Voir les contributions

Cette section vous permet de consulter les contributions (messages, sujets et fichiers joints) d'un utilisateur. Vous ne pourrez voir que les contributions des zones auxquelles vous avez accès.


Messages - megrez alberich

Pages: [1] 2 3 ... 440
1
N'oublions pas que pour le Tenkai, l'une des directives de Kurumada concernant le scénario était qu'Athéna supplie Apollon d'épargner ses Saints, quitte à leur effacer la mémoire.

Allez savoir si le coup de l'amnésie collective sera réutilisé dans ND  [:fufufu]

2
Cinéma/TV / Re : Batman vs. Superman ...et autres films DC
« le: 15 septembre 2018 à 21:08:46 »
Moi, j'veux un Superman gay qui se tape Batman. 'Nuf said  [:kred]

3
Cinéma/TV / Re : Batman vs. Superman ...et autres films DC
« le: 15 septembre 2018 à 03:46:12 »
Je peux comprendre que cela puisse sembler forcé, et donc que cela agace.

On a eu un cas un peu similaire dans l'école de langues où je travaillais jadis. On devait utiliser le matériel pédagogique fourni par la firme, et les bouquins étaient vraiment très inclusifs, sauf peut-être des LGBT (parait que ça a légèrement changé depuis, dans les nouveaux livres, même si la maison mère est toujours réticente). Mais parfois, ça poussait le bouchon un peu loin au point que ça en devenait comique, tant on sentait que c'était forcé.

Ainsi, dans la leçon sur la famille et les amis, sur les quelques illustrations dessinées pour l'occasion, on pouvait voir 4 personnes en fauteuil roulant. Dont un jeune enfant. Plusieurs fois, mes élèves m'ont demandé si on avait des quotas personnes handicapées à respecter  [:aie]

4
En tout cas, il m'éclate vraiment, le Dohko de ND  [:lol]

5
Cinéma/TV / Re : Batman vs. Superman ...et autres films DC
« le: 14 septembre 2018 à 22:54:09 »
Avec le succès de Wonder Woman ils se sont dit "Les femmes font vendre, faisons Supergirl plutôt !". Ca semble être typiquement le genre de logique de Warner.

De toute façon, depuis la version longue de Battle Of The Five Armies où ils ont préféré inclure des scènes d'action et d' "humour" au lieu de développer les personnages et expliquer leurs motivations (Thranduil et les gemmes blanches de sa femme), je doute de la santé mentale des responsables de la Warner  [:haha pfff]

Sinon, pour le reste, plutôt d'accord avec Ouv.

6
En effet ! J'avais cherché la signification de 忍辱 sur Google translate à l'époque, et ça m'avait donné "patience et endurance" comme traduction.

7
Thanks !

Oui, c'est bien lors de cette conversation. Dohko parle de ninniku (longanimité) et Shiryû fait "ninniku?". Et là Dohko lui répond qu'il ne parle pas de ninniku/ail.


8
P'tite question : comment le traducteur a-t-il adapté en français le jeu de mots sur ninniku 忍辱/にんにく (longanimité/ail) page 18 ?

9
Nan mais de toute façon, t'as juste pas le droit de dire que Kuru fait du n'importe quoi juste parce qu'il a envie de faire son kéké, c'est de mauvais ton ici, voyons ::)

N'exagérons pas non plus. Depuis 14 ans (flop du Tenkai, éviction de Yamauchi, remplacement du cast original), je n'ai pas vraiment l'impression que les gens se retiennent de critiquer vertement Kurumada. À tort ou à raison...

10
Jeux vidéos / Re : La Légende de Zelda
« le: 13 septembre 2018 à 01:56:56 »
Perso, j'ai adoré Spirit Tracks, mais ça m'a très vite gavé de devoir me fader chaque étage de la tour pour débloquer une nouvelle région à explorer.

Et comme ç'a déjà été dit, on risque de s'arracher les cheveux à essayer de jouer correctement certaines mélodies à la flûte de pan  [:homer1]

11
Ah tiens, oui, en VO Shiryû parle bien de "shinku no GÔRUDO SEINTO", soit "le chevalier d'or pourpre". Jusque là, on avait surtout eu droit à "shinku no shôgeki", l'attaque pourpre, pour désigner la Scarlet Needle.

12
Non le film a été diffusé le 17 mars 1991. Il est sorti en VHS en 1990.

Ok, je rectifie : Oui, c'est bien passé en janvier mars 91 sur la 5. La diffusion était initialement prévue en janvier, mais elle a été reportée à cause de l'actualité : on était alors en pleine guerre du Golfe.  [:aloy]

13
Discussions Générales / Re : Les audiences de la série (1986-1989)
« le: 10 septembre 2018 à 19:02:50 »
Ils n'avaient pas mis Eris et Asgard sur la même VHS, d'ailleurs ? Là aussi, manque de clairvoyance de leur part, au lieu de sortir les films séparément.

14
Discussions Générales / Re : Les audiences de la série (1986-1989)
« le: 10 septembre 2018 à 18:57:41 »
Oui, enfin, ils l'ont refilé après avoir diffusé les 114 épisodes de la série télé.

