﻿1
00:00:00,160 --> 00:00:01,310
Traduction et timing : Archange (SaintSeiyaPedia). Ne pas encoder de vidéo avec ces sous-titres.

2
00:00:01,780 --> 00:00:05,570
Kôga, Alia et Eden sont tombés dans les Ruines des Ténèbres.

3
00:00:05,910 --> 00:00:10,550
La lame des Ténèbres les guette tandis qu'ils sont confrontés à ce qu'il y a dans leurs coeurs.

4
00:00:11,140 --> 00:00:11,350
"Seya", pauvre type. J'ai bien vu que tu avais piqué ces sous-titres et mis ton nom.

5
00:00:11,350 --> 00:00:17,420
La fin du voyage ! Les jeunes Saint et la lumière de la jeune fille !
"Seya", pauvre type. J'ai bien vu que tu avais piqué ces sous-titres et mis ton nom.

6
00:00:17,420 --> 00:00:17,530
La fin du voyage ! Les jeunes Saint et la lumière de la jeune fille !

7
00:00:20,440 --> 00:00:22,570
Mon péché ?

8
00:00:22,950 --> 00:00:23,950
Oui.

9
00:00:24,700 --> 00:00:27,870
Tu crois être pure ?

10
00:00:28,110 --> 00:00:30,350
Toi qui a été élevée comme un ange

11
00:00:30,350 --> 00:00:33,130
afin de devenir la lumière de ce monde.

12
00:00:39,390 --> 00:00:41,070
C'est...

13
00:00:44,020 --> 00:00:47,110
Tu as été entourée de belles choses

14
00:00:47,110 --> 00:00:50,420
afin que ton pouvoir de Lumière se développe.

15
00:00:50,810 --> 00:00:55,320
Et tu t'es servie de ce pouvoir comme on te l'a ordonné.

16
00:00:56,340 --> 00:00:59,230
Afin d'entraîner ce monde vers sa ruine.

17
00:01:03,370 --> 00:01:07,300
Tu prétends vouloir stopper les douleurs de ce monde.

18
00:01:07,880 --> 00:01:10,230
Mais la source de ces souffrances

19
00:01:10,280 --> 00:01:12,940
n'est autre que toi-même.

20
00:01:13,180 --> 00:01:17,360
Ta présence a fait souffrir de nombreuses personnes.

21
00:01:23,400 --> 00:01:26,230
Comprends-tu maintenant ton crime ?

22
00:01:26,710 --> 00:01:29,260
Les Ténèbres sont la quintessence de ce monde.

23
00:01:29,260 --> 00:01:33,450
Une trop forte Lumière n'entraîne que le malheur.

24
00:01:34,170 --> 00:01:37,240
Sombre donc dans les ténèbres de ton coeur.

25
00:01:37,440 --> 00:01:39,030
Eternellement.

26
00:01:42,920 --> 00:01:44,570
C'est joli, non ?

27
00:01:44,690 --> 00:01:46,860
J'ai pensé que ça te ferait plaisir.

28
00:01:48,200 --> 00:01:49,420
Alia...

29
00:01:51,810 --> 00:01:53,260
Qu'y a-t-il ?

30
00:01:53,260 --> 00:01:56,210
Je voulais te voir sourire en mettant cette boucle d'oreille.

31
00:02:04,250 --> 00:02:05,980
Alia !

32
00:02:05,980 --> 00:02:07,790
Eden.

33
00:02:07,790 --> 00:02:11,320
Tu deviendras le roi de ce monde.

34
00:02:11,580 --> 00:02:14,050
Deviens un puissant Saint qui protégera

35
00:02:14,050 --> 00:02:16,680
la nouvelle Athéna.

36
00:02:18,420 --> 00:02:19,710
Père.

37
00:02:20,110 --> 00:02:21,790
Mère.

38
00:02:30,760 --> 00:02:33,470
Est-ce ma punition ?

39
00:02:33,630 --> 00:02:36,580
Afin de répondre aux attentes de mes parents,

40
00:02:37,090 --> 00:02:38,610
je n'ai rien fait

41
00:02:38,610 --> 00:02:41,460
pour protéger le bonheur d'Alia,

42
00:02:41,460 --> 00:02:44,390
pourtant si chère à mes yeux.

43
00:02:51,550 --> 00:02:52,820
Alia.

