on  m'a livré.  Je suis outré.   [:pfft]

[snip]

C'est un bonne amorce de grand final, quel dommage que la moitié du manga soit partie aux oubliettes l'air de rien.

"Il a endossé l'épée divine. Seiya, tu es devenu un gladiateur !"
" Un quoi ?"

edit du Passant : on évitera de faire des références malvenues à l'actualité.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 25 octobre 2020 à 14:09:46
En lisant le tome 15, une petite réflexion m'est venue :

On sait que l'Aiolia présent dans ce tome n'est pas celui qui a voyagé dans le temps à la poursuite de Shura au début de GA.
On nous laisse comprendre que cet Aiolia (a priori ressuscité) a buté l'Aiolia "voyageur dans le temps ".

Est-ce que cet Aiolia ne pourrait pas tout simplement être celui du Lost World (dont Zeus avait pris possession et qui fut tué par Aiolos), ressuscité ?  [:what]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Cedde le 25 octobre 2020 à 19:43:58
Peut-être, peut-être pas. Okada a sorti ça de son chapeau pour la shock value et n'est pas revenu dessus par la suite.

J'avais ouvert une discussion à ce sujet ici d'ailleurs : Le cas Aiolia. (http://forum.saintseiyapedia.com/index.php/topic,4842.0.html)
Titre: [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Kodeni le 26 décembre 2020 à 18:51:49
Tome 13

Un tome très fan service je trouve avec le passage éclair d'Isaak, le sauvetage de Natacha et DM qui affirme son mauvais caractère pour cacher son bon fond.
Donc Aiolos utilise le Genro Mao Ken mais, finalement, en a t'il abusé sur tous les Lost Saints ou bien était-ce juste un moyen de s'assurer de foutre le bordel avec Camus ?

Sinon, j'ai trouvé ce tome très fluide, il se lit très bien et, moi qui reprend la lecture de GA depuis le début, m'a rappelé à quel point on a fait du chemin lorsqu'on s'interrogeait sur les Sans-Visages et les Gladiateurs tandis qu'on approche ici du climax et d'une partie des réponses.
Titre: [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Kodeni le 28 décembre 2020 à 14:15:17
Tome 14

Alors, c'est suffisamment rare pour que je le souligne, mais j'ai bien aimé le mini sketch de couverture. J'ai souri devant l'attitude d'Ikki et le constat de Shura.

Concernant le scénario, est-ce la mort d'Isaak qui brise le Genro Mao Ken et ramène Camus à la raison ?
Toujours est il que j'ai aimé qu'on soit explicite sur un point essentiel : deux mêmes êtres ne peuvent vivre sur la même Terre.
Et là, avec du recul, je me dis que ça reste un putain de cliffhanger de découvrir qu'Aiolia n'est pas celui que nous connaissons et qu'il a certainement éliminé celui qui est allié de Shura et des autres.
Vraiment un très bon point.
Pourtant, jusque là, je ne lui trouvais pas vraiment une attitude hostile. Qu'il veule défier les Saints qui ont recours à des armes pouvait paraître légitime.
Titre: [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Kodeni le 09 janvier 2021 à 14:29:08
Tome 15

Ca y est, je suis à jour dans l'édition vf !
J'aime toujours autant la conclusion de Deathtoll sur l'enfer avec en toile de fond Shun. Cette ambiguïté quand à Shun me plait vraiment et j'espère que ça sera repris et développé dans GR.
La mise en scène du combat avec Shiryu, Hyoga, Shun et Ikki qui apportent tour à tour leur soutien à Seiya en Gold Cloth c'était assez jouissif.
Seiya en Gladiateur aussi, j'aime beaucoup l'idée de cette armure d'emprunt façon Odin God Rob.
Par contre, concernant Aiolos, deux choses m'interpellent :
- si j'ai bien compris, c'est lui qui a fait venir ce Zeus dans "notre" monde ? Soit pour le conquérir, soit pour se venger de lui en quelque sorte (puisqu'il dit bien que sur cette Terre les dieux sont défaits par les hommes et que c'est pour ça qu'il l'a choisi) ?
- une aura noire se déploie tout autour de lui. Il fait mention de Mer Noire. Serait-il possible que "notre" Pontos soit à l'origine de cette guerre inter-monde ? Possède-t-il / a-t-il corrompu Aiolos ?