De toute façon, il me semble qu'AB ne croyait pas trop au succès des films... Quand on voit le temps qu'ils ont mis à réaliser le potentiel commercial de DBZ  [:haha pfff]

15
Discussions Générales / Re : Les audiences de la série (1986-1989)
« le: 10 septembre 2018 à 17:58:01 »
Si, si, la 5 c'est bien Berlusconi, mais je sais qu'à un moment ils se sont refilés des trucs genre Jeanne et Serge, Lucile, etc. Et des petits accords enter eux, du style tu as déjà Olive et Tom alors laisse-nous L'école des champions, ou laisse-nous cette série et en échange on te file le film des cdz.

Pas pour rien que le Club Do s'est mis à diffuser des séries de la défunte 5 une chois que la chaîne a disparu.

16
Discussions Générales / Re : Les audiences de la série (1986-1989)
« le: 10 septembre 2018 à 17:32:30 »
Oui, c'est bien passé en janvier 91 sur la 5. La diffusion a d'ailleurs été reportée à cause de l'actualité, on était alors en pleine guerre du Golfe.

Et ça n'a d'ailleurs rien d'étonnant que ça soit passé sur la 5, la chaîne avait tout un tas de séries japonaises dans ses cartons. Ils avaient quasiment tout raflé si bien que le Club Do n'avait pas grand-chose à diffuser en dehors des Bisounours lorsque l'émission a débuté.

Je ne me rappelle plus trop les tenants et les aboutissants, ou si c'est le groupe AB qui gérait tout ça, mais au bout d'un moment ils s'échangeaient des trucs, dont StS ou Aishite Knight.

17
Discussions Générales / Re : Les audiences de la série (1986-1989)
« le: 10 septembre 2018 à 17:12:09 »
Exactement la même chose que de dire "Thétis de la femme poisson" au lieu de Sirène ou Néréide, ou "Seiya du cheval ailé" au lieu de Pégase.  [:aloy]

18
Discussions Générales / Re : Les audiences de la série (1986-1989)
« le: 10 septembre 2018 à 16:28:42 »
Ce qui est faux, vu que le nom de la créature mythologique est bel et bien Hippocampe.

Sinon, je me suis longtemps demandé si ce texte n'était pas une bête traduction d'une quelconque pub japonaise. Le passage "leur nom ne correspond pas à des personnages du dessin animé, ce sont des créations" faisant évidemment référence aux God Warriors.

19
Discussions Générales / Re : Les audiences de la série (1986-1989)
« le: 09 septembre 2018 à 17:33:23 »
En effet. Mais ça reste quand même un spoil dans la mesure où ça dévoilait la tête du bonhomme et son lien avec les Gémeaux avant même que la saga Poséidon n'ait commencé [:aloy]

20
Discussions Générales / Re : Les audiences de la série (1986-1989)
« le: 08 septembre 2018 à 15:07:24 »
Dans ce cas, ç'a été changé pour la version DVD (c'est là que j'ai vérifié)  [:onion sweat]

21
Discussions / Re : vannes et blagues débiles en tout genre
« le: 07 septembre 2018 à 22:23:31 »
Honte à One Direction qui a plagié les Who !!

Sale menteur ! C'est qui les Who, d'abord ? Et si ça se trouve, ce sont eux qui ont plagié One Direction  :P

*édit

Je précise que je ne me moque pas, hein. Mais du coup, ce calembour a pour moi un double effet kiss cool : le jeu de mots en lui-même, excellent, et le fait d'être passé complètement à côté de la référence originale  :D

22
Discussions / Re : vannes et blagues débiles en tout genre
« le: 07 septembre 2018 à 22:05:55 »
Ah bon, n'écureuil ? Alors comme ça tu postes des vannes dont tu ne comprends même pas la référence ? C'est le bouquet !  [:trollface]

23
Discussions Générales / Re : Les audiences de la série (1986-1989)
« le: 07 septembre 2018 à 19:05:56 »
Je l'avais plus vu depuis des années, j'ai dû couper le son !  [:homer1]

Sinon, dans le genre gros spoils, en France on a eu les figurines "vintage" sorties avant le début d'Asgard et de Poséidon et qui dévoilaient les armures de Bronze "V2" et l'identité du Dragon des Mers !

Idem pour les chevaliers d'or, j'ai eu les figurines de Shura et d'Aphrodite des mois avant la traversée des temples du Capricorne et des Poissons, donc je connaissais déjà leur tronche et leurs techniques de combat avant la diffusion dans le Club Do'.

Contrairement à des potes qui ont fait un infarctus quand ils ont vu la tête d'Aphrodite et ses attaques à base de roses  [:lol]

24
Discussions Générales / Re : Les audiences de la série (1986-1989)
« le: 07 septembre 2018 à 18:56:56 »
Je viens de regarder la version courte du générique, et oui, il y a des plans de Bud, mais différents :


25
Discussions Générales / Re : Les audiences de la série (1986-1989)
« le: 07 septembre 2018 à 18:46:57 »
On le voit aussi dans la version courte, mais dans la pénombre alors qu'il attaque Shun et Shaina.

Pages: [1] 2 3 ... 440