SaintSeiyaPedia

Saint Seiya => Discussions Générales => Discussion démarrée par: hugo le 13 avril 2015 à 09:40:39

Titre: [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 13 avril 2015 à 09:40:39
Topic pour discuter de tout ce qui est spécifique à la diffusion française (doublage, traduction/adaptation, etc...)

1ère diffusion VF du 1er épisode prévue sur la chaîne Mangas le 14 Avril à partir de 23h35.
Titre: Re : [Soul of Gold] version française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 13 avril 2015 à 09:41:18
C'est pas en VOST?  [:fufufu]
Titre: Re : [Soul of Gold] version française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Khayman le 13 avril 2015 à 09:53:42
Je crois que nous n'avons toujours pas d'informations officielles au sujet de la langue pour la "version française". Il me semble que ce n'est précisé dans le programme Mangas.
Titre: Re : [Soul of Gold] version française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Pan le 13 avril 2015 à 09:57:11
En voilà, une bonne nouvelle !!

Je préférerai une version OST mais pour les jeunes d'aujourd'hui, je comprendrais qu'on aurait une version traduite.
Titre: Re : [Soul of Gold] version française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: SSK le 13 avril 2015 à 09:58:31
Je doute qu'AB se soit lancé dans le fastdub. Donc ce sera sans doute en VOSTF.
Titre: Re : [Soul of Gold] version française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 13 avril 2015 à 10:01:34
Ah mais oué, chuis con [:aie]

Lundi matin, toussa....

Bref, on garde quand même ce topic.

On verra demain pour confirmer ce qu'il en est et puis je rectifierai.

De toute manière, je serais surpris qu'on n'ait pas une VF à terme....

Edit : je modifie quand même le titre du topic.
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] version française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 13 avril 2015 à 10:14:15
De toute manière, je serais surpris qu'on n'ait pas une VF à terme....

Oui ça c'est acquis, après y'a de fortes chance que ça arrive aussi "vite" que pour TLC ou les OAV Meikai/Elysion...  [:trollface]
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] version française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Asclépios le 13 avril 2015 à 11:26:55
Je doute qu'AB se soit lancé dans le fastdub. Donc ce sera sans doute en VOSTF.

Tu veux dire se soit relancé dans le fastdub. Est-il utile de rappeler toutes les coquilles de la VF de la série d'origine ?
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: natashun le 13 avril 2015 à 11:40:36
confirmé pour la diffusion en VOST

http://www.toei-animation.com/fr/content/Saint_Seiya_Soul_of_Gold_en_Europe (http://www.toei-animation.com/fr/content/Saint_Seiya_Soul_of_Gold_en_Europe)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: l_ecureuil le 13 avril 2015 à 11:42:58
Citer
Le groupe français AB a acquis les droits TV et DVD de la nouvelle série Saint Seiya: Saint Seiya soul of gold (13x26 '). La chaîne du groupe, Mangas, diffusera la version originale sous-titrée en français à partir du 14 avril en France en simultané avec le Japon.
[:tsss]

Bon, maintenant qu'on en est sûr, il faudrait peut-être changer le titre du topic pour éviter les confusions ?
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Sergorn le 13 avril 2015 à 12:38:13
En fait je vois même pas comment on peut envisager un instant qu'un J+3 soit doublé.  [:lol]

-Sergorn
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 13 avril 2015 à 13:23:40
[:tsss]

Bon, maintenant qu'on en est sûr, il faudrait peut-être changer le titre du topic pour éviter les confusions ?

Ben je l'ai changé dès ce matin [:lol]

Je l'ai renommé diffusion française ;)

Serg => si, quand t'es pas réveillé [:aie]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: l_ecureuil le 13 avril 2015 à 13:28:11
Je m'étais imaginé que tu allais changer le "version française" en "version vostfr".
Titre: Re : Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: BigFire le 13 avril 2015 à 13:30:30
Serg => si, quand t'es pas réveillé [:aie]

Si tu arrives à entendre des étrangers te parler dans ta langue natale alors qu'il n'y a pas lieu d'être quand tu n'es pas réveiller autant rester dans cet état semi végétatif.
Tu éveilles tes sens tel en Shaka en train de roupiller.^^

Ou alors c'est le chi :D
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: atlantis le 13 avril 2015 à 16:32:31
Citer
Le groupe français AB a acquis les droits TV et DVD de la nouvelle série Saint Seiya: Saint Seiya soul of gold (13x26 '). La chaîne du groupe, Mangas, diffusera la version originale sous-titrée en français à partir du 14 avril en France en simultané avec le Japon. 

info de la toei, donc il y a bien que 13 épisodes pour le moment  :'(
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Khayman le 14 avril 2015 à 10:27:58
La fiche de la série sur le site de la chaine Mangas mentionne 26 épisodes...
http://www.mangas.fr/guide-programmes/mangas-saint-seiya-soul-of-gold-187.aspx (http://www.mangas.fr/guide-programmes/mangas-saint-seiya-soul-of-gold-187.aspx)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Hyogakun le 14 avril 2015 à 10:31:00
Quand on voit la précision du synopsis, on peut très certainement douter de la véracité de cette info  [:lol]

Citer
SYNOPSIS :

Après l'explosion survenue au Mur des Lamentations, douze guerriers laissés pour morts s'éveillent dans un monde étrange et lumineux. Leurs armures ont évolué faisant d'eux des Chevaliers d'Or, grâce au sang de la déesse Athéna. L'un d'entre eux, Aiolia, fait bientôt une rencontre qui va l'entraîner, ainsi que ses amis, vers de nouveaux dangers...
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 14 avril 2015 à 10:33:49
 [:aie]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Khayman le 14 avril 2015 à 10:50:30
C'est tellement folklorique tout ça... Alors au Japon, il n'y a pas d'information à ce sujet mais Toei Europe parle de 13 épisodes et Mangas de 26.  [:what]
Titre: [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Archange le 14 avril 2015 à 11:05:17
Et c'est pourquoi il vaut mieux se fier aux infos japonaises, autrement dit "on ne sait pas" :o

Pour Omega par exemple, peu de temps après le début le site de toei france annoncait 26 épisodes alors qu'il n'y avait aucune info de ce genre côté japonais. Et ce chiffre faisait déjà douter car la série était placée dans un créneau horaire qui marche en général par années (par paquets d'environ 50 episodes)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: natashun le 14 avril 2015 à 11:37:58
 le magazine : le film français annonce eux aussi 13 épisodes sur leur couverture
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Hyogakun le 14 avril 2015 à 11:53:32
Pas très jojo, au fait, la bannière SoG sur le site de Mangas.  [:petrus]

(http://www.mangas.fr/upload/slideshow/default/SoulOfGold.jpg)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Mirdain le 14 avril 2015 à 11:56:22
Citer
Après l'explosion survenue au Mur des Lamentations, douze guerriers laissés pour morts s'éveillent dans un monde étrange et lumineux. Leurs armures ont évolué faisant d'eux des Chevaliers d'Or, grâce au sang de la déesse Athéna. L'un d'entre eux, Aiolia, fait bientôt une rencontre qui va l'entraîner, ainsi que ses amis, vers de nouveaux dangers...

J'ai vraiment très peur quand je lis ça...
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Hyogakun le 14 avril 2015 à 12:05:50
Ah et j'avais même pas vu qu'ils classent la diffusion de SoG dans la catégorie "Vos rendez-vous J+1". Si c'est pas du  [:trollface] assumé, je ne sais pas ce que c'est  :o

http://www.mangas.fr/guide-programmes/mangas-saint-seiya-soul-of-gold-187.aspx (http://www.mangas.fr/guide-programmes/mangas-saint-seiya-soul-of-gold-187.aspx)

Et on notera l'incohérence du "Un mardi sur deux" vs "chaque mardi" (à moins qu'ils ne rediffusent l'épisode le mardi suivant)  [:petrus]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: SSK le 14 avril 2015 à 12:20:00
Résumé à l'ouest, description foireuse, bannière merdikissime... Et il y en a encore pour défendre cette "initiative" ? Sérieusement ?
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Mirdain le 14 avril 2015 à 12:37:19
Quand je vois autant de lacunes en si peu de temps, je me dis que j'ai bien fait de ne plus regarder les chaines télé depuis pas mal d'années.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chris le 14 avril 2015 à 13:26:43
Citer
Après l'explosion survenue au Mur des Lamentations, douze guerriers laissés pour morts s'éveillent dans un monde étrange et lumineux. Leurs armures ont évolué faisant d'eux des Chevaliers d'Or, grâce au sang de la déesse Athéna. L'un d'entre eux, Aiolia, fait bientôt une rencontre qui va l'entraîner, ainsi que ses amis, vers de nouveaux dangers...

Bon dieu.  [:delarue1]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Hyogakun le 14 avril 2015 à 13:41:40
Non mais cette page de Mangas, là, plus je la regarde, plus elle est foireuse [:facepalm]

Citer
FICHE TECHNIQUE :

Origine : Japon
Format : 26x26
Année : 2015
Moralité : Tout public
Auteur : Furuta Takeschi
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 14 avril 2015 à 14:06:57
Ma qué, qu'est-ce qu'il mon nom ?
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Freyin le 15 avril 2015 à 00:09:47
Bon je viens de voir le fameux épisode en vostfr bien sûr.

Au niveau de la traduction fait par Sanjushi c'est pas mal du tout j'ai juste repéré un petit truc à la toute fin.

Lors de la dernière ligne de Lyfia elle dit à Aiola "t'es tu éveillé à la puissance divine ?" étrange de lui poser la question alors qu'il est inconscient ...

Pas de francisation du logo ou autre évidemment. Seul le crédit "oeuvre originale : Massami Kurumada" est traduit dans le générique.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AngelSE7EN le 15 avril 2015 à 03:20:59
Bah, tu peux très bien te poser une question que tu adresses à la personne même si tu sais que cette personne ne pourra pas te répondre au moment où tu le lui demandes... C'est juste rhétorique. Ça ne t'arrive jamais ?  [:dawa] C'est comme poser une question à un animal ou à un bébé: tu sais que tu n'auras pas la réponse directe !    :D
Là comme ça, ça ne me choque pas.  [:jap]
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 15 avril 2015 à 09:09:07
Résumé à l'ouest, description foireuse, bannière merdikissime... Et il y en a encore pour défendre cette "initiative" ? Sérieusement ?