44
00:02:52,820 --> 00:02:55,150
N.e pas e.ncoder de v.idéo avec ces s.ous-titres.

45
00:02:55,230 --> 00:02:57,210
Seya / jahlawa, p.auvre type. J'ai bien vu que tu avais piqué ces s.ous-titres et mis ton nom.

46
00:02:57,210 --> 00:02:58,760
Alia...

47
00:03:00,570 --> 00:03:02,390
Pardon.

48
00:03:02,750 --> 00:03:04,100
Eden !

49
00:03:07,010 --> 00:03:08,810
Ce Cosmos de Lumière !

50
00:03:09,840 --> 00:03:12,370
Ne te laisse pas avaler par les Ténèbres, Eden !

51
00:03:12,450 --> 00:03:13,890
Eden ! Eden !

52
00:03:13,890 --> 00:03:15,190
Où vas-tu ?

53
00:03:22,200 --> 00:03:25,190
Ta Lumière est source de péchés.

54
00:03:25,190 --> 00:03:26,580
Ne vois-tu pas qu'elle ne cause

55
00:03:26,710 --> 00:03:28,360
que des catastrophes ?

56
00:03:30,370 --> 00:03:32,890
Le crime que j'ai commis

57
00:03:33,320 --> 00:03:35,800
est impardonnable.

58
00:03:36,710 --> 00:03:39,300
Et j'ignore quels autres péchés

59
00:03:39,300 --> 00:03:42,970
je risque de commettre dans le futur avec mes pouvoirs.

60
00:03:43,650 --> 00:03:45,760
Mais, je...

61
00:03:48,170 --> 00:03:49,630
Je...

62
00:03:51,000 --> 00:03:54,930
Tant qu'il y aura des personnes comptant sur moi...

63
00:03:56,960 --> 00:03:59,180
Tant que ma Lumière pourra

64
00:03:59,180 --> 00:04:02,330
apporter la joie à quelqu'un...

65
00:04:05,750 --> 00:04:07,090
Je...

66
00:04:08,580 --> 00:04:10,240
Je...

67
00:04:10,480 --> 00:04:12,830
Je veux devenir la Lumière.

68
00:04:17,630 --> 00:04:20,460
Une lumière éclairant les ténèbres.

69
00:04:20,460 --> 00:04:22,920
Ne pas encoder de v.idéo avec ces s.ous-titres.

70
00:04:22,920 --> 00:04:24,920
Seya / jahlawa, pauvre type. J'ai bien vu que tu avais piqué ces s.ous-titres et mis ton nom.

71
00:04:28,700 --> 00:04:30,090
Eden.

72
00:04:30,810 --> 00:04:32,120
Quel soulagement.

73
00:04:32,120 --> 00:04:33,740
Alia...

74
00:04:35,910 --> 00:04:38,060
Pardon, Alia.

75
00:04:39,460 --> 00:04:42,990
Je n'ai pas songé à ton

76
00:04:42,990 --> 00:04:45,340
véritable bonheur.

77
00:04:46,380 --> 00:04:47,970
Pardon.

78
00:04:58,830 --> 00:05:01,010
Ce n'est rien, Eden.

79
00:05:01,270 --> 00:05:04,870
Tu as toujours été gentil avec moi.

80
00:05:06,390 --> 00:05:08,780
J'en ai été si heureuse.

81
00:05:09,560 --> 00:05:10,790
Alia.

82
00:05:15,460 --> 00:05:17,030
Kôga !

83
00:05:17,270 --> 00:05:19,130
Mon Cosmos...

84
00:05:19,580 --> 00:05:21,180
...appartiendrait aux Ténèbres ?

85
00:05:21,620 --> 00:05:22,590
En effet.

86
00:05:22,770 --> 00:05:25,340
Enflamme tes Ténèbres.

87
00:05:25,540 --> 00:05:28,550
Et ainsi tu deviendras fort.

88
00:05:28,750 --> 00:05:30,870
Suffisamment pour vaincre Mars.

89
00:05:31,100 --> 00:05:32,840
Le vaincre ?

90
00:05:33,320 --> 00:05:35,310
Avec mes Ténèbres...

91
00:05:38,620 --> 00:05:39,970
Mars !

92
00:05:42,820 --> 00:05:44,540
Alia !

93
00:05:48,900 --> 00:05:50,220
Mars !