Très bon tome en tout cas, je l'ai lu très vite et ça m'a paru très fluide.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: 8eme Sens le 09 janvier 2021 à 15:21:27
Merci pour tes excellents retours.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Cedde le 09 janvier 2021 à 15:47:45
- si j'ai bien compris, c'est lui qui a fait venir ce Zeus dans "notre" monde ? Soit pour le conquérir, soit pour se venger de lui en quelque sorte (puisqu'il dit bien que sur cette Terre les dieux sont défaits par les hommes et que c'est pour ça qu'il l'a choisi) ?

Oui, c'est bien Aiolos qui a envoyé Zeus. On voit la scène dans le tome 14. Cf. le passage "l'insecte dans le corps du lion va dévorer le lion."

Quant à pourquoi il l'a envoyé, ce n'est pas dit clairement mais c'est probablement pour détruire toutes les défenses terrestres, afin de rendre la Terre vulnérable (ce point sera explicité dans le tome 16). De plus, l'éveil de Zeus provoque la destruction du Cœur noir, ce qui aura des conséquences dans le tome 16 également.


- une aura noire se déploie tout autour de lui. Il fait mention de Mer Noire. Serait-il possible que "notre" Pontos soit à l'origine de cette guerre inter-monde ? Possède-t-il / a-t-il corrompu Aiolos ?

Tu parles du chapitre spécial où il tue Saga ? On voit dans le tome 14 que Pontos (en tant que Mer Noire) s'immisce dans Aiolos, mais on ne sait pas encore si c'est métaphorique ou si c'est vraiment le dieu qui influence (consciemment ?) ses actions.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: wakabayashy le 09 janvier 2021 à 16:02:33
question :

est-ce que TOUS les chapitres spéciaux sont inclus dans les tomes reliés ?

y en a combien en tout ?
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Sergorn le 09 janvier 2021 à 16:12:10
Me semble qu'il manque juste les deux spéciaux de 4 pages parus avant la début de G.A.

-Sergorn
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: wakabayashy le 09 janvier 2021 à 16:19:57
Me semble qu'il manque juste les deux spéciaux de 4 pages parus avant la début de G.A.

-Sergorn

ok merci
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Kodeni le 09 janvier 2021 à 19:51:30
Merci pour tes excellents retours.
Ravi que ça puisse t'être utile [:jap].

Oui, c'est bien Aiolos qui a envoyé Zeus. On voit la scène dans le tome 14. Cf. le passage "l'insecte dans le corps du lion va dévorer le lion."
Merci. J'avais un doute.

Quant à pourquoi il l'a envoyé, ce n'est pas dit clairement mais c'est probablement pour détruire toutes les défenses terrestres, afin de rendre la Terre vulnérable (ce point sera explicité dans le tome 16). De plus, l'éveil de Zeus provoque la destruction du Cœur noir, ce qui aura des conséquences dans le tome 16 également.
Justement, je n'en ai plus souvenir du tout. Je me souviens de l'issue du combat final mais pas des conséquences allant autour.

Tu parles du chapitre spécial où il tue Saga ? On voit dans le tome 14 que Pontos (en tant que Mer Noire) s'immisce dans Aiolos, mais on ne sait pas encore si c'est métaphorique ou si c'est vraiment le dieu qui influence (consciemment ?) ses actions.
Oui c'est bien de ça.
Donc ok, j'ai bien compris et nous sommes donc bien dans le flou à ce sujet.
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Cedde le 09 janvier 2021 à 20:15:13
Justement, je n'en ai plus souvenir du tout. Je me souviens de l'issue du combat final mais pas des conséquences allant autour.

Je passe en spoiler, vu qu'on est dans le topic de l'édition française.

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Kodeni le 10 janvier 2021 à 09:04:20
Ah oui en effet, je suis passé à côté de pas mal de trucs là.
Merci Cedde.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: 8eme Sens le 10 janvier 2021 à 16:36:09
Ouais pareil, je vois que je passe à côté de plein de choses, en même temps faut dire que le dessin reste à décrypter et que l'auteur lance plusieurs idées ; on dirait qu'il sait pas toujours trop quoi faire de tout ce qu'il lance.