C'est ce que je disais, ils ne s'intéressent pas le moins du monde à ce qu'ils diffusent... Ils font juste en sorte de pas laisser le truc leur échapper parce que y'a StS marqué dessus et que StS = pépettes  [:petrus jar]
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Freyin le 15 avril 2015 à 11:21:41
Bah, tu peux très bien te poser une question que tu adresses à la personne même si tu sais que cette personne ne pourra pas te répondre au moment où tu le lui demandes... C'est juste rhétorique. Ça ne t'arrive jamais ?  [:dawa] C'est comme poser une question à un animal ou à un bébé: tu sais que tu n'auras pas la réponse directe !    :D
Là comme ça, ça ne me choque pas.  [:jap]

Je pose rarement ce genre de question indirecte ça doit jouer ou alors j'ai été trop habitué à la traduction d'archange que je trouvais très bien [:lol]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: klbr le 15 avril 2015 à 11:40:33
AB dans toute sa splendeur de qualité, regardez cette pub pour la chaine Mangas pour annoncer SOG

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Hyogakun le 15 avril 2015 à 11:46:43
Hein mais c'est quoi ce délire??  [:???] Et Jabu en avant-plan??
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 15 avril 2015 à 11:48:07
 [:blessure3] [:sarko3]  [:uguh]

(la shoko est meuche en plus)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Poseidon le 15 avril 2015 à 11:49:18
PTDRRR

ils font bien de mettre le logo "une chaine AB Groupe", on ne s'en serait jamais doutés  [:trollface]
Titre: [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Archange le 15 avril 2015 à 11:49:26
Ils ont repiqué ce fanart pour leur pub

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 15 avril 2015 à 11:51:51
Quitte à prendre un fanart, autant en prendre un moche qui n'a aucun rapport avec la choucroute, c'pas ?  [:usami3]
Titre: [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Archange le 15 avril 2015 à 11:52:28
Au passage "en direct du japon" accolé à un "j+1" c'est un poil contradictoire :o. D'autant plus que SoG passe le samedi minuit (et se retrouve le mardi suivant, quasiment mercredi minuit sur la chaîne), et que Nisekoi et Arslan sont du dimanche (et arrivent apparemment le jeudi et vendredi suivants sur la chaîne) [:trofub]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Hyogakun le 15 avril 2015 à 12:14:50
Oui donc à part la toute première illu promo, les autres illus de SoG utilisées sur le site de Mangas sont des fanarts, je les ai retrouvés en deux minutes [:facepalm]

Spoiler (click to show/hide)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: SSK le 15 avril 2015 à 12:21:02
Je n'ai qu'une envie : voir ce que les défenseurs d'AB vont trouver comme excuse [:moule_bite]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Mysthe le 15 avril 2015 à 12:23:00
Question con : mais... ont-ils au moins demandé aux fanartistes avant ? ^^;
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Iridium le 15 avril 2015 à 12:27:49
Bah pourquoi, si c'est sur google image on peut l'utiliser comme on veut non?  [:petrus]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Nani ? [$pace~$heriff°] le 15 avril 2015 à 12:28:10
Oh le truc...  [:delarue4]
Titre: [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Archange le 15 avril 2015 à 12:31:53
Légalement les ayant droits ont le droit d'utiliser ou de faire interdire tout fanarts ou fanfic avec leurs personnages ceci dit (et probablement d'utiliser vu que le fanartiste est en tort à la base). Boon bien sûr ca n'arrive que rarement aille poursuivre les gens pour des fanarts (ou tente de les faire interdire).

Mais bon, malgré le bon droit ou non, utiliser comme ca des fanarts piochés ne fait pas très sérieux.
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 15 avril 2015 à 12:35:06
Je n'ai qu'une envie : voir ce que les défenseurs d'AB vont trouver comme excuse [:moule_bite]

Kamoulox fait partie du département création, il a dit, non ? Si ça se trouve c'est son oeuvre :))
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 15 avril 2015 à 12:39:49
Mais bon, malgré le bon droit ou non, utiliser comme ca des fanarts piochés ne fait pas très sérieux.

Bah chez AB, c'est loin d'être la première fois... Sur les anciens DVD de la série de 1986 ( les étrons VF only censurés dans tous les sens, là [:gerb] ), ils avaient déjà utilisé des fanarts pour illustrer les menus, y'avait même des fiches de personnages complètement fantaisistes comme par exemple celle de Shô ( le steel, pas ShôkoBN :o ), avec des listes d'attaques tirées de la fic Neo Saint Seiya genre "Tempête tropicale" , et un fanart de Camille Addams tiré lui aussi de la même fanfiction ( dans laquelle le perso n'est au passage plus un steel mais un bronze, si j'ai bonne mémoire )

Bref comme d'hab', professionnalisme maximum chez AB  [:delarue2]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 15 avril 2015 à 13:34:37
Moi aussi, j'attends avec impatience la justification officielle là-dessus.

Mais je dois sans doute diaboliser.

Le silence est de Soul of Gold, dit-on [:dawa]
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Rincevent le 15 avril 2015 à 14:00:27
Moi aussi, j'attends avec impatience la justification officielle là-dessus.
Tout sera dévoilé à à J+4. Faites-donc preuve d'un peu de patience, voyons. :o
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Le Passant le 15 avril 2015 à 14:02:18
Vous n'avez pas compris que ça fait partie de tous les fantastiques projets inédits d'AB sur la franchise ? Anime inédit et exclusif à venir avec Seiya, Shôko et Jabu, ou pas... 8)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AngelSE7EN le 15 avril 2015 à 14:44:26
Aaaaaaah la frayeur ! Me faire croire que Shôko serait dans SoG avec une sale gueule !   :o
Pas le droit de faire ça, AB, pas bien.
Sauf s'ils avaient des infos officieuses... Mais tu parles Charles !  [:haha pfff]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: un_de_plus le 15 avril 2015 à 14:44:45
Shoko va devenir gold saint ?   [:uguh3]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AngelSE7EN le 15 avril 2015 à 14:45:54
Oui, le nouveau Sagittaire pendant la convalescence de Seiya....  [:trollface]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: un_de_plus le 15 avril 2015 à 14:47:52
ça fait vraiment amateurisme des années 90

"Bon Roger tu m'fous une image de fille avec des cheveux verts et des gros yeux pour illustrer l'article sur Dragon Ball, ça fera japonais les gens n'y remarqueront rien !"

 [:ok]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AndromedaShun le 15 avril 2015 à 17:35:14
Ca m'étonne même pas de Mangas qui a des descriptions encore plus foireuses pour DBZ, c'est à mourir de rire  [:lol]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Prom le 15 avril 2015 à 18:08:05
A noter qu'AB a choisi de retranscrire le nom de l'antagoniste "Andreas Riise"

Je ne sais pas s'ils ont eu des scripts de la part de la TOEI (au risque de soulever un lièvre, beaucoup de tournures de phrases ressemblaient à celles utilisées par Arch' [:pfft]), mais je penche toujours pour Riese perso.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: titi le 15 avril 2015 à 18:51:25
C'est quand même bien honteux de choper les fanart du net ( cherchés sur Google image) ...
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: megrez alberich le 15 avril 2015 à 18:53:43
Ils avaient déjà fait le coup il y a quelques années avec leurs DVD lights en reprenant sur le site whitezeta.net des fanarts et des fiches d'identité inventées de toute pièce pour les Steel Saints.
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Sergorn le 15 avril 2015 à 19:03:13
Je ne sais pas s'ils ont eu des scripts de la part de la TOEI (au risque de soulever un lièvre, beaucoup de tournures de phrases ressemblaient à celles utilisées par Arch' [:pfft])

Si c'est bien Sanjushi qui a fait la trad ce serait étonnant quand même. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: SSK le 15 avril 2015 à 19:26:58
Oui, aucun doute à avoir de ce côté là.
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 16 avril 2015 à 08:51:37
Ils avaient déjà fait le coup il y a quelques années avec leurs DVD lights en reprenant sur le site whitezeta.net des fanarts et des fiches d'identité inventées de toute pièce pour les Steel Saints.

Oui c'est c'que j'ai dit plus haut  [:kred]

Bah chez AB, c'est loin d'être la première fois... Sur les anciens DVD de la série de 1986 ( les étrons VF only censurés dans tous les sens, là [:gerb] ), ils avaient déjà utilisé des fanarts pour illustrer les menus, y'avait même des fiches de personnages complètement fantaisistes comme par exemple celle de Shô ( le steel, pas ShôkoBN :o ), avec des listes d'attaques tirées de la fic Neo Saint Seiya genre "Tempête tropicale" , et un fanart de Camille Addams tiré lui aussi de la même fanfiction ( dans laquelle le perso n'est au passage plus un steel mais un bronze, si j'ai bonne mémoire )

Bref comme d'hab', professionnalisme maximum chez AB  [:delarue2]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Sanchez le 16 avril 2015 à 13:33:51
"AB a changé, les méchants messieurs pourrisseurs de série sont partis enfin !"
"je ne comprends pas votre colère, tout est parfaitement bien géré"

Ca va être quoi la prochaine ? Ils auraient pu annoncer que aiolia du lapin va fusionner avec une otarie pour sauver la terre d'une grenouille mutante ça serait du même effet :o
A croire qu'ils cherchent à tout prix à plomber la série qu'ils sont censés promouvoir. Alors est ce que l'agence de pub de AB se paye leur tête ou bien AB nous prend pour des idiots ? Kamala nous t'invoquons :o
Titre: Re : Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: megrez alberich le 16 avril 2015 à 14:39:31
Oui c'est c'que j'ai dit plus haut  [:kred]

Désolé, j'avais pas les trous en face des yeux  :-[
Titre: Re : Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Camille Addams le 17 avril 2015 à 13:18:19
Bah chez AB, c'est loin d'être la première fois... Sur les anciens DVD de la série de 1986 ( les étrons VF only censurés dans tous les sens, là [:gerb] ), ils avaient déjà utilisé des fanarts pour illustrer les menus, y'avait même des fiches de personnages complètement fantaisistes comme par exemple celle de Shô ( le steel, pas ShôkoBN :o ), avec des listes d'attaques tirées de la fic Neo Saint Seiya genre "Tempête tropicale" , et un fanart de Camille Addams tiré lui aussi de la même fanfiction ( dans laquelle le perso n'est au passage plus un steel mais un bronze, si j'ai bonne mémoire )

Bref comme d'hab', professionnalisme maximum chez AB  [:delarue2]

Merci de rappeler ce haut fait, j'allais le faire justement ^^!

