See likes

See likes given/taken


Your posts liked by others

Pages: [1] 2
Post info No. of Likes
Re : Les interviews des auteurs/scénaristes etc (MAJ: 2015/09/26 page 53) Bonjour à tous,

Afin de continuer à faire vivre cette section, j'investi une partie de mes économies dans des services de traductions. Ceci permettra de compléter le Wiki et l'immense travail d'Archange (merci à lui). Etant plus nul sur la publication de pages  :-[ :-[ :-[, si une bonne âme pouvait publier l'interview ci dessous au bon endroit ce serait cool ou m'expliquer en mp pas à pas comment faire  :D

Bonne lecture

Mettez un lien vers cette page plutôt que de copier ailleurs.   


2004-08-06 - Saint Seiya THE MOVIE BOX (DVD)- Livret informatif - Page 12 Interview de Kōzō Morishita, réalisateur en chef de la série de 1986, des épisodes 01 à 99, puis producteur pendant les épisodes 100-114

Special Interview

Nous avons voulu rendre le contenu assez compréhensible et simple mais nous avons beaucoup porté notre attention au filmage et à l’utilisation des couleurs.

En tant que directeur de série dans la version télévisée, j’ai pu, également être le producteur du film. Je ne me souviens plus des circonstances dans lesquelles est né le projet consistant à reprendre la série en film mais je pense qu’on a voulu faire de cette série, qui connaissait déjà un grand succès, une œuvre encore plus majeure. Le staff était très motivé à l’idée de faire un film et le budget qui nous a été donné nous a permis de réaliser des choses assez osées. Je voulais absolument en faire une œuvre intéressante et j’ai donc utilisé toutes les techniques qui existaient à l’époque. Par contre, cela nous a coûté une très grande partie du budget et je me suis fait gronder par la société (rire). De plus, l’absence de technique d’effets spéciaux rendait le tournage du film assez difficile. J’ai rajouté de l’ombre par rapport à la version télévisée, ce qui a, je pense, rendu le travail de finition assez difficile. En opposition à cela, j’ai rendu le contenu assez simple en privilégiant le côté action du film. Comme je m’étais occupé de la version télévisée depuis le premier épisode, je savais comment répondre aux attentes du public.

Le principe est que Seiya se fait ratatiner puis qu’il se relève et qu’il vainque les ennemis (rire). On est donc dans le thème de « l’amitié-l’effort-la victoire », le cheminement typique du manga Shonen Jump. Pour les scènes de combat, je me suis inspiré d’autres mangas et des prises de vues réelles pour élaborer une action qui pourrait être reproduite en image. C’était difficile de gérer les interventions des cinq acteurs en respectant le temps imparti. Je me demande moi-même comment on a réussi à tout inclure dans les 45 minutes (rire).

Le moment à ne pas rater c’est sans doute la fin, la scène accompagnée du Scat de Kawashima Kazuko. Yokoyama Seiji, chargé de la musique s’est beaucoup investi et nous avons passé beaucoup de temps sur le dubbing.

En bref, je pense que même en le regardant aujourd’hui, le travail de la caméra, la lumière transmise et l’utilisation des ombres nous font oublier la vieillesse du film.

(Réalisé le 8 juin 2004 au siège social de la Toei animation)

Kōzō Morishita
Directeur de « Saint Seiya: Evil Goddess Eris » Directeur.
Producteur de « The heated battle of the gods» et « Legend of Crimson Youth »

Profil :
Né le 17 juillet 1948 dans la préfecture de Shizuoka. Il débute dans la mise en scène avec « Cutty Honey » (1973), par la suite « Doutetsu Gigue » (1975), il mène ses activités essentiellement dans les animes de robots.  Dans la version télévisée de « Saint Seiya » (1986), il est producteur de série (producteur depuis l’épisode 61). Sa plus récente œuvre est « Devil man » dans lequel il s’est chargé de la production.

29 juin 2018 à 13:34:56
1
Re : Les interviews des auteurs/scénaristes etc (MAJ: 2015/09/26 page 53) salut la compagnie, voici la suite;

Mettez un lien vers cette page plutôt que de copier ailleurs.

2004-08-06 - Saint Seiya THE MOVIE BOX (DVD)- Livret informatif - Page 12 Interview de Yamaguchi Shigeyasu, metteur en scène.

Special Interview

Ce que je voulais représenter dans « Seiya » c’était le dévouement de Seiya envers Saori.