Ce sont des sagas qu'il faut lire plusieurs fois et a tête reposée...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Alain le 24 janvier 2021 à 10:55:41
Sur la Fnac, je vois la date du 17 février apparaître au lieu de celle du 10.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: AZB le 24 janvier 2021 à 11:16:51
Sur amazon aussi, tiens  [:fufufu]



Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Telescopium le 24 janvier 2021 à 14:05:43
C'est pour sortir avec le déconfinement. :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 10 février 2021)
Posté par: Cedde le 26 janvier 2021 à 19:43:15
(https://static.fnac-static.com/multimedia/Images/FR/NR/25/57/c1/12670757/1507-1/tsp20210112070849/Aain.jpg)

Les deux assassins venus sur Terre par-delà l'Espace et le Temps, Shura et Aiolia, s'affrontent dans un combat à mort dont dépend le destin du Monde ! La lumière l'emportera-t-elle sur les ténèbres ? Shura sortira-t-il vivant de ce combat ? Suite et fin de la saga Saint Seiya Episode.G Assassin !!
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 17 février 2021)
Posté par: Sergorn le 26 janvier 2021 à 19:49:05
Ce fail :o

(https://i.ibb.co/zFJH4G1/GA17.png)

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 17 février 2021)
Posté par: Cedde le 26 janvier 2021 à 19:58:32
:o :o :o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 17 février 2021)
Posté par: Alain le 28 janvier 2021 à 14:56:51
Il a la classe le Shura sur cette couv.

Il a un côté apaisé comme si sa mission s'était achevée. 
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 17 février 2021)
Posté par: Leon9000 le 29 janvier 2021 à 00:28:23
Il a la classe le Shura sur cette couv.

Il a un côté apaisé comme si sa mission s'était achevée.

J'ai toujours beaucoup aimé cette manière de célébrer le dénouement d'une série par ce type d'image apaisée, contrastant avec les habituelles postures guerrières des précédentes couvertures.

Ça m'évoque instantanément le dernier tome de la série originelle :

Spoiler (click to show/hide)

Je me souviens que Lost Canvas avait aussi la même démarche mais la main disproportionnée de Tenma m'avait un peu traumatisé.  [:aie]
Titre: Re : Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 17 février 2021)
Posté par: AZB le 29 janvier 2021 à 10:01:09
J'ai toujours beaucoup aimé cette manière de célébrer le dénouement d'une série par ce type d'image apaisée

C'est valable aussi quand ladite série aurait dû facile faire le double de volumes si elle avait pas été torchée à l'arrache?  [:poutpout]

T'façon, 'fin de série ou pas, j'aime pas cette couv' (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/schtroumpfgrognon.gif)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 17 février 2021)
Posté par: Samantha Rosenwood le 29 janvier 2021 à 13:42:03
J'aime cette couverture. J'ai toujours ledit volume rangé dans une boîte, dans le garage, parmi d'autres bouquins.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Cedde le 06 février 2021 à 11:57:40
24 février. :(
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Telescopium le 06 février 2021 à 12:05:50
Ca glisse dangereusement, en cas de reconfinement... Problèmes logistiques ? A moins qu'ils n'espèrent la réouverture des FNAC d'ici-là.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Bouloche Le Foufounet le 06 février 2021 à 12:17:12
24 février. :(
Grumpf  >:(
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Alain le 06 février 2021 à 13:33:10
L'Arlésienne. Espérons que cette date tienne.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: AZB le 07 février 2021 à 09:14:51
Panini, toujours au top *baille*
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: AZB le 23 février 2021 à 09:04:02
Juste pour signaler, pas de report au 31 (  [:trollface] ), cette fois c'est la bonne, la Fnouc m'a expédié mon exemplaire  [:aloy]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Alain le 23 février 2021 à 11:42:47
Et moi, je viens de le recevoir.

Donc, c'est bon cette fois.:o
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Telescopium le 23 février 2021 à 12:56:58
Pareil, arrivé en librairie.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Kodeni le 24 février 2021 à 09:26:37
Reçu à la maison hier. J’essaie de lire ça ce week-end.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: AZB le 24 février 2021 à 13:24:07
J'ai le mien, grands dieux que Shura a l'air NIAIS sur cette couv'  [:kred]

Sinon je constate que comme pour les 3 volumes précédents, c'est Xavière Daumarie à la trad', y'a une raison ( covidesque ou pas ) pour laquelle c'est plus Takahashi?  [:what]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Alain le 24 février 2021 à 13:59:22
Lu aussi. Pas tout compris, je vais relire toute la série en bloc pour saisir les subtilités du scénario.