Pour la petite histoire, j'avais écrit une réclamation auprès du groupe AB vidéos et j'avais été "dédommagé" pour l'utilisation d'un de mes fanants (en l'occurence il s'agissait de Sho le Steel Saint avec une armure de Bronze du Toucan sur le dos, donc absolument rien à voir avec le Perso créé par la Toei!!!!)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 17 avril 2015 à 13:41:50
Ha oui je me souviens, ils t'avaient pas d'abord proposé une sélection de leurs DVD, comme dédommagement?  [:lol]
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Prom le 17 avril 2015 à 15:09:45
Ha oui je me souviens, ils t'avaient pas d'abord proposé une sélection de leurs DVD, comme dédommagement?  [:lol]

Ou d'intégrer la prestigieuse division artistique "Christophe Rippert" ?  [:fufufu]

Bref, je ne saurais que trop conseiller le fanartiste en question de se rapprocher des instances d'AB.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Rincevent le 17 avril 2015 à 16:08:11
Ceci dit, quoiqu'on puisse penser d'AB et de son professionnalisme à toute épreuve, on est dans le HS depuis un moment. Après je m'en fous je n'ai pas l'intention de suivre cette diffusion qui n'a pas les sous-titres d'Archange, et je ne suivrai pas d'avantage une version doublée.
Titre: Re : Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Camille Addams le 25 avril 2015 à 23:22:23
Ou d'intégrer la prestigieuse division artistique "Christophe Rippert" ?  [:fufufu]

Bref, je ne saurais que trop conseiller le fanartiste en question de se rapprocher des instances d'AB.

Ben dans son cas c'est une peu différent dans la mesure où ce fanant reprend des personnages qui appartiennent à la licence Saint Seiya et donc AB a les droits pour utiliser leur image, même si ce sont des fanants!

Là où dans mon cas il s'agissait d'un personnage totalement inventé et donc qui n'avait pas sa place dans les bonus officiel des DVD de la série!

Pour clore la parenthèse, je n'avais pas eu des DVD au choix, mais une compensation financière ^^!
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 28 avril 2015 à 09:19:11
Pffff, j'viens de voir ça dans le Télé Câble Sat de cette semaine...

(http://img11.hostingpics.net/pics/456045sog.jpg)

J+1  ::)

En plus c'est les programmes de la semaine prochaine, donc comme samedi y'a pas d'épisode ce qu'ils diffusent mardi prochain c'est sûrement une rediff [:lol]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Poseidon le 28 avril 2015 à 09:42:34
des armures en or, cette fois!???? 

WAHOUUUUUUU !!!!!!!!!!   [:petrus yes]
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Amor le 28 avril 2015 à 10:04:08
des armures en or, cette fois!???? 

WAHOUUUUUUU !!!!!!!!!!   [:petrus yes]

Haha ça m'a étonné aussi. Merci pour le fou rire [:lol] [:lol]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 28 avril 2015 à 10:43:49
Ça va vous étonner mais je ne vois pas exactement ce qui est choquant dans le résumé. Je veux dire le "j+1" c'est la désignation du programme par la chaîne, vous voudriez quand même pas qu'ils vérifient la date des streamings, si ?  [:what]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 28 avril 2015 à 10:59:56
Si  [:pfft]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Sanchez le 28 avril 2015 à 12:34:37
Dans la série d'origine elles étaient en bronze, voila ce qu'ils veulent dire par là  [:pfft]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AngelSE7EN le 28 avril 2015 à 16:27:45
Oui voilà, je suis le premier maniaque à gueuler contre les erreurs, inexactitudes, délires mais il y a le nom du programme (dont les séries son censées être à J+1, SoG étant l'exception...) et l'histoire de l'Or, c'est à cause du concept des "Chevaliers du Zodiaque" dont les héros étaient nos Bronze Five la Team Pegasus et pas la Team Leo...
 [:aloy]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 28 avril 2015 à 16:29:48
Sauf qu'ils parlent de douze héros, donc non, y a pas à cacater, leur résumé est foireux.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Prom le 29 avril 2015 à 09:30:59
Episode 2 vu sur la chaîne dédiée.
Alors confirmation dans les crédits de fin d'épisode que c'est Sanjûshi qui s'occupe de la traduction/adaptation.
Il a choisi de restranscrire le nom du God Warrior Fafnir et non Fafner.
Ni l'opening, ni l'ending ne sont traduits.
Pas de publicité pendant l'épisode (c'est appréciable !)
Par contre les immenses logos de la chaîne en haut à droite et de l'émission en haut  à gauche, ça gâche le visionnage.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Prom le 13 mai 2015 à 08:23:23
Episode 3 vu sur Mangas.

Alors plusieurs points à discuter avec Sanjûshi (car c''est bien sa traduction/adaptation qui sera utilisée pour les supports physiques) :
- le God Warrior est désigné comme Surtur, malgré la transcription en katalana スルト de la fin d'épisode
- doux euphémisme sur Deathmask qui dit : "J'ai beau être ce que je suis, je n'en reste pas moins un Chevalier d'Or". Aucune idée de pourriture dans ses propos.
- erreur dans la transcription des propos de Surt(r) à propos de Sigmund : "Et depuis, il hait tous les Chevaliers d'Or" alors qu'il est fait mention des Chevaliers d'Athéna dans leur ensemble.

Par contre, un détail qui serait intéressant à creuser : le bitframe m'a paru nettement accéléré hier soir par rapport à la version ONA. C'était particulièrement choquant lors du générique qui semblait passer à une vitesse x1.5 voire x2 ! o_O
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: SSK le 13 mai 2015 à 09:01:55
Ca vaut peut-être le coup de les contacter sur leur FB (https://www.facebook.com/pages/Sanjushi/80370999577), non ?
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 13 mai 2015 à 09:38:59
Episode 3 vu sur Mangas.

BOUOUOUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUH!!! (http://img15.hostingpics.net/pics/988682bouh.jpg)
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Prom le 13 mai 2015 à 09:58:40
Ca vaut peut-être le coup de les contacter sur leur FB (https://www.facebook.com/pages/Sanjushi/80370999577), non ?
Oui, bonne idée.
J'avais une adresse e-mail quelque part mais l'ai égarée.

@AZB : Dis-toi que c'est pour avoir une version DVD/BR irréprochable que je me sacrifie  [:pfft]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: silenceloy le 13 mai 2015 à 18:02:23
Prom, tu es un héro.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AngelSE7EN le 14 mai 2015 à 15:15:02
Il en faut toujours jours un, celui qui se sacrifie. Cf Shun le lapinou se jetant dans les flammes pour Hyōga...  [:jap]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Prom le 27 mai 2015 à 00:08:52
Hop, up pour signaler que Sanjûshi a opté pour la transcription suivante en ce qi concerne l'attaque de Sigmund:
PAARD ORKAAN
ce qui donne en néerlandais "Ouragan du cheval".
ça a du sens pour celui qui porte la God Robe de Grani  [:pfft]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Archange le 27 mai 2015 à 00:13:15


En effet ca semble plus juste.

Et pour l'histoire de la force divisee par 100 ?
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Prom le 27 mai 2015 à 00:15:14
Une simple traduction par "fortement diminuée" [:fufufu]
mais je vais demander confirmation, j'ai été distrait pile à cet instant :D
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 27 mai 2015 à 08:59:55
Attendez, c'est quoi le rapport entre les Pays-Bas et Asgard ? [:aie]

Edit : à noter que le terme "orkan" (avec un seul a) existe en norvégien et suédois

Edit 2 : après, ça fait aussi écho à la construction de l'attaque de Surt dévoilée dans le même épisode (Flame Deer Maelstrom), à savoir nom de bestiole - nom de bidule à vent
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Hyogakun le 27 mai 2015 à 09:11:35
Attendez, c'est quoi le rapport entre les Pays-Bas et Asgard ? [:aie]

Bah et c'est quoi le rapport entre l'anglais et tous les persos qui ont une attaque en anglais?  :D

Ici, je salue l'effort d'avoir été puiser dans une langue obscure mais néanmoins germanique. Je suppose que pour le public japonais, c'est suffisant pour le côté "exotique" de la chose  :o
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 27 mai 2015 à 09:49:46
Autant pour les attaques on aura une langue différente par God Warrior, on avait bien de l'Italien/Latin pour Héraclès (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/labbaipierre.gif)

Enfin bon, d'avoir autre chose que du Japonais ou de l'Anglais, ça me dérange pas, perso ( ce qui me dérange c'est plutôt quand ils s'abstiennent de traduire dans la VF, genre les attaques d'Eden et Mars laissées en latin dans Omega  [:haha pfff] )
Titre: Re : Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 27 mai 2015 à 09:56:17
Bah et c'est quoi le rapport entre l'anglais et tous les persos qui ont une attaque en anglais?  :D

Sauf que l'anglais, c'est la langue internationnale-cool-staïle, donc c'est à part.

Sinon, vois pas le problème à laisser les attaques d'Eden et Mars en latin. Si c'est ni du japonais, ni de l'anglais (on a eu arabe, grec, latin, hindi, ...), c'est qu'il y a une volonté d'insister de mettre en avant le côté "exotique", donc y a pas à traduire.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Miss Piggy le 27 mai 2015 à 10:28:47
On peut avoir un début de réponse avec cet article de wikipedia.

http://fr.wikipedia.org/wiki/Norv%C3%A9gien (http://fr.wikipedia.org/wiki/Norv%C3%A9gien)

C'est sûrement plus une histoire d'extension de zone culturelle. Je suis tombée là dessus par hasard et j'avoue que l'intérêt d'utiliser du neerlandais m'échappe complètement. Peut-être que c'est pour montrer qu'anciennement Asgard recouvre un territoire qui peut prétendre à une domination au moins continentale ? En tout cas je ne pense pas qu'il faut regarder du côté des langues mortes, en vieux norrois cheval se dit hest.

En tout cas c'est un beau nom pour une attaque de niveau bronze.  :o
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Prom le 18 août 2015 à 23:48:40
Vu l'épisode 10 et malgré quelques maladresses, la traduction de Sanjushi est d'excellente facture (je dirais même bien meilleure que la transcription anglaise officielle).

