1
Saint Seiya Omega / Re : Saint Seiya Ω ~ Saison 2 [SPOILERS]
« le: 26 février 2013 à 09:30:54 »
Je passe en coup de vent juste pour preciser un micro truc : le texte japonais utilise un mot (飛び道具 ; tobidougu) qui veut surtout dire "Projectile" (penser: shurikens, fleches), meme si il peut inclure "armes a feu" par extension, mais vu le contexte ce serait un pas que je me refuse a franchir. Surtout que la phrase concerne les guerriers de Pallas et pas les Chevaliers d'Acier.
