SaintSeiyaPedia
En dehors de Saint Seiya => Manga / anime => Discussion démarrée par: minos2809 le 29 août 2019 à 13:55:13
-
Une question concernant cette illustration. Est-ce que l'un d'entre vous saurait dans quelle revue (numéro, année) elle a été publiée ? Cela fait pas mal de temps que je recherche en vain... Apparemment, elle serait issue d'un numéro d'Animage (de février (?) vue qu'il est question de la Saint Valentin) mais sans certitude.
Merci d'avance.
(https://image.noelshack.com/fichiers/2019/35/4/1567079332-animage-fevrier.jpg)
-
Je relance ce topic, qui semble un peu oublié.
Je suis désolée que personne n'ai pu répondre à ta question. Sache toutefois qu'au niveau des illustrations, il y a celles créés par Himeno pour la série animée, et celles d'Ikeda-Sensei pour le manga, dont beaucoup sont reprises sur divers supports au Japon: carnets, tapis à souris, shitajikis, cartes postales, marque-pages, foulards, bijoux, maquillage, coiffure, etc...tous disponibles chez Power Ambitious. La Rose De Versailles n'est pas seulement un manga, mais aussi une marque.
Mais pour moi, c'est bien plus qu'une marque, c'est avant tout une série extraordinaire, avec des voix au taquet, avec Nadine Delanoë en tant qu'Oscar attachante avec un sacré caractère, et Éric Legrand en tant qu'André loyal et fidèle. Si je devais avoir une série fétiche, cela serait celle-ci. Des personnages historiques à foison, qui se croisent et recroisent, jusqu'à l'arrivée de Napoléon...
-
J'apprends deux choses dans ce tweet :
https://twitter.com/DavidBowieBot/status/1339878438350462976
1) Oscar a un léger strabisme
2) Ce strabisme est inspiré de celui de David Bowie
D's©
-
Sympa .. par contre , il est pas du tout objectivable ce strabisme ...
-
Need crossover Lady oscar/ L'Homme qui venait d'ailleurs.
-
Tout à fait d'accord avec Titi.
-
J'aurais plus pensé à Dalida pour le coup... [:what] :D
(plus sérieusement, j'ai cru à une remontée de topic pour de vrai, moi ! [:haha pfff] )
-
J'aurais plus pensé à Dalida pour le coup... [:what] :D
Merci d'avoir gâché ma série préférée, je ne vois plus que ça maintenant [:aie]
-
Fais comme moi : reporte sur le film de Jacques Demy.
-
J'étais resté sur Misty mais, depuis le post d'Alaiya, je suis resté bloqué sur Dalida. [:lol]
-
(plus sérieusement, j'ai cru à une remontée de topic pour de vrai, moi ! [:haha pfff] )
Plaisir d'offrir une info, joie de recevoir, toussa toussa :o
D's©
-
Fais comme moi : reporte sur le film de Jacques Demy.
Merci, mais non merci. Je vais m'en tenir au dessin animé [:aloy]
-
Pour moi, Oscar, c'est ça [:trollface]
https://www.youtube.com/watch?v=Y_MUZG0665k
-
M-mais [:lol]
-
Bah c'est la troupe de revue Takarazuka. Notons qu'elle va faire City Hunter et j'ai bien envie de voir ça. [:jump]
https://www.youtube.com/watch?v=1zByfsZ_fxs
[:bave]
-
Merci d'avoir gâché ma série préférée, je ne vois plus que ça maintenant [:aie]
Désolée... [:shinobu1]
D'autant que j'adore cet anime également ! Avec Cobra à égalité [:aloy]
-
Han, Cobra ! Une autre série que je vais me refaire pendant les fêtes. Je m'étais déjà retapé l'intégrale du manga pendant le premier confinement...
Vive Osamu Dezaki et Akio Sugino [:petrus jar]
Sinon, l'une de mes BGM préférées de BeruBara [:onion tears]
https://www.youtube.com/watch?v=fQKxu4zykWQ
-
Flood "Ah c'était l'bon temps. Tu te souviens de... ?" dans 3... 2... 1... :o
D's©
-
Sinon, l'une de mes BGM préférées de BeruBara
Han... [:onion love] Cette musique... ! Ca y est, ça me donne envie de rerererevoir toute la seconde partie de l'anime.