Une bizarrerie : "Athena Exclamation" traduite en "Lumière sacrée d'Athéna"

Une confirmation : l'attaque de Utgarda est bien "Hallucination Loup" traduite en "hallucination des loups". D'ailleurs il faut comprendre que Garm est considéré dans la série non comme un chien et mais comme un loup : l'épée Dansleif est décrite comme "aussi aiguisée que les crocs d'un loup".

Une clarification : l'échange entre Frodi et Utgarda est plus clair qu'en anglais et me semble correspondre à ce que j'avais compris à la première écoute.
En gros, Frodi connaissait déjà Utgarda : "Même si tu as toujours revêtu un caractère mystérieux à mes yeux, je t'ai toujours considéré comme un protecteur d'Asgard. Jamais je n'aurais cru que nos deux familles/lignées soient amenées à s'affronter !"
Ce à quoi Utgarda rétorque : "Pour Asgard, tu as toujours été l'épée qui attaque en plein jour. Moi, je préfère être le bouclier qui protège dans l'ombre".
Nul doute que leurs liens seront explicités par la suite (soit par Frodi, soit par Hilda vu qu'elle fait son retour).
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 19 août 2015 à 01:34:51


 "Athena Exclamation" traduite en "Lumière sacrée d'Athéna"




Comme dans la VF (et les sous-titres ?) de Omega donc.  [:jap]
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Vincent, sans pseudo le 19 août 2015 à 08:25:24
Ce à quoi Utgarda rétorque : "Pour Asgard, tu as toujours été l'épée qui attaque en plein jour. Moi, je préfère être le bouclier qui protège dans l'ombre".
Nul doute que leurs liens seront explicités par la suite (soit par Frodi, soit par Hilda vu qu'elle fait son retour).
En fait, ça aurait été parfait si Frodi représentait Sköll et Utgard Hati, les deux loups qui poursuivent respectivement le soleil et la lune, mais non, il représente un cochon sauvage et son pote un chien/loup. Cela dit, ça m'étonnerait pas qu'ils jouent ce rôle tous les deux à la fin, sachant que la course des deux loups apparaît brièvement sur une fresque au début de la série. Deus ex machina en vue...
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 19 août 2015 à 09:47:35
Une confirmation : l'attaque de Utgarda est bien "Hallucination Loup" traduite en "hallucination des loups".

Moi j'aurais traduit ça plutôt en "loups hallucinatoires", là on croirait que c'est les loups qui sont sous LSD et qui font un delirium  [:fufufu] [:lol]

Sinon pour les vilains chenapans qui regardent ça sur Mangasses, dans l'épisode 9, ils donnaient quoi comme nom pour la deuxième attaque de Sigmund qui commence par Paard? ( des fois que ça puisse permettre de déterminer le second mot du nom original...  [:aie] )
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 19 août 2015 à 10:12:30

Une clarification : l'échange entre Frodi et Utgarda est plus clair qu'en anglais et me semble correspondre à ce que j'avais compris à la première écoute.
En gros, Frodi connaissait déjà Utgarda : "Même si tu as toujours revêtu un caractère mystérieux à mes yeux, je t'ai toujours considéré comme un protecteur d'Asgard. Jamais je n'aurais cru que nos deux familles/lignées soient amenées à s'affronter !"
Ce à quoi Utgarda rétorque : "Pour Asgard, tu as toujours été l'épée qui attaque en plein jour. Moi, je préfère être le bouclier qui protège dans l'ombre".
Nul doute que leurs liens seront explicités par la suite (soit par Frodi, soit par Hilda vu qu'elle fait son retour).

Mais... c'est plus ou moins la même chose qui est dite an anglais, il me semble, en tout cas j'avais compris comme ça dès le départ  [:aie]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: SSK le 19 août 2015 à 10:26:05
Me semble avoir lu "We share the same blood" dans le version HS.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Prom le 19 août 2015 à 10:27:15
SSK is right  [:pfft]

Et ça a d'ailleurs causé des dégâts dans la retranscription tipiak en VF :
http://forum.saintseiyapedia.com/index.php/topic,3941.200.html

Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 19 août 2015 à 10:31:23
OUi effectivement il y avait ce contresens, mais je veux dire que c'était de toute façon contredit totalement par les propos qui faisaient suite, donc je l'avais mentalement dégagé
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: SSK le 19 août 2015 à 10:36:12
Ah, non, avec cette histoire d'ombre et de lumière, moi j'avais pris ça pour un clin d'oeil bien dégoulinant à Syd et Bud [:uguh]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Prom le 02 septembre 2015 à 01:03:11
La deuxième attaque de Sigmund est, selon Sanjushi, PAARD BRIAE.

J'ai cherché un peu : "briae" ce n'est pas du hollandais/néerlandais, à voir possiblement chez les Gallois mais je sèche sur cette transcription.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Hyogakun le 02 septembre 2015 à 09:40:09
Ah je vois que notre modo belge a modifié l'erreur courante que font les Français  [:lol]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AquariusVintage le 02 septembre 2015 à 10:27:35
;)

Vu que le hollandais est un dialecte, ce n'est pas faux ce que Prom écrit. Mais pour être sûr que certains n'aillent pas croire que les habitants des Pays-Bas parlent tous le hollandais, j'ai ajouté "néerlandais" ^^
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Miss Piggy le 27 septembre 2015 à 10:36:55
J'ai un peu creusé le filon néerlandais. Rien de solide mais juste au cas où ça pourrait aider :

bries : la brise (cela entrerait dans le thème du vent avec orkaan, même si pour une attaque cosmique bourrine c'est un peu ... ridicule ? )
briesen : s'ébrouer (pour un cheval comme Grani, cela se tient)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: SSK le 11 décembre 2015 à 21:39:22
Pourquoi tu n'as pas posté directement ici, Hyog ?

Début de la diffusion de SoG en VF le 28 décembre à 20h sur Mangas  :o

Apparemment, ils diffuseront deux épisodes par jour. Ca devrait donc être diffusé en une semaine, mais leur programme ne va que jusu'au 31 décembre.

C'est quelque peu étrange comme nouvelle, sachant que tous les épisodes n'ont pas encore été édités en vidéo au Japon. En l’occurrence, le volume 6 ne sortira que le 24 décembre prochain.

J'espère (pour les intéressés) que ces abrutis n'ont pas fait doubler la version web, ignorant l'existence de l'upgrade vidéo [:lol] . Même s'ils ont sans doute supervisé le doublage, c'est le genre de détail que Toei pourrait se garder de mentionner, vu les versions bâtardes qu'ils ont l'habitude de refourguer aux occidentaux.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 12 décembre 2015 à 09:12:56
Bah à mon avis, pour que ça arrive aussi vite, ça sera les mêmes masters que la diffusion VOST mais doublé en Français (http://img15.hostingpics.net/pics/957344baybayiveul.jpg)

Autant la Trollei leur a donné la consigne de ne surtout pas diffuser les versions retouchées pour que les DVD/BR se vendent mieux  [:petrus jar]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: phoenix316 le 12 décembre 2015 à 21:29:47
Superbe nouvelle ! Mes filles vont enfin pouvoir regarder  [:shinobu1]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Sergorn le 12 décembre 2015 à 22:00:05
Je suis curieux de voir ce que donnera le doublage en tout cas. Qualitativement la TOEI a plutôt assuré sur ses dernières productions, donc je me fais pas trop de soucis... mais de mémoire la plupart des Golds n'ont pas trop eu de voix française fixe et associée depuis le Meikai donc je me demande ce que ça va donner niveau casting.

-Sergorn
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 13 décembre 2015 à 00:57:51
En effet, les Gold n'ont guère eu de voix française fixe depuis un moment (et même dans la série de 86, c'était pas trop ça ^^) donc ça ne me choquerait même pas d'avoir un tout nouveau casting, surtout que leurs voix dans Inferno étaient pas terribles dans l'ensemble. L'idéal serait quand même de retrouver Laurence Crouzet pour Hilda mais vu qu'on n'a pas refait appel à elle pour Shaina dans Omega, y a pas trop d'espoir hélas...
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Asclépios le 13 décembre 2015 à 08:22:18
Superbe nouvelle ! Mes filles vont enfin pouvoir regarder  [:shinobu1]

Toi tu n'aimes pas tes filles.
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 13 décembre 2015 à 09:25:04
mais de mémoire la plupart des Golds n'ont pas trop eu de voix française fixe et associée depuis le Meikai donc je me demande ce que ça va donner niveau casting.

Ils peuvent bien reprendre le cast moisÿ d'Hadès 12kyû, ça sera raccord avec le reste [:venin]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: phoenix316 le 13 décembre 2015 à 11:12:26
Déjà qu'elles ont adorés la vostfr alors la vf elles sont vraiment impatientes et moi aussi du coup  [:bave]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 13 décembre 2015 à 11:16:37
C'est bien, c'est très bien (http://img11.hostingpics.net/pics/999770tresbien.jpg)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: phoenix316 le 13 décembre 2015 à 11:35:45
Si en plus ça serait la version bluray  [:hurle]  Joyeux noel !!!!!!

 [:jump] [:petrus yes] [:jump] [:petrus yes] [:bave]

Sinon ça me donnera l'occasion de regarder la série une 3ème fois quand j'aurai acheté tous les bluray  [:bave]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: ggg le 28 décembre 2015 à 20:42:02
Bon c'est bien un doublage belge avec ''cosmos'' '' et les traductions des attaques (http://www.planete-jeunesse.com/forum/viewtopic.php?t=6978) et bien sûr pas la version retakée.  [:trollface]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 28 décembre 2015 à 21:40:49
Doublage belge donc. On retrouve d'ailleurs le même studio et le même directeur artistique que pour le doublage du film Legend of Sanctuary et même plusieurs de ses comédiens, dont plusieurs avaient également participé au controversé doublage de chapitre Sanctuaire (Junikyû) des OAV d'Hadès.

Le membre de PJ n'a pas reconnu tout le monde mais on peut déjà noter que Jean-Marc Delhausse reprend Aldébaran comme dans le Junikyû où il assurait sa brève réplique. Un bon choix à priori.

Nicolas Mathys et Mathieu Moreau étaient les voix de Aiolia et de Saga dans Legend of Sanctuary donc peut-être ont-ils rempilé sur les même rôles ?


