On peut prédire une ligne de dialogue : "On ne voit rien avec ces casques".
Et tant on s'excite sur ce qui va être une "fausse armure".
Halala !... Ça y est, ça commence à crier Dragon Ball Évolution sur YouTube. Et ce parce qu'il y a des armes à feu et des hélicots. Mais les gens n'ont pas vu les débuts de la série originale ou quoi ?
Même le parti pris sur les armures n'arrive pas à me contrarier, de toutes façons, les adaptations en film ont tendance à gommer les excentricités des costumes de super-héros et se concentrent sur des détails pour rappeler la forme originale.
On s’attendait surtout à ce que ça ressemble à la VRAIE œuvre originale.... à savoir : le manga...
Je n'ai pas du tout l'impression d'être face à une Cloth de métal.
Le vrai problème de saint seiya, c'est vraiment sa fanbase et la française est la pire (les espagnols et brésiliens sont plus partagés)
Pour l'armure, maintenant, il faut, je pense, le voir ainsi: le titre n'est plus "Saint Seiya", mais Knights of the Zodiac.Dans l'inconscient collectif, "chevalier" renvoie à armure et... "heaume": ce qu'est le casque de pégase dans cette adaptation.
(tu peux être sûr que le JDG prépare déjà une énième vidéo trollesque à ce sujet. ).
Honnêtement, t'as vraiment l'impression que les mecs n'ont jamais revus la série originelle depuis l'époque où ils étaient tombés par hasard dessus dans le Club Dorothée en plein milieu de la bataille du Sanctuaire.
@ Byaku: Je vois pas le rapport armures - gladiators of the zodiac.
Tu parles de Knights/Chevaliers, c’’est plus une référence moyenâgeuse médiévale qu’antique
C'est vrai que moi qui trouvait les fanbases latino aussi toxiques que la français, j'ai été agréablement surprise de voir beaucoup de réactions positives sru Battle for Sanctuary au moment de sa diffusion (même si ça bloque toujours sur Shaun), et beaucoup d'enthousiasme concernant le film live sur ma timeline étonnement.-Sergorn