Quant à ce tome, il y a juste le mot "phantasme" qui m'a paru bizarre mais j'ai vu par la suite que les deux orthographes "fantasmes" et "phantasmes "  étaient permises.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Sergorn le 24 février 2021 à 17:23:28
Sinon je constate que comme pour les 3 volumes précédents, c'est Xavière Daumarie à la trad', y'a une raison ( covidesque ou pas ) pour laquelle c'est plus Takahashi?  [:what]

Peut être qu'il ne bosse plus chez Panini ? On pourrait essaye de le tag @atakahashi mais il n'est pas revenu depuis les premiers ND il me semble :o

-Sergorn
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: The Endoktrinator le 24 février 2021 à 17:29:29
Je vois de plus en plus G.A comme une pause plaisir en attendant de reprendre G.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Bougloucass le 24 février 2021 à 22:25:21
J'ai fini le tome final de G ASSASSIN, je n'ai pas tout compris au volume (qui est qui, de quelle dimension), ni à la série en entier d'ailleurs, mais pourtant j'ai A-DO-Ré ce final!!...
Un point négatif : à part à la fin, Saori est affreuse dans ce volume!!...

Allez, besoin d'au moins une petite explication sur ce tome : Pourquoi revoit-on la scène du Mur des Lamentations (qui faisait énormément de plaisir à revoir au passage)?!...

Aussi, j'adorerais que l'EPISODE G ressorte entièrement colorisé...
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Cedde le 25 février 2021 à 08:14:55
La scène du Mur est probablement là pour trois raisons :

1) Renforcer la conclusion du combat contre Zeus en rappelant cette scène culte du triomphe de la lumière sur les ténèbres.
2) Montrer que Shura est rentré à son époque en faisant le parallèle avec son retour à la vie devant le Mur.
3) Rappeler le thème de GA, à savoir le passage de flambeau entre les générations.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Ilulia le 25 février 2021 à 14:41:11
Tome 16 lu et quand même assez décevant. J’ai presque envie de dire que c’est le plus mauvais tome de la série.

Déjà la fin n’est pas vraiment conforme à ce que l’on pouvait attendre même si je comprends bien pourquoi ça se termine comme ça (explications ce tome et au tome précédent des échos/doubles ect ect et toutes les conséquences négatives qui ont été provoquées par l’arrivée de Shura et Aiolia dans cette réalité).
Et puis avec l’arrivée de GR je me dis également que ce qui a été laissé en plan dans GA aura son épilogue dans GR.

Ensuite le combat Shura/Aiozeus est plutôt ridicule. J’aime bien quand les héros morflent on est d accord mais là ça me rappelait limite Rhada dans TLC avec son coeur en moins...le pauvre Shura faisait vraiment tiep avec ses deux bras en moins...bref j’ai pas aimé !

Et puis tout ce blabla philosophico-existentielle...ça m’a rappelé certains moments ennuyeux de G..

Bref un peu dommage ce final qui vient ternir une œuvre pourtant très bonne.


Sinon je reste sur ce que j’ai dit sur l’autre topic d’autant que si j’ai bien compris Aiolos a réussi a garder un lien avec un/les autres mondes via les Enfers. Donc même si le lien direct entre son monde et celui de GA a été rompu on peut être sûr qu’Aiolos sera à un moment ou un autre en embuscade dans GR et la fin du dernier chapitre de ce dernier aurait de quoi inciter à garder un œil attentif de ce côté là !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Cedde le 25 février 2021 à 15:53:40
Alors moi j'ai compris au contraire que le lien entre le Lost World et les autres dimensions a été rompu suite à la défaite de Zeus, ce qui explique la disparition de la plupart des personnages.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Alain le 25 février 2021 à 15:59:06
J'avais compris cela de même.

La défaite de Zeus-Aiolia ramenait tout à la normale.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Ilulia le 25 février 2021 à 17:05:20
Je comprends en fait Aiolos faisait référence au Zeus qu’il a tué et non pas au Zeus tué par Shura.
Du coup je comprends ma confusion mais sur le coup Okada aurait dû être un chouille plus précis !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Cedde le 25 février 2021 à 17:08:32
Je comprends en fait Aiolos faisait référence au Zeus qu’il a tué et non pas au Zeus tué par Shura.