-
Moi, le générique de fin me donne le cafard comme ceux de Spiderman, Tiger Mask, Hokuto no Ken (le deuxième) et Belladonna.
https://www.youtube.com/watch?v=LFHK2a0t6Gg
-
Au contraire, j'adore autant le générique de fin que celui du début! Il résume l'histoire tragique d'Oscar et d'André à lui tout seul, et il m'émeut à chaque fois...
-
Lady Oscar est mentionnée page 291, de Robespierre, La Fabrication D'Un Mythe. On y décrit l'impact positif de ce dernier dans la vie d'Oscar, suite à leur rencontre à Arras, à travers la vision de Riyôkô Ikeda. Le tout est sur une page, avec bienveillance et indulgence.
J'avais lu quelques livres sur notre Incorruptible, mais celui-là va me changer de mes lectures antérieures. Car toutes les visions de Robespierre, au fil du temps, sur tous les supports, médias et politiques, sont passées en revue. En particulier sa légende noire, dont j'avais eu un encadré dans mon manuel scolaire, quand j'étais petite, et qui m'avait interloquée...
Un Robespierre souriant et chaleureux, peut être aperçu dans l'histoire dédié à André Grandier, au début du quatrième volume du manga. C'est au cours d'une soirée chez Marie-Christine, qui était autrefois l'amie d'enfance d'André, bien avant qu'il ne rencontrât Oscar, mais il ne l'avait pas reconnue.
Si vous le souhaitez, je peux vous suggérez quelques lectures. Sinon, pas de soucis.
-
Pour la commémoration du 45ème anniversaire de La Rose De Versailles, Oscar avait eut droit aux honneurs du Salon Du Chocolat, avec un catalogue à ses couleurs. Mais aussi à son café à thème temporaire, exactement comme pour Urusei Yatsura. Mais également à des boutiques à thèmes temporaires, disséminées un petit partout, dans Tõkyô principalement. À l'époque, j'avais rassemblé toutes les photos, afin d'en avoir une trace. Je les ai toujours sur mon iPad, comme un trésor.
-
Avez-vous entendu parler des poupées Dollfie, de Volks?
J'en avais eu l'écho dans la presse spécialisée, peu de temps avant la crise sanitaire. Lors d'une recherche personnelle la semaine dernière, je suis tombée sur...des photos de Dollfie à l'effigie d'Oscar et André, avec même une version Odalisque pour Oscar. J'ai donc eut la réponse à ma question: il y avait bien eut des Dollfie à l'effigie d'Oscar et André, mais j'ignore en quelle année elles ont été éditées. Même si c'est trop tard, je suis contente d'avoir pu trouver ces photos d'elles. Elles sont vraiment superbes, et je suis ravie de les avoir vues...
-
Je me suis rendue compte que j'avais complètement zappé que cette année, on célébrait le 50ème anniversaire de La Rose De Versailles (le manga original avait été publié en 1972 par Margaret). Ayant d'abord jeté négligemment un coup d'œil en début d'année sur mes notifications envoyées par Twitter, je n'y avais plus pensé du tout, jusqu'à ce que je me décide à faire une petite recherche photographique sur la ville de Takarazuka, l'autre jour.
Bien m'en a pris: à cette occasion, les trains en provenance de Takarazuka, arborent des motifs en hommage à La Rose De Versailles, avec Oscar, représentée sur la cabine du conducteur, en tenue de...chef de gare. Bien sûr, le café à thème temporaire à ses couleurs, a rouvert ses portes (Tôkyô City View, Roppongi Hills). Avec ses plats aux tonalités bleu, blanc, rouge, teintés de pétales de rose, et son affiche publicitaire, simple et efficace. Même l'hôtel Hyatt de Tôkyô avait joué le jeu, avec un buffet de desserts, et pose de faux ongles en son honneur.
Pour revenir à Takarazuka, je connaissais déjà le site de la troupe, mais je tenais à visualiser un peu mieux sa ville d'origine. Ainsi que le bâtiment qu'elle occupe au sein de Tôkyô. Elle a également prêté des costumes, pour une exposition dédiée à Oscar. Comme c'est souvent le cas à cette occasion.