94
00:05:50,220 --> 00:05:52,130
Je ne te laisserai pas faire !

95
00:05:52,370 --> 00:05:53,970
Je vais t'abattre !

96
00:05:54,070 --> 00:05:55,900
Oui, Kôga.

97
00:05:56,340 --> 00:05:59,830
Eveille-toi à ton véritable pouvoir.

98
00:06:02,580 --> 00:06:05,030
Ne pas .encoder de vidéo avec ces s.ous-titres.

99
00:06:05,030 --> 00:06:07,030
Seya / jahlawa, pauvre type. J'a.i bien vu que tu avais piqué ces s.ous-titres et mis ton nom.

100
00:06:07,030 --> 00:06:08,460
Kôga !

101
00:06:11,030 --> 00:06:12,030
Kôga.

102
00:06:12,030 --> 00:06:14,620
Tu ne dois pas enflammer ce Cosmos de Ténèbres.

103
00:06:14,620 --> 00:06:16,620
Crois en ta Lumière !

104
00:06:18,400 --> 00:06:20,360
Cette morveuse de Lumière...

105
00:06:20,360 --> 00:06:22,590
Je ne te laisserai pas le Coeur des Ténèbres !

106
00:06:27,290 --> 00:06:29,630
Tu ne l'entraîneras pas dans les Ténèbres !

107
00:06:44,460 --> 00:06:47,940
Mon véritable Cosmos était celui des Ténèbres ?

108
00:06:53,530 --> 00:06:55,000
Mais alors...

109
00:06:55,220 --> 00:06:56,710
Mais alors...

110
00:06:56,710 --> 00:07:00,340
...qu'était la Lumière que j'ai utilisé jusqu'à maintenant ?

111
00:07:01,080 --> 00:07:03,430
Peut-être était-ce la Lumière du

112
00:07:03,430 --> 00:07:06,460
Cosmos de Saori qui te protégeait.

113
00:07:07,860 --> 00:07:09,990
Mais il n'y a pas que ça.

114
00:07:10,570 --> 00:07:14,610
Je pense que croire en ta lumière intérieure

115
00:07:15,190 --> 00:07:18,880
t'a permis d'embraser un Cosmos de Lumière.

116
00:07:20,210 --> 00:07:21,510
Alia...

117
00:07:21,950 --> 00:07:23,010
Allez.

118
00:07:23,010 --> 00:07:25,340
Détruisons le Coeur des Ruines des Ténèbres.

119
00:07:26,550 --> 00:07:28,670
Toi seul le peut.

120
00:07:34,980 --> 00:07:39,670
Ne pas encoder de vidé.o avec ces sous-titres.

121
00:07:39,670 --> 00:07:44,290
Seya / jahlawa, pau.vre type. J'ai bien vu que tu a.vais piqué ces sous-titres et mis ton nom.

122
00:07:44,750 --> 00:07:46,900
Shaina m'a parlé de...

123
00:07:49,240 --> 00:07:52,290
...ce météore qui a interrompu le combat entre Seiya et Mars,

124
00:07:52,960 --> 00:07:57,010
et de deux bébés séparés par le destin.

125
00:07:57,430 --> 00:07:59,620
Ces deux bébés sont... ?

126
00:07:59,720 --> 00:08:01,160
Oui.

127
00:08:01,910 --> 00:08:03,770
Nous deux, apparemment.

128
00:08:14,990 --> 00:08:17,640
Le Cristal de Cosmos des Ténèbres...

129
00:08:21,890 --> 00:08:24,600
Ne le rends pas aux Ténèbres.

130
00:08:24,600 --> 00:08:26,600
Fais en sorte que le Pégase de Lumière

131
00:08:26,600 --> 00:08:29,300
ne redevienne pas celui des Ténèbres.

132
00:08:30,820 --> 00:08:32,530
Ne t'en fais pas.

133
00:08:32,530 --> 00:08:35,000
Quelqu'un comme toi n'y retournera pas.

134
00:08:35,000 --> 00:08:36,760
Et puis...

135
00:08:37,170 --> 00:08:39,410
Je serai à tes côtés.

136
00:08:39,920 --> 00:08:41,460
Alia.

137
00:08:43,850 --> 00:08:45,070
Ok.

138
00:08:45,270 --> 00:08:46,620
C'est compris.

139
00:08:56,590 --> 00:09:01,690
Ne pas enco.der de vidéo avec ces sous-titres.

