Auteur Sujet: [ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]  (Lu 743500 fois)

Hors ligne krishna-san

  • download
  • *
  • Messages: 86
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #250 le: 19 janvier 2011 à 18:12:06 »
C'est nul !!!  :o
Kuru se concentre sur le combat opposant max puissant à Homer, mais qui au bout du compte risque trés franchement d'affronter l'autre max puissant. [:homer1] Sukyo perd vraiment le sens des réalité là j'en suis sûre. [:pfff]
« Modifié: 19 janvier 2011 à 19:34:29 par krishna-san »

Hors ligne GOLD SAINT AIOLIA

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 18835
  • Bourguignon tête de Poissons
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #251 le: 19 janvier 2011 à 18:23:32 »
J'aimerai bien que le Pope soit un cancer

Moi j'aimerais bien que ce soit une cirrhose du foie ( pas la peine de m'indiquer la sortie, je connais  :D )

Plus sérieusement, le truc qui serait pas mal pour une fois, ce serait que le Pope ne soit PAS un gold
Ben pourquoi pas le Gold d'Ophiuchus, vu qu'on a déjà 2 Golds des Gémeaux on est plus à ça près

Hors ligne nfscarbon4

  • Néophyte
  • *
  • Messages: 6
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #252 le: 19 janvier 2011 à 18:35:49 »
Scans by Trevor
Spoiler (click to show/hide)

Hors ligne speedman seiya

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 554
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #253 le: 19 janvier 2011 à 18:56:25 »
Je pense plus à une illusion du Phœnix, balancer par Ikki, comme la dit archange, qu' à une véritable 2eme armures des gémeaux !!! sinon le chapitre pas trop mal, verra bien celui de la semaine prochaine, voir comment cela se goupille.

Hors ligne krishna-san

  • download
  • *
  • Messages: 86
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #254 le: 19 janvier 2011 à 19:41:41 »
Je pense plus à une illusion du Phœnix, balancer par Ikki, comme la dit archange, qu' à une véritable 2eme armures des gémeaux !!! sinon le chapitre pas trop mal, verra bien celui de la semaine prochaine, voir comment cela se goupille.
Vue qu'abel résiste à un coup qui perce de la gold cloth, c'est pas une illusion d'ikki qui risque de le tromper. [:pfff]

Hors ligne hanzo

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 8220
  • Tome 7 page 74 ^^
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #255 le: 19 janvier 2011 à 19:45:52 »
Tu mélanges un peu tout aussi. Le C.W résiste très bien à un coup qui fait exploser une armure d'or et pourtant un autre coup le détruit.
On ne peut pas tout mettre dans des boîtes comme ça.
Ecouter Mozart ne rendrait pas plus intelligent.
Rassurée, TF1 envisage de l'utiliser comme générique.

Hors ligne Wild Pegasus

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 11478
  • #HEEL
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #256 le: 19 janvier 2011 à 19:54:23 »
Et puis c'est normal que Kurumada utilise une expression de japonais puisque l'expression "de Charybde en Scylla" est propre à notre culture à nous et n'existe donc pas dans son vocabulaire à lui.

M'enfin c'est si comme moi un occidental pur souche faisait une histoire sur le Japon avec uniquement des protagonistes Japonais et leur faisait sortir des expression du style : On en mélange pas les torchons et les serviettes, les dés son jettes ou encore tu pousse le bouchon un peux trop loin Maurice.

Bon Shun et Tenma on l'excuse d'être Japonais .   [:fufufu]

Alors pour faire une variante d'Oiseau Vermillon, à ce moment si toi un occidental faisait une histoire sur le Japon avec que des protagonistes Japonais, avec ce genre de raisonnement, tu devrais alors l'écrire en Japonais car se serait "abusé qu'ils puissent parler dans une autre langue que le Japonais et que certaines de tes tournures de phrases françaises ou expressions ne seraient pas logique de la part d'un perso japonais".