Sinon y a quelques noms connus, notamment Patrick Descamps qui double Giovanni dans Pokémon ou encore Magneto dans X-Men Evolution (et même Robert de Niro dans quelques films dernièrement) et qu'on a pu voir en chair et en os dans "Un Village français", qui a une remarquable voix grave, un peu à la Djanik d'ailleurs.


PS : Si jamais quelqu'un a un ch'tit lien n'est ce pas... ^^



EDIT : D'après CodeGawain (toujours sur PJ), Nicolas Mathys fait bien Aiolia et Patrick Descamps le narrateur. Je pense qu'on peut s'attendre à Mathieu Moreau sur Saga.


Ah tiens marrant je viens de voir que Sophie Frison, qui double donc Lyfia ici, était la voix de Saori dans Legend of Sanctuary.

Vu que certains trouvaient qu'elles se ressemblaient physiquement, c'est cocasse ^^
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Cedde le 29 décembre 2015 à 12:15:31
et bien sûr pas la version retakée.  [:trollface]

 [:delarue2]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 29 décembre 2015 à 12:25:08
Euh, c'était évident, ça.  [:aie]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Cedde le 29 décembre 2015 à 12:26:32
Bah, j'avoue que j'avais un petit espoir. [:lol]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 29 décembre 2015 à 12:29:49
Le dernier DVD/BR japonais étant sorti y'a seulement quelques jours, c'était évident qu'AB allait balancer les versions ouaibe  [:pfft]

Au passage, de savoir que le doublage est au rabais façon Hadès 12kyû, je sais pas pourquoi mais ça me met en joye (http://img15.hostingpics.net/pics/957344baybayiveul.jpg)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Cedde le 29 décembre 2015 à 12:41:15
C'est pas parce que c'est belge que c'est au rabais. :o
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 29 décembre 2015 à 12:42:36
Le doublage d'Hadès 12 kyû l'était, en tout cas [:venin]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Cedde le 29 décembre 2015 à 12:43:32
Et donc le doublage du Jûnikyû a valeur d'exemple universel pour les siècles des siècles ? :o

Le doublage de LoS était pas bon peut-être ? :o :o
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 29 décembre 2015 à 12:46:30
J'en sais rien, j'ai dû juste voir un extrait en véhaife  :o

Oh pis j'm'en fous, c'est au rabais, stoo [:venin]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 29 décembre 2015 à 15:17:32
Dont' feed the AZB !  [:pfft]


EDIT : Reconnu par octomo sur PJ, Gauthier De Fauconval : Milo du Scorpion


Il y a des liens torrent sinon. Pas besoin de les chercher très loin.  :o
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Sergorn le 29 décembre 2015 à 18:41:32
Le doublage du Junikyu était bon, n'en déplaise à mossieur AZB. :o

Etonnant tout de même que la TOEI fasse doubler SoG en Belgique alors que toutes les dernières séries ont été doublées en France.  [:???]

-Sergorn
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 29 décembre 2015 à 18:59:17
Adaptation : Eric Comont

Alexandra Correa n'est curieusement pas créditée dans l'épisode 1 mais l'est bien dans l'épisode 2. Sinon, les cartons sont identiques.



Sinon, pour avoir vu les deux premiers épisodes, le bilan est assez correct. Bon, je précise avoir globalement détesté cette série donc la VF, je la regarde presque par principe ^^

Ceci étant dit, il y a du positif. Globalement, l'adaptation tient la route. Je pourrais toujours chipoter sur 2-3 détails, notamment le tutoiement de Aldébaran envers Dokho sonne étrange, en tout cas au début, même s'il est vrai que c'était le cas pour les autres Golds dans Inferno/Elysion). Aussi les "maîtresses" ou "madame" pour Hilda m'ont un peu écorché les oreilles, j'aurais préféré "prêtresse" ou "dame" tout court. Par contre, quitte à choquer les puristes, je suis content qu'on ait mis le "Princesse" à la trappe (tout comme le "Royaume" pour Asgard).

A noter aussi qu'on parle ici, pour les God Robes, d'Habits Divins et non plus d'Armure Divine. La Starlight Extinction est ici nommée "Extinction Stellaire", comme dans Omega (adieu donc "La Mort d'une Etoile" !). "Héraklès" est également francisé en "Hercule", ce qui est un choix discutable.

Passons aux voix :


Sophie Frison, qui était déjà une très bonne Saori dans Legend of Sanctuary, s'en sort ici très bien sur Lyfia. Alexandra Correa semble être bien à sa place sur Hilda mais on l'entend peu pour l'instant et il est vrai que ce sera difficile de faire oublier Laurence Crouzet.

Côté messieurs, je n'avais déjà pas été emballé par Nicolas Mathys dans Legend of Sanctuary (où il faisait déjà Aiolia) et là aussi je n'ai pas été spécialement convaincu, ça manque de pêche parfois, sauf quand il crie. Mais bon, c'est le début de la série, peut-être qu'il faut lui laisser le temps de trouver ses marques.

David Manet (que j'ai eu bien du mal à reconnaître tant il adoucit son timbre !) s'en tire en revanche parfaitement sur Mû, alternant entre la douceur, la détermination et même la fourberie dont fait preuve le personnage dans l'épisode 2 ^^ A priori, il devrait pouvoir faire Shura sans trop de soucis, s'il le double de la même façon que dans le Junikyû.

Le comédien qui double Dokho s'en tire plutôt bien également. On aime ou on aime pas la façon dont le personnage est traité dans cette série mais le comédien le joue en tout cas comme il faut et son timbre colle plutôt bien à un esprit vieux de 200 ans dans un corps de 20 ans ^^

Jean-Marc Delhausse reprend le rôle d'Aldébaran dont il avait assuré la brève réplique dans le Junikyû et comme à son habitude, il s'en sort très bien, même si on aurait pu s'attendre à une voix un peu plus lourde pour le personnage mais il le joue parfaitement donc ça passe. :lol:

Pour le Milo de Gauthier De Fauconval, le peu qu'on entend ne me convainc pas vraiment mais bon.


Enfin, le Aiolos de Franck Dacquin surprend avec une voix grave et rauque, on sent l'influence de la VO là ^^ Mais c'est bien plus agréable à entendre que cette dernière (où le personnage a une voix de papy...), ça peut le faire, à voir sur la durée.


Côté Guerrier Divins, c'est hélas bien plus mitigé. Philippe Allard, dont j'étais l'un des rares défenseurs de son Seiya dans le Junikyû, est à coté de la plaque sur Fàfnir, son timbre bien trop jeune et ses intonations nasillardes virent souvent au grotesque. Le comédien qui double Hercule réussit l'exploit d'être encore plus ridicule et je ne comprends pas ce qui est passé par la tête du directeur artistique pour avoir casté ainsi ce personnage... Seul Olivier Cuvellier sauve un peu l'honneur, son Fafner étant tout à fait correct.


Côté personnages d'arrière-plan, rien de particulier à dire. Ce n'est pas forcément l'extase auditive mais rien me m'a choqué en mal. J'ai même plutôt apprécié la voix du petit garçon de l'épisode 2 (qui doit être fait par Correa je suppose). Patrick Descamps est un narrateur tout à fait agréable.



Bref, une VF relativement correcte malgré des ratés surtout côté méchants. Après, encore une fois, je trouve la série assez médiocre globalement (le premier épisode faisant partie des moins ratés) donc peut-être suis-je donc indulgent ^^



EDIT :

Petit détail que j'ai oublié, pour la diffusion sur Mangas, visiblement les épisodes sont accélérés ou en tout cas le son est plus aigu. Sans doute une histoire de vitesse de défilement (NTSC, PAL, tout ça ^^). C'est pas dramatique mais un peu perturbant quand on connaît les musiques à hauteur normale ^^
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 30 décembre 2015 à 09:00:10
Le doublage du Junikyu était bon

Non.

Même en mettant de côté les comédiens choisis, leur jeu est épouvantable, d'ailleurs on peut même pas parler de jeu, ça récite [:petrus]

Et franchement, je suis pas hyper-difficile concernant les VF, celles de Lost Canvas et Omega bien qu'imparfaites m'ont plu dans l'ensemble, et celle du Meikai, je n'ai vu que 2-3 épisodes, mais c'était pas mauvais. Celle d'Hadès 12kyû fait vraiment tache, c'est le seul truc que je n'arrive pas à regarder plus de 5 mn en VF tellement elle me saoule.
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Seadragon10 le 30 décembre 2015 à 12:15:11
Le doublage du Junikyu était bon, n'en déplaise à mossieur AZB. :o

déjà que cette série n'est pas formidable mais en vostfr ça passe.En ayant vu le doublage du junikyu qui est un massacre sans nom je n'ose imaginez l résultat avec SOG [:homer1]
Titre: Re : Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Yuto le 30 décembre 2015 à 13:05:23
déjà que cette série n'est pas formidable
Qu'est ce que tu dois penser des suites alors ^^;
Titre: Re : Re : Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Seadragon10 le 30 décembre 2015 à 13:30:14
Qu'est ce que tu dois penser des suites alors ^^;

Sans partir dans un HS Omega est pour moi une perversion de l'oeuvre originale c'est le dragon ball gt de saint seiya... [:jap]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 30 décembre 2015 à 13:40:24
De toute façon même un excellent doublage ne pourrait sauver cette pantomime grotesque :o.
Titre: Re : Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Kodeni le 30 décembre 2015 à 13:57:23
Non.

Même en mettant de côté les comédiens choisis, leur jeu est épouvantable, d'ailleurs on peut même pas parler de jeu, ça récite [:petrus]
Le choix d'un langage soutenu, chevaleresque, pour faire très cérémonieux, voire médiéval, nuit deja à la qualité de la traduction.
Donc les dialogues sont très pompeux, d'où le côté récité je pense.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 30 décembre 2015 à 14:07:56
Le texte est largement plus problématique que les comédiens dans le Junikyû VF selon moi oui, ils avaient quand même une GROSSE épine dans le pied là !  :o
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Sergorn le 30 décembre 2015 à 19:15:51
Les dialogues étaient pompeux mais le doublage était de qualité, et en plus on avait une vraie variété dans le nombre de comédien pour une fois.

Franchement c'est bien mieux que l'horreur qu'on écoutait à l'époque du Club Do, qui avait un texte de merde ET un jeu souvent catastrophique.

