tu as déjà entendu quelqu'un prononcer "Mètze" ?
[...] tu as déjà entendu quelqu'un prononcer "Mètze" ?
Et ce serais bien qu'on évite les "en faite", "enfaite" et autre joyeuseté
Et les "comme même" et "aussi non"
Mais je ne serai pas aussi catégorique que le monsieur de la vidéo, certains n'hésitent pas à donner un 20.
Ils préfèrent utiliser septante et nonante, que je leur enseigne également.
Je suis prof de FLE, et 70, 80, 90, c'est la galère pour tous mes étudiants, peu importe leur nationalité. Ils préfèrent utiliser septante et nonante, que je leur enseigne également.
Mais... sérieusement, y a vraiment des gens qui écrivent des trucs pareils ?
Me dis pas que tu n'es jamais tombé sur ces horreurs...
on est pas sortis de la berge...
Honnêtement, j'entends beaucoup "Bruksselles" (ce que je déplore ) mais tu as déjà entendu quelqu'un prononcer "Mètze" ?
Notez : "iceberg" se prononce "issberg", pas "aïceberg". Ce n'est pas un mot anglais, c'est du finnois
Une connerie que je vois souvent : "lui rendre l'appareil". Ah, heu, ben merci, je récupère un appareil.
C'est une mine d'or ce topic
Moi celle qui me fou hors de moi, quelqu'un l'a dit plus haut, c'est " comme même " à la place de " quand même ". La je pourrai devenir violent tellement ce " comme même " me fait saigner des oreilles. Je comprend pas à quel moment les gens ont pu apprendre ce " comme même "