Bah, c'est le même Zeus. ^^;

Du coup je comprends ma confusion mais sur le coup Okada aurait dû être un chouille plus précis !

Non mais t'inquiète, les explications que nous sort Okada dans GA sont au mieux imprécises, au pire incompréhensibles. Si vous avez compris le lien entre le Cœur noir, Zeus et cette histoire de "dimension de la mort", je suis preneur. Moi je m'arrache les cheveux que je n'ai plus pour faire une fiche pour le wiki.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Ilulia le 25 février 2021 à 19:22:58
Oui c’est le même Zeus mais ce n’était pas la même situation d’où ma confusion ^^

Pour ce que tu évoques j’avoue que si tu as pas capté je pense que peu ont capté...maintenant peut être qu’une relecture rendrait le tout plus clair ...
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: max69 le 25 février 2021 à 20:10:40
Si vous avez compris le lien entre le Cœur noir
Nous sommes bien d’accord, le Coeur noir c’est le portail dimensionnel capable de ramener à la vie les morts?!
Quid de la « dimension de la mort » [:fufufu]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Cedde le 25 février 2021 à 20:18:16
Nous sommes bien d’accord, le Coeur noir c’est le portail dimensionnel capable de ramener à la vie les morts?!

Oui.

Quid de la « dimension de la mort » [:fufufu]

Un truc sorti de nulle part dont on entendra plus jamais parler, j'en ai bien peur.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: max69 le 25 février 2021 à 20:20:13
Un truc sorti de nulle part dont on entendra plus jamais parler, j'en ai bien peur.
[:nicenice]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: grosquale le 01 mars 2021 à 18:43:06
Tome 16 lu et quand même assez décevant. J’ai presque envie de dire que c’est le plus mauvais tome de la série.

Pour ma part, j'ajouterai qu'il conclut à l'arrache (les bras) ce que je trouve être la plus mauvaise série Saint Seiya.
La 3e série est spoilée dès la sous couverture,  mais comment croire que cet auteur laxiste parviendra à réparer les nombreuses lacunes des 37 tomes précédents ?
Combat et textes soporifiques. Retour des spectagolds. Je me suis ennuyé ferme, et en effet Saori n'a jamais été aussi hideuse.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Mr.Rain le 01 mars 2021 à 18:47:07
Si je suis assez d'accord sur la déception qu'est ce tome 16 qui clôture à l'arrache G A.

Autant personnelement je trouve que G A est à l'heure actuel reste de très loin le meilleurs spin-off Saint Seiya, comme quoi tous les goûts sont dans l a nature  [:jap]
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: grosquale le 01 mars 2021 à 18:59:14
Je conçois et j'ai trouvé dans G l'idée des titans VS golds très prometteuse. Mais je n'ai pas apprécié le développement. 
Dans GA, par exemple,  pourquoi ne pas avoir conclu cette guerre des gladiateurs en bonne et due forme avant de présenter un Shura vainqueur de l'épée Kusanagi devant Zeus ? Besoin de sauver les antagonistes au cas où ils pourraient reservir ? (GR?)
Perso j'ai été plus sensible à l'œuvre de Teshirogi. Mais oui, je suis toujours fasciné de voir à quel point les avis divergent sur tous ces spin of chez les fans.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: AZB le 02 mars 2021 à 10:09:45
C'est ça qui m'emmerde avec G et GA, c'est clairement le haut du pavé des spin-off StS, mais ça a un putain de goût d'inachevé qui fout tout en l'air  [:haha pfff]

Besoin de sauver les antagonistes au cas où ils pourraient reservir ? (GR?)

En fait si ça se trouve Okada a prévu une rixe monumentale opposant les gladiagolds aux Titans en 20 volumes minimum (https://forum-images.hardware.fr/images/perso/7/jean_jacques_gourdin.gif)

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Telescopium le 02 mars 2021 à 11:03:20
Avec les Titanides qui lèvent des pancartes entre les rounds ? [:lol]
Titre: [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Kodeni le 08 mars 2021 à 15:32:26
Tome 16

Ce tome synthétise tout ce que je pense des œuvres d'Okada.
Saori apparait enfin sans explication de son absence jusqu'alors. Quid de sa relation avec Yoshino ?
Du fan service en veux tu en voilà avec l'apparition furtive de Poséidon.
Des combats sanglants et donc témoin de l'impact des coups échangés, mais également très brouillons. Ici, hormis lire les noms d'attaque, je n'ai réussi à décortiquer aucune chorégraphie.
De longs monologues aux explications confuses. Si bien qu'on ne sait finalement pas ce que deviennent Aiolos et les Lost Saints.