-Sergorn
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Kodeni le 30 décembre 2015 à 21:00:53
Je trouve que le jeu des comédiens des personnages principaux  de l'époque etait très bon.
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Vincent, sans pseudo le 31 décembre 2015 à 10:21:48
Franchement c'est bien mieux que l'horreur qu'on écoutait à l'époque du Club Do, qui avait un texte de merde ET un jeu souvent catastrophique.
Le texte de merde, on est tous d'accord mais le jeu souvent catastrophique ? Sérieux ?
Bon, étant donné que je ne veux pas rentrer dans le débat de ce qui tient à la nostalgie ou pas, me concernant et uniquement me concernant c'est clairement non : le doublage de l'époque est excellent, et même plus, c'est lui qui a conditionné tout mon jugement de doublages d'animés, ce qui fait que j'ai beaucoup de mal avec ceux d'aujourd'hui (One Piece, Yu Gi Oh...) qui se prennent tellement au sérieux que c'en est ridicule.
Donc ça tient surtout à ça : tu as découvert StS à l'époque ? Si c'est le cas, trouvais-tu ça catastrophique à l'époque ? Vraiment j'en doute, car c'étaient les mêmes comédiens de doublage qu'on retrouvait sur les séries, les films, etc.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 31 décembre 2015 à 10:28:08
Perso y'a pas à chier, je préfère mille fois le doublage énergique de la série d'origine que le doublage "balai dans l'fion" d'Hadès 12kyû  :o
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Seadragon10 le 31 décembre 2015 à 10:38:21
Même avis que AZB on a l'impression qu'il dorme cependant je respecte les avis de chacun on a tous une lecture et appréciation des choses le seul reproche de la série originale c'est le changement des voix intempestif genre Mu qui se retrouve avec une voix de femme ok il a un look androgyne mais c'est pas une femme.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 31 décembre 2015 à 11:07:53
pour être honnête même le texte - hors fautes grossières de trad - ça dépend des fois, l'autre jour j'avais regardé le duel Ikki/Siegfried en VOST et on passait de "je vais te couper les ailes et l'oiseau de feu finira empaillé" a un truc tout merdique en VO, du genre "je vais te tuer, chuis le plus for lol" fin des trucs complètement fades.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 31 décembre 2015 à 12:35:34
Bah oui, honnêtement Jean-Yves Jaudeau (qui adapté une large partie de la série de 86), il avait indubitablement de grandes qualités d'auteur, lui et d'autres de ses collègues savaient comment écrire de bonnes répliques qui faisaient bien souvent mouche.  C'est juste que toute cette équipe bossait avec des scripts de m*rde fourni par la Toei dans un anglais minable...


Aujourd'hui, on est souvent plus fidèle (quoi que, la VF du Junikyû avait de sacré bourdes aussi hein !) mais c'est pas forcément toujours bien écrit.  :o
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 31 décembre 2015 à 12:42:37
pour être honnête même le texte - hors fautes grossières de trad - ça dépend des fois, l'autre jour j'avais regardé le duel Ikki/Siegfried en VOST et on passait de "je vais te couper les ailes et l'oiseau de feu finira empaillé" a un truc tout merdique en VO, du genre "je vais te tuer, chuis le plus for lol" fin des trucs complètement fades.

Y'a un autre exemple du même genre dans le film Eris, quand Seiya va tirer sa flèche, en VO ça donne:

-Ikki: Seiya!  [:shinobu1]
-Hyôga: Seiya!  [:shinobu1]
-Shiryû: Seiya!  [:shinobu1]
-Shun: Seiya!  [:shinobu1]

En VF:

-Ikki: Ne l'écoute pas!
-Hyôga: Tire, vas-y!
-Shiryû: Elle ment!
-Shun: Tire, Seiyar ( [:trollface] )!

J'aime bien cette idée de se dire "tiens ils répètent tous la même chose, on va varier un peu" :D

Titre: Re : Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: DeathMask28 le 31 décembre 2015 à 12:54:11
J'aime bien cette idée de se dire "tiens ils répètent tous la même chose, on va varier un peu" :D

alors qu'en VO, AZB c'est toujours la meme chose: "@%%# rah la la, fais chier!!? Scaaaaaaaaans, Schémaaaaaaaaa"  [:lol]



 [:delarue4]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 31 décembre 2015 à 13:00:13
(http://img11.hostingpics.net/pics/637390sally.jpg)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 31 décembre 2015 à 13:41:16
Quelle bassesse ce crabi. :))
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: max69 le 31 décembre 2015 à 13:57:40
Quelle bassesse ce crabi. :))
Digne héritier de Deathtoll [:dt]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: phoenix316 le 31 décembre 2015 à 14:17:29
VF plutôt sympas en tout cas mieux que sur la série d'origine ! Au moins on ne retrouve pas mu tantôt avec une voie de femme puis l'épisodes d'après avec une voie de gars . Il me semble aussi qu'il y a plus de variété car à l'époque il y avait plusieurs personnage a se partageait la même voie .
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: titi le 31 décembre 2015 à 15:19:05
La VF d'époque avait pas mal de contresens concernant l'œuvre mais était très agréable à écouter avec un bon français globalement..
Je pense que le jeu des acteurs étaient aussi très bon par dessus tout... Il y avait quelque chose d'assez honnête dans cette adaptation même si les moyens n'y étaient pas du tout ...
Les épisodes des 12 maisons avec le décès de Cassios et des bronzes principaux étaient si bien joués que le décès de Cassios a été incrusté dans les bonus des VhS japonaise des années 80...
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Sergorn le 31 décembre 2015 à 18:47:52
Oui oui, le jeu d'époque est souvent catastrophique - faut VRAIMENT être complètement aveuglé par la nostalgie pour oser sortir que le jeu était "excellent". Je ne blâme pas les comédiens car je sais qu'ils avaient des conditions de travail merdique, mais la VF de Saint Seiya c'était de la grosse merde nauséabonde qui me fait saigner des oreilles chaque fois que je retombe dessus.

Bien sûr à l'époque je m'en rendais pas compte, tout comme je me rendais pas compte qu'on avait que quelques comédiens pour faire toutes les voix... mais évidemment j'étais un gosse. Alors voir ce doublage être érigé en référence me fera toujours marrer. 

-Sergorn
Titre: Re : Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: megrez alberich le 31 décembre 2015 à 19:17:01
Le texte de merde, on est tous d'accord mais le jeu souvent catastrophique ? Sérieux ?
Bon, étant donné que je ne veux pas rentrer dans le débat de ce qui tient à la nostalgie ou pas, me concernant et uniquement me concernant c'est clairement non : le doublage de l'époque est excellent, et même plus, c'est lui qui a conditionné tout mon jugement de doublages d'animés, ce qui fait que j'ai beaucoup de mal avec ceux d'aujourd'hui (One Piece, Yu Gi Oh...) qui se prennent tellement au sérieux que c'en est ridicule.
Donc ça tient surtout à ça : tu as découvert StS à l'époque ? Si c'est le cas, trouvais-tu ça catastrophique à l'époque ? Vraiment j'en doute, car c'étaient les mêmes comédiens de doublage qu'on retrouvait sur les séries, les films, etc.

Je mets mon grain de sel et je l'ai déjà dit : j'avais 14 ans passés lorsque StS fut diffusé pour la première fois dans le Club Do'. Et déjà à cette époque, le doublage m'avait semblé très mauvais, que ce soit au niveau des dialogues, des comédiens mal castés, du manque de conviction de certains (Marc François), des voix qui se ressemblent toutes, etc.

J'ai fait avec faute de mieux, comme tout le monde, et ça ne m'a pas empêché d'aimer l'œuvre. Mais après avoir été habitué jusque là à d'excellents doublages français (les Goldorak, Candy, Sans Famille, Ulysse 31, Les Mystérieuses Cités d'or, Cobra, etc.), les VF du Club Do' faisaient mal, très mal, et montraient vraiment que le doublage était fait par-dessus la jambe. Désolé, mais Shun doublé par un pépé, c'est juste indéfendable  [:haha pfff]

Pas pour rien que dès que j'ai pu, je me suis procuré des copies des VHS japonaises et que je ne suis plus jamais repassé à la VF, et ce depuis plus de 20 ans désormais.
Titre: Re : Re : Re : Re : [Soul of Gold]
Posté par: Sergorn le 31 décembre 2015 à 19:45:01
Mais après avoir été habitué jusque là à d'excellents doublages français (les Goldorak, Candy, Sans Famille, Ulysse 31, Les Mystérieuses Cités d'or, Cobra, etc.), les VF du Club Do' faisaient mal, très mal, et montraient vraiment que le doublage était fait par-dessus la jambe. Désolé, mais Shun doublé par un pépé, c'est juste indéfendable  [:haha pfff]

Mais complètement - CA c'était de l'excellent doublage.

-Sergorn
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 01 janvier 2016 à 10:13:03
C'est bien gentil tout ça, mais ça ne change pas grand-chose au fait que le doublage d'Hadès 12kyû est nase (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/negro.gif)

J'avoue que moi aussi, la VF du DA d'origine, j'ai un peu du mal depuis que je connais la VO, après je lui trouve quand même toujours un certain charme; pas forcément nostalgique, même si on ne peut pas nier que ça joue un peu, mais y'a une énergie qu'on ne retrouve pas du tout dans le doublage des OAV du 12kyû. Et si les dialogues relèvent parfois du n'importe quoi, on n'a pas tout ce côté pompeux qui rend le texte extrêmement lourd ( genre Shion et sa tirade sur le Bélier céleste et tout le tintouin quand il parle de Mû, mais pitié... ). Nan franchement, cette VF, j'y arrive vraiment pas, en 2 mn ça me fait chier. Et c'est la seule VF de StS à avoir sur moi un tel effet repoussoir [:gerb]

Désolé, mais Shun doublé par un pépé, c'est juste indéfendable  [:haha pfff]

Bof, ça c'est valable pour le début de la série où effectivement Bourrier le doublait extrêmement mal, mais ça s'arrange progressivement par la suite. Y'a qu'à revoir le combat contre Mime, ça n'a rien à voir avec le côté geignard des débuts.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 01 janvier 2016 à 10:28:09
Mon passage  préféré du junikyu c'est le début où tout le monde rame pour dire "cette personne" toutes les dix secondes, et là tu sens que ce qui passe peut-être en japonais bah en français non c'est ridicule.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 01 janvier 2016 à 10:33:34
Il me semble que c'était "cette noooble personne", d'ailleurs. Et effectivement, c'était lourd, mais lourd...
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 01 janvier 2016 à 10:35:45
ou "cette illustre personne" je crois, ce qui était encore pire (ou alors c'était en VOST).
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 01 janvier 2016 à 21:19:50
Je n'ai vraiment découvert la série (de 86) que vers 2005, n'ayant vu que 2-3 épisodes à l'époque du club Dorothée (qui a disparu en 97, soit quand j'avais 7 ans  [:lol] ).