Le film de Monsieur Morishita était « traditionnel ». J’ai donc voulu adopter une approche différente. Le fondement-même, « les aventures du chevalier sacré combattant pour protéger Athéna », est identique, cependant, j’ai davantage mis l’accent sur « les sentiments de Seiya envers Saori ». Dans « Saint Seiya : The heated battle of the Gods », c’est après s’être fait interroger par Saori que l’ennemi (Derbal) décide de révéler son identité. Cette scène vient de mon envie de confronter Saori, qui n’a normalement pas le rôle de combattre, à l’ennemi. Ensuite, dans la scène où Shun cherche Saori, dès que l’on voit le visage de cette dernière, on passe d’un gros plan à un plan moyen. C’est une mise en scène que je n’utilise pas beaucoup mais influencé par l’acharnement de Shun, je me suis laissé emporter (rire). Pour la suite, dans la scène où Ullr coupe le sol en faisant ainsi tomber les personnages, je me souviens d’avoir calculé le timing de la chute et la hauteur du rocher.

Ce que j’aime beaucoup dans « Saint Seiya : The Legend of Crimson Youth », c’est le générique du début. Je suis content d’avoir pu y représenter Saori en tant que fillette. Dans le climax qui est la scène où il brandit sa flèche, la règle est de positionner les justes du côté droit et ce faisant, il était impossible de laisser le visage de Seiya visible. Du coup, nous avons fait tourner la caméra pour essayer de filmer Seiya de manière stylée. Pour la scène où la flèche est tirée, dans le storyboard, sa trajectoire ne durait qu’une seconde, ce qui rendait le tir trop faible. Je voulais qu’il ait l’air plus puissant, j’ai donc demandé à Monsieur Arai de « gonfler » le vol de la flèche. Je m’en excuse, cela n’a pas dû être simple (rire sarcastique).

(Réalisé le 10 juin 2004 dans le parc Zenpukiji)

Yamaguchi Shigeyasu - Directeur de «The heated battle of the gods » « Legend of Crimson Youth »

Profil:
Son jour de naissance est un secret (rire). Il connait ses débuts de mise en scène dans « Arrow Emblem : Hawk of the Grand Prix » (1977). En ce qui concerne les œuvres « Saint Seiya », en plus des deux œuvres mentionnées ci-dessus, il a aussi été directeur des OVA « Hades : Chapter Sanctuary » (2002), « Saint Seiya, Heavens -ouverture -» (2004). Son œuvre la plus récente est « Ojamajo Doremi Naisho » (2004).

16 juillet 2018 à 11:09:45
1
Re : Les interviews des auteurs/scénaristes etc (MAJ: 2015/09/26 page 53) Bonjour à tous, la suite  :D :D :D

Mettez un lien vers cette page plutôt que de copier ailleurs.

2004-08-06 - Saint Seiya THE MOVIE BOX (DVD)- Livret informatif - Page 13 Interview de Akehi Masayuki, Directeur de « Saint Seiya: Warriors of the Final Holy Battle »

Special Interview

Ikki le phoenix est un personnage comme Monsieur (Takakura) Ken (rires)

Comme c’est un film pour enfant, j’ai essayé de rendre l’histoire facile à comprendre. Le thème est « l’alliance centrée sur Athéna entre les différents protagonistes uniques en leur genre ». Tout d’abord, pour que l’ennemi soit digne du dernier film, je l’ai fait vaincre tous les chevaliers d’or en un instant. Ensuite j’ai quand-même créé des scènes pour mettre les chevaliers d’or en avant (rires). Je ne voulais pas faire d’Athéna une prisonnière, je l’ai alors fait avancer pas à pas dans un chemin semé d’embûches pour exprimer sa volonté de protéger les humains même en se sacrifiant. Dans le climax, pour augmenter les scènes qui leur sont dédiées, j’ai voulu que malgré le fait de porter armure d’or, Seiya ne puisse pas tirer sur les l’ennemis tout de suite. J’ai me souviens d’ailleurs d’avoir rajouté par la suite la scène dans laquelle il tire sur la statue de Lucifer. J’ai également porté de l’attention à la manière de représenter Ikki. Ikki est un meneur mais en même temps c’est un personnage qui tourne le dos aux autres et qui est à l’écart…… Il est comparable à Monsieur Tsuruta Koji ou Monsieur Ken qui interviennent toujours au moment où le héros se fait ratatiner dans les films Yakuza de Toei (rires). Il n’intervient jamais dans les stades précoces et quand c’est à son tour, il n’apparait pas tout de suite. On montre d’abord l’ombre du Phoenix puis on introduit la voix off et dès que l’on se retourne on retrouve Monsieur Ken…. C’est ce genre de personnage (rires). Je voulais le dessiner, tournant le dos à son petit frère et s’en allant après avoir prononcé une citation. Il n’accepte pas facilement de venir en aide aux plus faibles, on peut le comparer à un lion qui donne un coup de patte à son propre enfant un peu comme dans (la mise en scène) du dernier épisode de « Mazinger Z » (1972), ils ont aussi fait intervenir Great Mazinger au moment où Mazinger Z se faisait ratatiner (rires).