Après, niveau scénario, je me pose encore la question de l'intérêt pour Aiolos d'avoir envoyé Zeus (si c'est bien lui qui l'y guide) sur notre Terre ?!
Le Shura qui finit sur une jambe me rappelle le combat ridicule de Rhadamanthe sans coeur et coupé en deux dans TLC.
Niveau dessin, j'aime le Aiolia aux yeux sanguinaires totalement possédé. Mais son attitude fait plus psychopathe qu'autre chose. Pour un dieu de la stature de Zeus, j'aurai vu quelque chose de plus posée...

Une conclusion amère... qui n'en n'est pas vraiment une si on considère GA/GR comme étant un petit peu à G ce que le Z est à Dragon Ball. Mais le out of screen de G laisse des traces et je ne suis pas vraiment dupe quand aux questions de GA qui resteront très probablement sans réponse dans GR.

Dommage que ce tome soit une conclusion, par qu'en soi, il n'est pas mauvais.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Lobo le 08 mars 2021 à 15:54:58
Eh bien... les débuts de GA m'avait refroidi, mais la publication de la fin m'avait fait me demander si je ne lui accorderai pas une autre chance.  Les avis me donnent à penser que j'ai bien fait de ne pas chercher plus loin.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: AngelSE7EN le 08 mars 2021 à 16:07:18
Et bien Okada m’a séduit avec GA mais mais mais... Cette « fin » (pour mieux repartir sur GR) nous laisse plusieurs personnages et mini-intrigues en suspens. Avec quelques réponses au fil des tomes mais aussi des questions qui restent.

Bien que GR semble dénouer G et GA, j’ai peur qu’il faille attendre la toute fin de GR pour être certain d’avoir un tout (la trilogie) ou bien être à la fois déçu et emporté vainement par trois manga qui se complèteraient imparfaitement, ou pour mieux le dire, trois manga sans vraie fin.

Je suis toujours partant pour ce voyage mais ça demande autant de patience avec des chapitres réguliers qu’avec l’attente autour de Next Dimension. 🤷🏻‍♂️
En gros, on signe ou passe son tour. 🧐

Donc je comprends les déçus de G qui se méfiaient de GA.
Mais je ne suis pas un Mangaka rendant des comptes à un éditeur. Je ne sais pas ce qui se joue en coulisse irl.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Telescopium le 08 mars 2021 à 16:07:54
Il est le StS le plus inscrit dans notre réalité et le tranche de vie.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Cedde le 08 mars 2021 à 17:30:06
Saori apparait enfin sans explication de son absence jusqu'alors. Quid de sa relation avec Yoshino ?

Saori apparaît déjà avec Marin dans le tome 12 (et seule dans le 6).

Après, niveau scénario, je me pose encore la question de l'intérêt pour Aiolos d'avoir envoyé Zeus (si c'est bien lui qui l'y guide) sur notre Terre ?!

Aiolos l'envoie faire le ménage sur Terre pour permettre l'assimilation de la Terre par le Lost World.
Titre: [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Kodeni le 08 mars 2021 à 17:35:32
Saori apparaît déjà avec Marin dans le tome 12 (et seule dans le 6).

Et concernant Zeus, Aiolos l'envoie pour faire le ménage sur Terre pour permettre l'assimilation de la Terre par le Lost World.
Exact, avec Marin en majordome. J'avais complétement zappé... Et niveau intrigue ça n'a rien apporté vis-à-vis de Yoshino finalement.

Pour Aiolos c'est ce que j'en ai déduis. Mais avec ses histoires de cœur, de vortex... on s'y perd vachement.

Eh bien... les débuts de GA m'avait refroidi, mais la publication de la fin m'avait fait me demander si je ne lui accorderai pas une autre chance.  Les avis me donnent à penser que j'ai bien fait de ne pas chercher plus loin.
Après j'ai pris beaucoup de plaisir à suivre cette saga attention.
Ca reste du très bon travail. Mais comme précédemment, il y a un goût d'inachevé.