140
00:09:01,690 --> 00:09:05,820
Seya / jahlawa, pau.vre type. J'ai bien vu que tu a.vais piqué ces sous-tit.res et mis ton nom.

141
00:09:05,860 --> 00:09:07,570
Mars !

142
00:09:30,290 --> 00:09:31,650
Mars !

143
00:09:31,790 --> 00:09:33,260
Père !

144
00:09:39,160 --> 00:09:40,900
Ce Cosmos de Lumière

145
00:09:40,900 --> 00:09:43,090
brille d'un magnifique éclat.

146
00:09:43,090 --> 00:09:45,380
J'attendais ce moment.

147
00:09:45,780 --> 00:09:46,920
Alia...

148
00:09:49,070 --> 00:09:51,720
Tu ne te serviras plus d'elle !

149
00:09:54,010 --> 00:09:56,500
Je n'utiliserai plus

150
00:09:56,500 --> 00:09:58,860
la puissance de ma Lumière

151
00:09:58,860 --> 00:10:01,850
pour toi, c'est hors de question !

152
00:10:03,980 --> 00:10:07,150
Mon voyage m'a permis de découvrir

153
00:10:07,490 --> 00:10:09,920
les vies qui peuplent ce monde

154
00:10:10,200 --> 00:10:12,990
ainsi que la beauté de leurs coeurs et leur gentillesse.

155
00:10:13,810 --> 00:10:17,510
Je veux protéger ce si magnifique monde !

156
00:10:17,690 --> 00:10:20,800
Tu trouves ce monde beau ?

157
00:10:21,980 --> 00:10:24,510
Tu trouves que ce monde empli de jalousie,

158
00:10:24,510 --> 00:10:28,660
d'ambition, de haine et de traîtrise est... beau ?

159
00:10:28,660 --> 00:10:30,090
Oui.

160
00:10:30,350 --> 00:10:33,020
Je veux le protéger.

161
00:10:33,300 --> 00:10:37,350
Je veux continuer à l'illuminer de ma Lumière.

162
00:10:38,840 --> 00:10:40,830
Avec ta Lumière ?

163
00:10:40,830 --> 00:10:42,770
Quelle plaisanterie !

164
00:10:42,770 --> 00:10:45,780
Ta Lumière est faite pour éclairer

165
00:10:45,780 --> 00:10:48,030
mon nouveau monde !

166
00:10:49,450 --> 00:10:50,580
Père...

167
00:10:55,150 --> 00:10:58,040
Reviens auprès de moi !

168
00:10:58,040 --> 00:11:00,810
Ne pa.s encoder de vidéo avec ces sous-titres.

169
00:11:00,810 --> 00:11:02,740
Seya / jahlawa, pauvre type. J'ai bi.en vu que tu a.vais piqué ces sous-tit.res et mis ton nom.

170
00:11:02,740 --> 00:11:06,090
Encore toi, gamin de Pégase ?

171
00:11:06,090 --> 00:11:08,320
Je ne te la laisserai pas !

172
00:11:08,760 --> 00:11:10,160
Il dit vrai !

173
00:11:10,160 --> 00:11:12,010
Nous allons la protéger !

174
00:11:12,990 --> 00:11:15,900
Que peuvent faire de misérables Bronzes ?

175
00:11:16,210 --> 00:11:19,400
Seiya ne pourra plus venir vous aider !

176
00:11:19,440 --> 00:11:21,120
Quel immense Cosmos de Ténèbres !

177
00:11:21,120 --> 00:11:23,310
Je n'ai jamais ressenti un tel Cosmos !

178
00:11:23,310 --> 00:11:24,870
À l'assaut !

179
00:11:29,490 --> 00:11:32,060
Rozan Shô Ryû Ha !

180
00:11:33,820 --> 00:11:37,440
Hakurôken Tenshin Musô !

181
00:11:37,940 --> 00:11:40,550
Lionet Bomber !

182
00:11:42,510 --> 00:11:45,730
Aquila Spinning Predation !

183
00:11:46,370 --> 00:11:49,300
Pegasus Ryûsei Ken !

184
00:12:24,400 --> 00:12:28,610
Reviens à moi, ma Lumière.

185
00:12:28,610 --> 00:12:30,620
N-non...

186
00:12:33,950 --> 00:12:35,090
Non.