-
Je me suis rendue compte que j'avais complètement zappé que cette année, on célébrait le 50ème anniversaire de La Rose De Versailles (le manga original avait été publié en 1972 par Margaret).
Waw ! Un demi-siècle déjà ! Joyeux anniversaire ! [:dawa] Je n'ai pas revu la série depuis l'époque Récré A2, excepté un épisode lors d'une spéciale "génération Albator" pendant le réveillon à la fin des années 90.
-
Pour la revoir, mieux vaut la VOSTFR pour être sûr d'éviter la censure et les contresens qui ont pu se glisser dans la VF - même si, de souvenir, les voix françaises étaient bonnes, et que ça fait bizarre d'entendre Marie-Antoinette être appelée "Antoinette-sama" [:lol]
-
ça fait bizarre d'entendre Marie-Antoinette être appelée "Antoinette-sama" [:lol]
Oui c'est sûr ! Cela peut-être déstabilisant au départ ! :D
Oui, j'ai souvent entendu dire que les comédiens étaient très bons dans la VF mais que c'était dommage que certaines traductions étaient mauvaises. :'(
-
Elle est plutôt bonne la VF oui
https://www.youtube.com/watch?v=TPRtb1ePDfg
[:shinobu1]
-
Ouais "Saint-Juste-kun", qui est étrangement un assassin assoiffé de sang [:lol] Bon là il fait juste un discours, mais dans un autre épisode il met le masque de Vega façon Street Fighter et agresse des nobles au couteau en mode ninja.
-
Pas d'annonce officielle pour l'instant, mais pour commémorer cet anniversaire, un film animé verra le jour.
(https://pbs.twimg.com/media/Fb9qbUeaQAAgUhV?format=jpg&name=medium)
C'est vraiment de pire en pire, les leak. Le compte twitter officiel existe, mais verrouillé pour le moment.
-
Je lui trouve une drôle de tronche, sur cette affiche, à Marie-Antoinette [:fufufu]
-
En même temps, sa tronche, elle a fini séparée du reste :'(
-
La VF était magique. Vraiment. Les voix de l'époque, ce ton, cette implication des comédiens, la voix off du narrateur, la chanson des pauvres gueux... [:onion tears]
J'ai le coffret DVD collector (qui est superbe) et j'ai tenté la VOSTFR mais franchement.... non, je ne peux pas. Et d'ailleurs, l'un des derniers épisodes (l'avant-dernier ou le dernier ?), le plus important, l'épisode majeur, celui où tu pleures toutes les larmes de ton corps, a été doublé avec des voix différentes (je ne me rappelle plus la raison, mais il en avait une @megrez alberich ?) et c'est un crève-coeur.
-
Si j'en crois planète jeunesse :
A noter que 2 épisodes (les 32 et 39ème) ont connu un 2nd doublage à la fin des années 90 (les épisodes en question souffraient d'un problème de son apparemment), horriblement mauvais en comparaison de l'excellent doublage original (les voix d'Oscar et d'André étant différentes !). La rediffusion avec ces redoublages dans l'émission les Minikeums créa une petite polémique chez les parents, qui trouvèrent la série trop dramatique pour un public d'enfants... alors qu'elle n'avait pas déclenché de scandale particulier par le passé ! La VF originale refera son retour sur les DVD...
http://www.planete-jeunesse.com/fiche-111-lady-oscar.html
-
Sur les DVD que j'ai, malheureusement, c'est le doublage modifié... [:tsss]
-
@Alaiya
Si je me souviens bien, lors des rediffusions la chaîne qui diffusait la série (France 3) n'a pas retrouvé les masters de deux épisodes (les 32 et 39) qui ont dû être redoublés pour l'occasion (avec une traduction plus fidèle à la VO, pour le coup), malheureusement sans Nadine Delanoë qui sera remplacée par Virginie Méry.
Les masters originaux ont finalement été retrouvés des années plus tard, mais effectivement, c'est bien le nouveau doublage des années 90 qui est présent sur le coffret DVD collector, malgré ce qui est annoncé...