Il est le StS le plus inscrit dans notre réalité et le tranche de vie.
Ca c'est bien vrai et ça fait parti de ses nombreuses qualités.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: max69 le 09 mars 2021 à 09:23:52
Tome 16 enfin lu.
Alors que dire sans paraphraser certains ici.
Bon globalement l’histoire se termine correctement avec une pseudo fin qui amène à une suite (GR).
Ce tome est assez condensé et l’on a un goût d’inachevé quand même car tout s’accélère mais trop vite à mon goût. Le retour des 5 Héros fait plaisir. Après le combat de Shura contre AioZeus est trop rushé et ça devient un peu grotesque, surtout du côté de Shura avec ses membres en moins qui rappelle le combat d’El Cid vs les fanfarons du rêve.
Sinon il me paraît évident, après cette lecture du dernier tome, qu’Aiolos reviendra forcément ! Sur les dernières pages où il apparaît, il tease quand même beaucoup son retour, le fait qu’il n’abandonnera jamais comme ce fameux Seiya, ect....enfin tout ça me parait évident encore une fois. Nous verrons bien comment Okada s’y prendra dans la suite de GR.
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Alain le 25 mars 2021 à 12:34:05
Lu les 16 tomes vf d'un trait.  [:pfft]

Finalement, j'ai apprécié la lecture en un seul tenant. J'ai mieux compris le scénario (quoique, merci à @Cedde, d'avoir éclairé ma lanterne).

J'ai aimé les moments slice of life et le cheminement de certains personnages comme Hyoga et Shun.

La première partie de Ga est la plus intéressante avec le combat des épées sacrées (quoique je regrette la simplicité de design des Gladiateurs).

Mais, à un moment donné, (juste après le combat contre le Chakravartin), l'histoire change de cap avec le combat Zeus Aiolia contre Shura.

Les principaux défauts sont :
- le manque de clarté des scènes d'action avec les couleurs psychédéliques.
- les dialogues pompeux que l'on retrouvait dans G.
- des personnages qui servent à rien (Milo) ou qui ne sont pas développés (Tomoe).
- le fait qu'Okada part dans tous les sens et ne va pas au bout des choses.

Quand je vois le roi Arthur, véritable détenteur d'Excalibur, déclarant à Shura qu'ils vont s'affronter,  je bave... mais il n'en sera rien. Tous les personnages du Lost World qu'Okada avait avancés passent à la trappe.

Quel dommage !
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: artemicion le 25 mars 2021 à 14:11:35
c'est vrai que c'est dommage de n'avoir vu que lancelot, mais je pense que les goldiateurs vont revenir dans requiem et la tu aura arthur du capricorne
Titre: Re : Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: AngelSE7EN le 25 mars 2021 à 17:11:37
c'est vrai que c'est dommage de n'avoir vu que lancelot, mais je pense que les goldiateurs vont revenir dans requiem et la tu aura arthur du capricorne

Il faut que les Gladiateurs nous reviennent avec leurs Cloth, oui.
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: miyamotoo le 31 août 2023 à 19:47:00
Je remonte ce topic  reprenant Saint seiya G A, j en suis au 8....
Existe t il une synthèse pour les nuls qui sont
Paumes entre les résurrection, double, monde parallèle, réalité alternative etc....
Je suis paumé

..😅
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: Cedde le 31 août 2023 à 20:32:57
Plusieurs articles sur le wiki peuvent t'aider, par exemple :

http://www.saintseiyapedia.com/wiki/Saint_Seiya_Episode.G#Saint_Seiya_Episode.G_Assassin

N'hésite pas à parcourir l'encyclopédie ou à poser des questions si tu es dans le brouillard (ce qui est normal, vu que le manga est tout sauf clair [:lol]).
Titre: Re : [Episode G.A.] Edition Française (Tome 16 FINAL : 24 février 2021)
Posté par: miyamotoo le 31 août 2023 à 22:30:29
Merci Cedde  ! Autant j adore le kurumanga, autant je trouve qu Okada a magnifiquement retranscrit le saint seiya spirit ! Abnégation, dépassement de soi, tout y est !
Mais mon dieu que ca part dans tous les sens...
Et encore, SS GA est gagné en visibilité par rapport à SSG grâce à la couleur