187
00:12:35,090 --> 00:12:36,420
Je...

188
00:12:36,420 --> 00:12:38,910
...ne reviendrai jamais à tes côtés !

189
00:12:42,160 --> 00:12:44,220
Je vais moi aussi défendre...

190
00:12:45,190 --> 00:12:47,150
...ce monde et ces vies.

191
00:12:47,150 --> 00:12:50,970
Je vais moi aussi me battre avec vous !

192
00:12:52,010 --> 00:12:55,240
Prêtez-moi vos forces !

193
00:12:55,240 --> 00:12:57,290
Afin de purifier ces Ténèbres !

194
00:13:02,350 --> 00:13:05,560
Ne pa.s encod.er de vidéo avec ces sous-titres.

195
00:13:05,760 --> 00:13:08,590
Seya / jahlawa, pauvre type. J'ai bien vu que tu a.vais piqué ces sous-tit.res et mis ton nom.

196
00:13:08,990 --> 00:13:12,080
Les Cristaux réagissent à sa Lumière.

197
00:13:25,680 --> 00:13:29,120
Cette forme radieuse !

198
00:13:38,870 --> 00:13:41,740
C'est la Lumière d'Athéna ?

199
00:13:41,860 --> 00:13:43,340
Athéna !

200
00:13:43,340 --> 00:13:46,740
Tu t'es enfin éveillée en tant qu'Athéna ?

201
00:13:46,740 --> 00:13:49,320
Alia est devenue Athéna ?

202
00:13:50,510 --> 00:13:52,070
Alia...

203
00:13:55,570 --> 00:13:58,330
Bien, nouvelle Athéna.

204
00:13:58,330 --> 00:14:02,510
Bâtissons un monde idéal grâce à cette Lumière.

205
00:14:02,830 --> 00:14:05,160
On ne te laissera pas faire !

206
00:14:05,160 --> 00:14:06,440
Hein ?

207
00:14:06,720 --> 00:14:10,820
C'est hors de question, Mars !

208
00:14:10,820 --> 00:14:12,160
Comment ?

209
00:14:12,740 --> 00:14:14,810
Nous sommes des Saints.

210
00:14:14,810 --> 00:14:17,520
La Lumière d'Alia est celle d'Athéna.

211
00:14:17,520 --> 00:14:21,010
Nous avons pour devoir de la protéger !

212
00:14:21,010 --> 00:14:22,980
En tant que Saints !

213
00:14:25,490 --> 00:14:27,530
Des Saints, hein ?

214
00:14:27,530 --> 00:14:29,440
Quelle blague !

215
00:14:29,440 --> 00:14:33,330
Sombrez dans les Ténèbres !

216
00:14:33,330 --> 00:14:35,380
Arrivé là cher "fansubber", faut-il que je remette les

217
00:14:35,460 --> 00:14:37,590
futurs sous titres en privé, à cause de ton besoin de reconnaissance ?

218
00:14:37,590 --> 00:14:39,920
Alors que tout le monde pourrait en profiter ?

219
00:14:40,400 --> 00:14:43,770
Tant que cette Lumière nous soutiendra,

220
00:14:44,590 --> 00:14:47,320
nous ne pourrons échouer !

221
00:14:47,600 --> 00:14:49,530
Que dis-tu ?

222
00:14:57,660 --> 00:14:59,700
Disparaissez !

223
00:15:06,200 --> 00:15:07,390
Disparaissez !

224
00:15:07,390 --> 00:15:10,040
Sombrez dans les Ténèbres !

225
00:15:10,040 --> 00:15:11,340
Père !

226
00:15:27,060 --> 00:15:29,300
Tant que la Lumière d'Athéna nous accompagnera,

227
00:15:29,300 --> 00:15:31,970
nous serons en mesure de te vaincre !

228
00:15:45,460 --> 00:15:49,970
Pegasus Ryûsei Ken !

229
00:16:00,870 --> 00:16:04,820
Tu as osé me frapper de ce poing ?

230
00:16:06,450 --> 00:16:08,360
Misérable !

231
00:16:08,360 --> 00:16:10,980
Tu oses t'opposer à moi ?

232
00:16:10,980 --> 00:16:13,330
Alia !

233
00:16:18,510 --> 00:16:20,820
Alia !

234
00:16:51,540 --> 00:16:53,570
Alia !