On peut donc difficilement m'accuser de nostalgie et même si bien sûr j'ai trouvé cette VF était LOIN d'être parfaite, ça ne m'empêche pas d'affirmer que selon moi, le jeu des comédiens n'avait globalement rien de honteux et qu'à partir de la Bataille du Sanctuaire, la majorité des épisodes ont des textes plutôt bien écrits en terme de tournures (au point de trouver les sous-titres souvent moins percutant, avec certes leur lots d'énormités en termes de cohérence scénaristique et autres noms surréalistes (forcément, quand la Toei fournit des scripts anglais pourris comme base).


Et la VF du Junikyû m'a certes souvent fait saigner des oreilles côté texte, mais côté voix, si bien sûr toutes ne m'ont pas plues, j'en ai apprécié une large partie et plusieurs personnages sont à mon goût largement mieux sentis que dans la VF d'Inferno/Elysion.



Enfin de toute façon on tourne en rond, on a déjà eu ce débat 20 fois et ça nous éloigne assez de Soul of Gold tout ça...  [:pfft]
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 02 janvier 2016 à 09:00:07
et ça nous éloigne assez de Soul of Gold tout ça...  [:pfft]

Est-ce vraiment un mal  [:trollface]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Iris-Ardell le 06 janvier 2016 à 17:47:10
Alors ça y est, j'ai rattrapé mon retard et visionné les épisodes qui me manquaient.  [:jump]  Comment dire ? Pour moi ce sera nippon ni mauvais.

Il y a la joie de revoir les golds (mode fangirl on : kyyyyaaaa les goooolds !  [:bave] : mode fangirl off).

Malheureusement, certains plans sont mal dessinés (et on va me répondre "seulement certains ?"  [:trollface]). Par exemple quand ils lèvent la tête, le nez en l'air, j'aime pas.

Le scénario. C'est chouette de retrouver les golds à Asgard. Mais leurs adversaires n'ont pas le background et la prestance des god warriors originaux. Pour l'instant ils me sont plutôt indifférents. Et puis qu'est-ce que c'est cette idée de doter les golds de leurs armures divines aussi tôt ?  [:beuh] Moi je les aurais mieux vues pour contrer un dieu, en l’occurrence Loki. Genre à la dernière minute, quand tout est perdu quoi, en faisant exploser leurs cosmos. Quant aux armures divines, pardon mais j'aime pas, trop surchargées à mon goût, je préfère les armures d'origine.

Pour DM, c'est pour moi à la foi une bonne idée et une mauvaise idée l'histoire d'Elena. Bonne parce que ça casse le personnage par rapport à ce qu'on connaît de lui, ça apporte un peu de neuf, ça change. Et une mauvaise idée parce que... ça casse le personnage. Pour moi le meilleur DM sera toujours celui que Shiryu a rencontré aux Cinq Pics.

Pour Aphrodite, c'est dit dans le manga qu'il se considère lui-même comme le plus beau ? Il me semblait que, dans l'anime, c'était le Pope qui disait ça d'Aphrodite.  [:what]

Et, c'est moi qui n'ai rien compris ou Milo a besoin d'un artefact (la dague) pour accéder à son armure divine ? Là j'avoue j'ai pas tout saisi...   [:???]  Faudrait que je revisionne l'épisode en question.

Ah j'allais oublier Lyfia. J'ai rien contre elle, j'aime bien le fait que ce soit une "gentille" qui cache un secret, on ne sait pas du coup dans quel camp elle est. Bon pour avoir vu les derniers épisodes, je le sais.

Je sais que des choses ont déjà été dites mais je voulais donner mon avis.  :-[
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AquariusVintage le 06 janvier 2016 à 18:33:01
Et, c'est moi qui n'ai rien compris ou Milo a besoin d'un artefact (la dague) pour accéder à son armure divine ? Là j'avoue j'ai pas tout saisi...   [:???]  Faudrait que je revisionne l'épisode en question.

Hé oui, il a besoin de la dague qui a reçu le sang de Saori.
Le principe est que les God Cloth des bronzes sont apparues entre-autres parce qu'elles avaient reçu du sang de Saori.
Ici pour les golds ce n'est pas le cas. Mais pirouette pouet pouet, grâce au pendentif de son frère (tu verras plus tard comment il l'a reçu), Aiolia peut avoir sa God Cloth. Les armures des golds qui sont morts (DM, Saga, etc.) + celle d'Aldébaran (pendant sa convalescence?) ont été touchées par les larmes de tristesse de Saori. Ce qui leur donne aussi la possibilité de se changer en God Cloth.

Donc les autres ben ils l'ont dans l'os tant qu'ils ne sont pas en possession de la dague (mais ça n'est que partie remise).
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Iris-Ardell le 06 janvier 2016 à 18:37:14
D'accord je comprends mieux, merci !  [:jap]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 08 janvier 2016 à 18:23:46
Distribution mise à jour grâce à des membres de Planète Jeunesse ayant la chaîne Mangas (qui a maintenant diffusé les 13 épisodes) :


Nicolas Matthys : Aiolia du Lion
Sophie Frison : Lyfia
David Manet : Mü du Bélier
Jean-Marc Delhausse : Aldebaran du Taureau
Mathieu Moreau : Saga des Gémeaux, Aphrodite des Poissons, Hercule
Alain Eloy 
Maxime Donnay : Shaka de la Vierge, Shura du Capricorne
Ronald Beurms 
Gauthier De Fauconval : Milo du Scorpion
Alexandre Crepet : Camus du Verseau, Baldur de Hraesvelgr
Franck Dacquin : Andreas Riese, Aiolos du Sagittaire
Alexandra Correa : Hilda de Polaris
Sébastien Hébrant : Sigmund de Grani
Philippe Allard : Frodi de Gullinbursti, Poséidon
Olivier Cuvellier : Fáfnir de Nidhogg
Antoni LoPresti : Surtur de Eikþyrnir 
Patrick Descamps : Narrateur



Vu jusqu'à l'épisode 6 (oui enfin trouvé des liens... ^^)





 Côté adaptation, ça reste plutôt bon malgré quelques maladresses occasionnelles, sans doute un stigmate de délais ric-rac pour l'adaptateur. A noter que pour le Rozan Hyakû Ryû Ha, on a droit à un maladroit "La Colère Suprême du Dragon" mais de mémoire c'était aussi le cas dans Omega donc ça doit encore être une exigence à la noix de la Toei.  ::) Pour l'attaque de Deathmask, on a droit aux Cercles d'Hadès (en même temps j'aurais un peu été surpris que la traduction de TLC soit reprise ^^).

Petit "bug" : Aiolia enfant est doublé par une femme dans l'épisode 6 alors qu'il gardait Nicolas Mathys dans l'épisode 1.


 Ah et sinon, "grand moment de solitude" pour Franck Dacquin dans l'épisode 6 où il fait à la fois Andreas et Aiolos et ce pendant une scène assez longue !  :D (cela dit, je m'attendais à pire, il s'en tire pas si mal même si on ne le sent pas 100% à l'aise).


Pour en revenir plus directement à mon opinion sur les voix, on reste sur du plutôt positif dans l'ensemble.

Finalement, la voix de Milo passe assez bien. Le timbre peut paraître un peu léger (mais on rappelle que les épisodes sont diffusés en accéléré sur Mangas, donc avec le son un plus aigu, ce qui altère les voix des comédiens et mine de rien parfois ça fait la différence) mais le jeu est plutôt bon et la voix légèrement érayée donne un effet un peu sadique qui colle assez bien. ^^

Très bonne surprise pour la voix de Deathmask. Le comédien joue avec sa voix de manière intéressante (il change souvent brutalement d'intonation, ce qui renforce le côté allumé du rôle ^^) et il fait bien ressortir les différents aspects de sa personnalité. Le comédien n'a pas été reconnu, visiblement ce n'est pas Alain Eloy comme dans LOS.

Mathieu Moreau, si son Hercule est toujours peu convaincant (il m'a quand même un peu moins dérangé dans ces épisodes là mais bon il parle peu en même temps), il m'a bluffé sur Aphrodite où j'ai même eu franchement du mal à le reconnaître ! Ce n'est peut-être pas la meilleure voix qu'a eu le personnage mais c'est franchement plus que correct. Et son Saga (qu'il doublait déjà dans LOS) est sans surprise très bon.

Surpris également par Alexandre Crépet sur Camus (alors qu'il a doublé Hyôga dans LOS, la bonne blague ^^ dans le Junikyû il faisait Aiolia) que je n'avais jamais entendu dans un registre aussi "viril" et il s'en tire bien le bougre.


Franck Dacquin a des intonations fourbes assez savoureuse en Andreas et ça fonctionne plutôt bien, il manque quand même un le côté "charmeur" du personnage en VO (on parle quand même de quelqu'un qui embobine tout le monde autour de lui). Son Aiolos est forcément un peu forcé dans les graves (cf ce que je disais plus haut ^^) et donc un peu "out of character" mais bon, ça reste moins pire que la VO ! :o


Pour Shura, la surprise passée de ne pas retrouver David Manet (qui l'avait doublé aussi bien dans le Junikyû que dans LOS), son successeur Maxime Donnay s'en tire plutôt bien mais c'est surtout sur Shaka qu'il m'a bien convaincu. Reste à voir ce que ça donnera dans les scènes d'actions mais en tout cas là en mode "posé", ça passe très bien. Rappelons que Donnay a doublé Seiya dans LOS, ces deux personnages sont souvent liés côté voix française décidemment ^^

Pour en revenir à David Manet, son Mû est excellent, de même que l'Aldébaran de Jean-Marc Delhausse et Dokho, dont on a hélas toujours pas identifié la voix... Les nouveaux God Warrios s'en tirent également plutôt bien et Olivier Cuvellier semble bien s'éclater sur Fafnir et c'est communicatif. Par contre, Philippe Allard fait toujours peine à entendre sur Frodi, dans les moments posés, ça passe encore mais dès qu'il élève la voix, on a juste l'impression d'entendre un ado jouer les caïds...