(réalisé le 8 juin 2004 au laboratoire de la Toei Animation)
 
Akehi Masayuki, Directeur de « Saint Seiya: Warriors of the Final Holy Battle »

Profil:
Né dans la préfecture de Aichi le 17 mars 1937. Il a fait ses débuts en anime avec la mise en scène de « Ookami Shounen Ken » (1963). Ses œuvres principales sont entre autres la version film de « Queen Millennia » (1982), « SLAM DUNK : Roar Basketman’s Soul !! » (1995). Il travaille actuellement dans le laboratoire de Toei Animation et il est également maitre de conférences à l’université Seika de Kyoto. Sa dernière œuvre est « Ultimate Muscles » (2002).

26 juillet 2018 à 14:51:37
1
Re : Les interviews des auteurs/scénaristes etc (MAJ: 2015/09/26 page 53) Hello Proteus, in the animeland #97 there is an interview of Masami Kurumada. Have a nice day,

http://imgbox.com/90h4oUil
http://imgbox.com/y3WKCq9J




07 août 2018 à 09:23:30
1
Re : Les interviews des auteurs/scénaristes etc (MAJ: 2015/09/26 page 53) Bonjour à tous,

je viens de publier dans la section qui va bien les interviews manquantes du premier artbook "Anime Jump Gold Selection". Il s'agit des interviews (parfois très courtes) des intervenants suivants:

•   Kurumada Masami
•   Hatano Yoshifumi (Producteur de Toei Doga)
•   Morishita Kozo(chief director de la série TV)
•   Araki Shingo (character design, directeur de l'animation)
•   Koyama Takao (compositeur de série)
•   Suga Yoshiyuki (Scénariste)
•   Kubota Tadao (Design artistique)
•   Yokoyama Seiji (Directeur de musique)
•   Matsuzawa Hiroaki (Membre du groupe MAKE UP)
•   Katsumata Tomoharu (Mise en scène)
•   Akehi Masayuki (Mise en scène)
•   Ishizaki Susumu (Mise en scène)
•   Yamauchi Shigeyasu (Mise en scène)
•   Kikuchi Kazuhito (Mise en scène)
•   Sasakado Nobuyoshi (Directeur de sakuga)
•   Shindo Mitsuo (Directeur de sakuga)
•   Naoi Masahiro (Directeur de sakuga)
•   Inoue Eisaku (Directeur de sakuga)
•   Kobayashi Tomoko (Directeur de sakuga)
•   Han Keiko (Seiyuu Athena)
•   Tanaka Hideyuki (Seiyuu Aiolia)
•   Yata Koji (Seiyuu Roshi)

J'espère que cela vous plaira  [:dawa]
C'est ici que ça se passe http://www.saintseiyapedia.com/wiki/Interviews#1988

06 juillet 2019 à 10:53:42
4
Re : Les interviews des auteurs/scénaristes etc (MAJ: 2015/09/26 page 53) Hello, hello,

nouvelle interview, cette fois ci, on part sur l'artbook de la partie Hades.

J'espère que ça vous plaira  [:dawa]

c'est ici que ça se passe http://www.saintseiyapedia.com/wiki/Interviews/(SHUEISHA_VISUAL_REMIX/Table_Ronde)

bonne journée,

10 juillet 2019 à 08:46:07
1
Re : Les interviews des auteurs/scénaristes etc (MAJ: 2015/09/26 page 53) Traduction du behind the scenes de l'artbook Hades

http://www.saintseiyapedia.com/wiki/Interviews/(SHUEISHA_VISUAL_REMIX/Behind_The_Scenes)

10 juillet 2019 à 21:07:51
1
Re : Les interviews des auteurs/scénaristes etc (MAJ: 2015/09/26 page 53) Traduction du "Cast Comments" pour le DVD du Tenkai (je vous préviens, c'est pas hyper passionnant mais ça complète)

http://www.saintseiyapedia.com/wiki/Tenkai-hen_Overture_-_DVD/Cast_Comments

10 juillet 2019 à 21:37:17
1
Re : Les interviews des auteurs/scénaristes etc (MAJ: 2015/09/26 page 53) Bonsoir à tous,

Interview de Takao Koyama présente dans le livret du premier BLURAY box.

http://www.saintseiyapedia.com/wiki/Interviews/Bluray_-_Box_I/Takao_Koyama

@Kuwa Et bien non; il n'y a pas d'interviews écrites de ce type sur le Meikai ou Elysion il y a par contre des interviews videos en bonus sur les DVD japonais, je n'ai pas encore fait traduire ces interviews; avec tout ce qu'il y a d'écrit, je ne sais même pas si un jour je verrai la fin  [:sweat] [:sweat] [:sweat]

11 juillet 2019 à 21:58:28
1
VHS Je commence (et j'apprends en même temps [:sweat]) à créer les fiches... ici une fiche générale sur les VHS.

Elle est tjs en cours de construction cependant vos remarques sont déjà les bienvenues.

je crée à chaque fois les fiches individuelles des VHS associées, le lien est à chaque fois rajouté dans la fiche générale.

http://www.saintseiyapedia.com/wiki/Video_Home_System

12 juillet 2019 à 18:53:08
1