235
00:16:58,430 --> 00:17:00,130
Quelle stupidité.

236
00:17:00,130 --> 00:17:03,780
Alors que tu étais devenue l'Athéna de mon nouveau monde.

237
00:17:16,550 --> 00:17:17,930
Adieu.

238
00:17:21,320 --> 00:17:22,370
Alia !

239
00:17:22,410 --> 00:17:23,470
Alia !

240
00:17:23,470 --> 00:17:26,380
Alia !!!

241
00:17:35,530 --> 00:17:36,430
Alia...

242
00:17:36,430 --> 00:17:37,780
Alia !

243
00:17:37,780 --> 00:17:40,170
Alia !!!

244
00:17:45,500 --> 00:17:48,030
Mes... amis...

245
00:17:49,560 --> 00:17:52,230
Vous allez bien...

246
00:17:57,650 --> 00:17:59,450
Yuna...

247
00:17:59,870 --> 00:18:01,720
Je...

248
00:18:01,720 --> 00:18:03,710
...suis heureuse...

249
00:18:03,710 --> 00:18:05,490
...de t'avoir connue...

250
00:18:05,990 --> 00:18:08,140
Alia...

251
00:18:20,420 --> 00:18:22,190
Sôma...

252
00:18:22,470 --> 00:18:23,870
Ryûhô...

253
00:18:25,320 --> 00:18:27,490
Haruto...

254
00:18:29,210 --> 00:18:30,960
Mes amis...

255
00:18:31,580 --> 00:18:33,450
Merci pour tout...

256
00:18:34,150 --> 00:18:37,300
Pour votre gentillesse...

257
00:18:55,320 --> 00:18:56,890
Kôga...

258
00:18:57,470 --> 00:18:59,150
Je... n'ai plus...

259
00:18:59,380 --> 00:19:01,480
...à retourner auprès de...

260
00:19:01,480 --> 00:19:03,480
...Mars... pas vrai... ?

261
00:19:03,970 --> 00:19:05,220
Oui...

262
00:19:10,490 --> 00:19:11,980
Mais...

263
00:19:12,680 --> 00:19:16,610
...vous devez... continuer...

264
00:19:18,240 --> 00:19:21,350
Stoppez... Mars...

265
00:19:23,780 --> 00:19:27,350
Protégez... ce monde...

266
00:19:27,770 --> 00:19:29,140
Alia !

267
00:19:29,140 --> 00:19:30,920
Partez...

268
00:19:30,920 --> 00:19:33,990
Le temps... presse...

269
00:19:35,420 --> 00:19:36,980
Alia...

270
00:19:42,240 --> 00:19:44,610
Alia !

271
00:19:48,020 --> 00:19:49,530
Mer...ci...

272
00:19:49,930 --> 00:19:50,930
Kô...ga...

273
00:19:50,930 --> 00:19:52,330
Alia !

274
00:19:52,330 --> 00:19:54,040
Alia !!

275
00:19:54,460 --> 00:19:57,050
Alia !!!

276
00:20:02,790 --> 00:20:04,620
Merci...

277
00:20:06,040 --> 00:20:08,270
Pour tout... ce bonheur...

278
00:20:09,590 --> 00:20:11,420
Merci...

279
00:20:13,110 --> 00:20:15,150
Merci...

280
00:20:16,480 --> 00:20:18,340
Merci...

281
00:20:19,650 --> 00:20:21,550
Merci...

282
00:20:25,030 --> 00:20:26,190
Mer...

283
00:20:45,470 --> 00:20:48,160
Les plus puissants de tous les Saints,

284
00:20:48,160 --> 00:20:52,220
vêtus de Cloths dorées et attaquant à la vitesse de la lumière,

285
00:20:52,380 --> 00:20:55,150
les protecteurs des Douze Maisons du Zodiaque :

286
00:20:55,150 --> 00:20:57,720
les Gold Saints.

287
00:20:57,880 --> 00:21:02,680
Le combat des jeunes Saints se poursuit dans un nouvel arc !

288
00:21:03,030 --> 00:21:05,620
Prochain épisode de Saint Seiya Omega :

289
00:21:05,700 --> 00:21:09,300
Le plus puissant corps d'armée ! Les Gold Saints réunis !

290
00:21:09,300 --> 00:21:13,130
As-tu déjà ressenti le Cosmos ?