Rien de particulier à dire sur les autres personnages (Héléna, les villageois etc...), c'est bon, voir très bon, dès fois, rien entendu de vraiment choquant.



Bref on reste donc sur une VF très correcte à mon sens. Y a quelques "ratés" mais ça se laisse largement écouter.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Max le 08 janvier 2016 à 23:21:15
La bonne nouvelle c'est que la VF aura du mal à faire pire que la VO concernant Shaka et Aiolos.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AquariusVintage le 09 janvier 2016 à 11:39:59

Après avoir vu les 3 premiers épisodes, mes coups de coeurs vont à Mu, Lyfia et Shaka.

Je n'apprécie pas la voix de Milo. Ni celle d'Aiolos que je trouve vraiment trop rauque.

Aldébaran et Dohko passent bien également.

Pour DM, j'ai l'impression que la personne force trop sur sa voix pour en faire une de gros dur.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 10 janvier 2016 à 00:07:07
Vu jusqu'à l'épisode 10.


Côté adaptation, le nom de l'attaque "Athena Exclamation" change encore une fois et devient "L'Exclamation d'Athéna" ! Une traduction littérale un peu bataude même si c'est mieux que le nom original prononcé à la française (cf le Junikyû  :o ).

J'ai pas tout retenu mais de mémoire les attaques des Guerriers Divins ont gardé leur nom VO (notamment l'attaque de Frodi qui est en allemand) sauf celle de Sigmund, Paard Orkan qui devient en français Paard... je sais pas quoi (j'entends quelque chose comme "Brilleré" ^^)
Les attaques de Shaka conservent les noms français habituels des VF récentes (avec donc "Les Trésors du Ciel", au pluriel, pour le Tenbû Hôrin par exemple).

Ah et sinon, on a de nouveau droit à "Princesse Hilda" dans l'épisode 9...  :o


Côté distribution, depuis la dernière fois, ont été identifiés :

Alexandra Correa : Héléna
Ronald Breums : Dokho (il est toujours aussi bon d'ailleurs, content qu'on ait son nom !)
Alain Eloy : Deathmask (un peu par élimination du coup mais ça paraît logique vu qu'il l'a fait dans LOS)

Ah et aussi petite triche dans l'épisode 8 : Loki est doublé par Jean-Marc Delhausse (avec une voix trafiquée par ordinateur) là où la VO utilisait déjà la voix d'Andreas. La VF revient à ce schéma dans l'épisode 10. Aussi, Balder enfant a une voix différente en VF là où le seiyuu était le même en VO.


Et sinon ça reste toujours plutôt convaincant à mon goût tout ça. Mathieu Moreau fait toujours assez pâle figure sur Hercules (malgré quelques nuances dans les "moments émotions" du personnage) mais son Saga est nickel. La voix de Shaka passe décidemment très bien et celles de Balder et Utgarda sont également plutôt bonnes. Sigmund fait trop grincheux au début mais le comédien (Sébastien Hébrant, Deathmask dans le Junikyû) finit par trouver le bon ton. Et Philippe Allard est également en net progrès sur Frodi, visiblement plus à l'aise sur l'aspect fragile et paumé du personnage. Nicolas Mathys également, je le trouve beaucoup plus enthousiasmant sur Aiolia depuis quelques épisodes. Et tout le face à face entre Andreas et le petit groupe de Golds est très réussi !
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: megrez alberich le 10 janvier 2016 à 00:30:59
Gauthier de Fauconval, ça c'est un nom qui déchire !  [:sparta1]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 11 janvier 2016 à 00:40:35
Bon ça y est, vu jusqu'à l'épisode 13 (et au passage bien apprécié de revoir les 11 et 12 qui sont franchement bons, les rares rayons de soleils de cette série...).


Hormis Poséidon qui est doublé par Philippe Allard (ce qui passe bien, vu qu'il a la voix de Julian Solo en VO), pas de nouveau personnage donc globalement ça reste dans la lignée des épisodes précédents.

Franck Daquin s'éclate en Loki, quitte à en faire un poil trop par moment mais ça reste globalement très agréable. Son Aiolos est fatalement un peu plus laborieux mais étant donné la difficulté de l'exercice de doubler deux personnages ayant un gros laps de temps en commun, ça reste très décent.

En face, Nicolas Mathys (Aiolia) crache ses tripes dans les scènes d'actions, je continue toutefois à le trouver parfois un peu plat dans les moments plus calmes. Sophie Frison (Lyfia) a tendance à avoir des intonations un peu niaise (aussi bien quand le personnage est possédé par Odin que quand il s'adresse à Loki dans l'épisode 12) et foire les pleurs de l'épisode 13, dommage.

Le reste est franchement d'un bon niveau, voir très bon. Mention spéciale à Alexandra Corréa en Hilda, qui, volontairement ou non, a même de faux airs de Laurence Crouzet et ça flatte les tympans ^^




Bref, quelques ratés et certaines voix plus inégales que d'autres mais globalement, c'est une VF très agréable à laquelle on a eu droit. Je dirais même en trollant un peu que Soul of Gold ne méritant pas tant ! ^^


PS : J'avais oublié de le mentionner avant mais Balder est francisé en Baldur.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 11 janvier 2016 à 04:32:38
...comme dans Baldur's Gate ? [:trollface]

Je sais pas ce qui leur a pris, car c'est Balder ou Baldr, mais pas Baldur.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AquariusVintage le 11 janvier 2016 à 09:02:08

Et Surt en Surtur, à l'oral ça m'a fait bizarre d'entendre ça.

La voix du narrateur ne me plait pas trop non plus. Au final, j'ai beaucoup de mal avec les voix fort rauques (ça me donne envie de tousser ou de me rafraichir le gosier à leur place).
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 11 janvier 2016 à 10:43:54
Et Surt en Surtur, à l'oral ça m'a fait bizarre d'entendre ça.

Au moins, là, l'orthographe existe.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 11 janvier 2016 à 10:47:46
A noter, le Surt d'Omega s'appelait aussi Surtur dans la VF (http://forum-images.hardware.fr/images/perso/negro.gif)
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: sharivan le 11 janvier 2016 à 12:14:37
La bonne nouvelle c'est que la VF aura du mal à faire pire que la VO concernant Shaka et Aiolos.
Je n’en ai aucun souvenir, c’est dire si cette merveilleuse série m’a marqué, le travail sur shaka sur soul of gold est si catastrophique ? C’est pourtant le même comédien qui le doublait sur saint seiya ainsi que Mime, c’était l’une de mes voix préférées.
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: hugo le 11 janvier 2016 à 12:35:26
Le même comédien, tout à fait ....avec quelques années en plus [:aie]

Et je pense que tu confonds la VO avec la VF de l'époque, où Eric Legrand faisait Shaka et Mime.

(Edit : au temps pour moi, c'est la même chose dans la VO [:aie])
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: sharivan le 11 janvier 2016 à 13:07:58
Le même comédien, tout à fait ....avec quelques années en plus [:aie]
Effectivement, faut dire que les deux séries ont presque 30 ans d'écart. On en revient au syndrome dragon ball z et kai où on sentait que certains comédiens avaient pris de l'âge.

Et je pense que tu confonds la VO avec la VF de l'époque, où Eric Legrand faisait Shaka et Mime.

(Edit : au temps pour moi, c'est la même chose dans la VO [:aie])
Oui ces deux personnages sont inséparables, ça me fait penser à Seiya et Yamcha qui sont doublés par le même comédien en VF et VO.
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Chernabog le 11 janvier 2016 à 18:58:11


La voix du narrateur ne me plait pas trop non plus.

Ah moi j'adore ^^ Et puis contrairement à Aiolos où Franck Dacquin est contraint de forcer pour différencier d'Andreas (le directeur artistique a quand même eu une drôle d'idée en faisant ça  :o ), là c'est bien la voix naturelle de Patrick Descamps, qui peut même en modulant faire beaucoup plus caverneux (les fans de Pokémon se souviendront de son Giovanni !  8) ).

Mais question de goût.  [:jap]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Hyogakun le 12 janvier 2016 à 07:41:51
Les 13 épisodes sont enregistrés bien au chaud sur ma box TV, mais honnêtement, le fait qu'ils aient diffusé la version web me refroidit plus qu'un peu malgré mon envie de découvrir la VF  [:homer1]

Juste une petite question (car vraiment, je ne comprends pas qu'ils aient osé rediffuser ce brouillon maintenant que la série a été corrigée): est-ce que la fameuse bourde du "Il y a douze ans" (corrigée par la suite) est bien absente de la VF?
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AquariusVintage le 12 janvier 2016 à 08:07:50
Oui c'est corrigé, c'est devenu "13 ans".
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Hyogakun le 12 janvier 2016 à 08:37:18
Super, merci!  [:jap]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Exar Kun le 12 janvier 2016 à 09:50:33
Bah, il faut espérer une sortie bluray avec les corrections...
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: titi le 12 janvier 2016 à 11:22:10
Bah, il faut espérer une sortie bluray avec les corrections...

Sortir une version officielle à acheter sans correction serait un scandale...
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 12 janvier 2016 à 13:10:44
Oh ça serait draule, ça (http://img15.hostingpics.net/pics/957344baybayiveul.jpg)
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Sergorn le 12 janvier 2016 à 13:39:35
Juste une petite question (car vraiment, je ne comprends pas qu'ils aient osé rediffuser ce brouillon maintenant que la série a été corrigée)

Faut bien un argument de vente. :o

-Sergorn
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 12 janvier 2016 à 13:43:37
J'avais dit ça en déconnant une fois, mais autant c'est la Toei qui leur a fait diffuser les versions ouaibe, pour s'assurer quelques minables ventes en plus  [:fufufu]
Titre: Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: Poseidon le 12 janvier 2016 à 13:46:28
Les 13 épisodes sont enregistrés bien au chaud sur ma box TV


t'as pas honte?   [:petrus]
Titre: Re : Re : Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: phoenix316 le 16 janvier 2016 à 19:50:29

t'as pas honte?   [:petrus]

J'ai fait de même et on l'a regardé une troisième fois avec mes enfants le week end dernier  [:jap]
Titre: Re : [Soul of Gold] diffusion française (à partir du 14 Avril 2015)
Posté par: AZB le 17 janvier 2016 à 09:06:38
C'est bien, moi j'trouve ça très bien (http://img11.hostingpics.net/pics/999770tresbien.jpg)