Et je suis entièrement d'accord, je trouve la VF largement supérieure à la VO, malgré les nombreuses libertés prises. Ces tournures de phrases, cet effort pour coller à l'époque... "faites quérir un apothicaire", ça sonne bien mieux que "allez chercher un médecin".
@SSK
Ce qui me fait penser qu'on n'a plus jamais eu de nouvelles du film annoncé en 2007, dont Yoshiki de X Japan devait composer la BO...
@l_ecureuil
Ouais, ça avait gueulé lors de la diffusion dans les Minikeums en 1998. Une mère de famille indignée avait écrit à Télé7Jours pour se plaindre notamment du petit Pierre froidement abattu d'une balle dans le dos par le Duc de Guéménée, et de la scène où André se fait éborgner. Elle trouvait que c'était une honte de passer des dessins animés aussi violents dans une émission jeunesse, que les diffuseurs étaient de gros irresponsables, le topo habituel.
J'avais même écrit au magazine une réponse assez cinglante, qui a été publiée même s'ils ont adouci le ton (c'est tout juste si je traitais pas la mère en question de grosse conne inculte qui ne connaissait rien à l'histoire de France)...
(https://www.hostpic.org/images/2209062034210088.jpg)
-
@Alaiya
Je viens de vérifier sur mon coffret DVD, et les épisodes 32 et 39 ont bien le doublage original des années 80, tel que diffusés dans Récré A2, avec Nadine Delanoë qui double Oscar et André doublé par Eric Legrand.
Par contre, ces 2 épisodes sont également proposés en bonus avec le nouveau doublage de 1998, mais sans doute suite à un bug lors du pressage, c'est en fait la VF originale de 1985 qui se retrouve du coup en double :
(https://www.hostpic.org/images/2209062204440093.jpg)
Il s'agit de ce coffret DVD, peut-être as-tu une édition différente ?
(https://www.hostpic.org/images/2209062206340103.jpg)
-
C'est bien ce coffret-là que j'ai... Pour le coup, tu me mets le doute, je vais vérifier ce WE ! [:jap]
-
J'ai l'édition DVD publiée par Masters Of Anime, sortie fin 2016. Elle présente aussi les deux doublages, et il y est allé de soi que je sois restée fidèle aux performances vocales de Nadine Delanoë et d'Eric Legrand. J'ai revue la série au moins...six fois, et réentendre Nadine Delanoë me fait toujours frissonner. Je me sens en sécurité, rassurée, quand je l'entend. Exactement comme avec Eric Legrand.
@megrez alberich: je ne savais pas que tu avais poussé ton coup de gueule pour défendre Oscar! Merci de l'avoir partagé ici. Je peux concevoir que la Révolution Française ne soit pas la tasse de thé de tout le monde, mais ne pas en savoir ne serait-ce qu'un minimum avant de critiquer, était-ce déjà trop demander, à l'époque? Apparement, oui.
@SSK: merci d'avoir partagé ici l'affiche du film! Elle va aller rejoindre mes fichiers, anniversaire d'Oscar oblige.
-
Je trouve que le visage de Marie Antoinette fait vallée dérangeante, contrairement à celui d'oscar.
Mais je regarderai le film quand même. Les derniers récits annexe, dont celui sur Rosalie et son fils, étaient super.
Au niveau de la VF, j'avoue préférer Gérard Lartigaud à Éric Legrand pour André Grandier.
-
Je trouve que le visage de Marie Antoinette fait vallée dérangeante, contrairement à celui d'oscar.
.
C’est du patois régional ? [:what]
-
Traduction de uncanny valley, soit un côté pas naturel qui dérange...
-
Traduction de uncanny valley, soit un côté pas naturel qui dérange...
OK genre poupée de film d’horreur [:trollface]
-
Voilà. Ça ressemble à un visage humain, mais pas tout à fait, d'où cette impression dérangeante qu'il y a quelque chose qui cloche sans que l'on puisse dire précisément quoi... [:aloy]
-
Ce sont exactement les mêmes propos tenus pour décrire une poupée hantée.
D'où que je saisis très bien aussi l'allusion à la poupée d'un film d'horreur.
-
Bah c'est quoi le probleme? C'est la Antoinette non "Araki-Imeno-isée". [:trollface]
-
"Anabellisée" plutôt [:trollface]