Ici, kuru raconte son histoire dans la langue japonaise, il utilise donc des idiomes qui lui sont propres. Après lorsque c'est adapté dans une autre langue, ces mêmes idiomes ou expressions seront aussi adaptée en fonction de la langue ciblée.

 

Hors ligne LGC

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 4919
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #257 le: 19 janvier 2011 à 20:15:46 »



Alors pour faire une variante d'Oiseau Vermillon, à ce moment si toi un occidental faisait une histoire sur le Japon avec que des protagonistes Japonais, avec ce genre de raisonnement, tu devrais alors l'écrire en Japonais car se serait "abusé qu'ils puissent parler dans une autre langue que le Japonais et que certaines de tes tournures de phrases françaises ou expressions ne seraient pas logique de la part d'un perso japonais".

Je vais pas me casser la tête à écrire dans une autre langue juste pour faire plus vrais, je n'aurais qu'a faire comme font les gens dans cette situation... ne pas utiliser d'expression.



Ici, kuru raconte son histoire dans la langue japonaise, il utilise donc des idiomes qui lui sont propres. Après lorsque c'est adapté dans une autre langue, ces mêmes idiomes ou expressions seront aussi adaptée en fonction de la langue ciblée.

 

ben quand il y a des Chinois comme protagonistes dans une BD généralement eu il utilise des proverbes bien de chez eu, pour quoi les autres peuples n'aurait pas la même faveur.
http://www.dramabutton.com/

http://www.sadtrombone.com/

"Les gouts et les couleurs" c'est une phrase de m****!

Hors ligne Illuvenis

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 759
  • Intégriste Kurumadien
    • Voir le profil
    • Sanctuary Soldiers
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #258 le: 19 janvier 2011 à 20:25:16 »
Plus je regarde le chapitre et plus ça me parait évident que rien n'est comme il parait. La je pense vraiment que le chapitre suivant nous apprendra beaucoup.
J'aimerai juste voir la gueule d'Abel en couleur, avec un peu de chances la semaine prochaine, mais j'y crois pas trop.

En tout cas j'adore... comme c'est étonnant!!! [:disko]

Hors ligne Oiseau Vermillon

  • Modos_SSP
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 24288
    • Voir le profil
    • Ecrits épars.
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #259 le: 19 janvier 2011 à 20:27:58 »
Je vais pas me casser la tête à écrire dans une autre langue juste pour faire plus vrais, je n'aurais qu'a faire comme font les gens dans cette situation... ne pas utiliser d'expression.

Qui fait ça ?

Parce que "les gens" c'est un peu vague comme description.

ben quand il y a des Chinois comme protagonistes dans une BD généralement eu il utilise des proverbes bien de chez eu, pour quoi les autres peuples n'aurait pas la même faveur.

Ne pas généraliser, les proverbes ne sont pas tous intraduisables.

En plus de ça, les proverbes chinois sont parfois employés de manière humoristique.

Hors ligne Sergorn

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 30146
    • Voir le profil
    • La Légende d'Ultima
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #260 le: 19 janvier 2011 à 20:43:10 »
Non puis surtout bon... c'est Saint Seiya quoi, pas un traité historique sur le parlé dans un grêce fictive du XVIIIème siècle  [:sweat]

Bientôt on va dépendre de quelle langue ils parlent au Sancutaire lors du manga classique ? :o (je sais pas pourquoi mais je sens que ça a déjà du etre fait ^^')

Accessoirement... il me semble bien que rien ne laisse indiquer que Tenma soit Japonais. C'était le cas pour le Tenma de TLC oui, mais j'ai pas souvenir d'une remarque similaire dans ND.

-Sergorn

Hors ligne LGC

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 4919
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #261 le: 19 janvier 2011 à 20:47:47 »

Qui fait ça ?

Parce que "les gens" c'est un peu vague comme description.


Les auteurs de BD.



Non puis surtout bon... c'est Saint Seiya quoi, pas un traité historique sur le parlé dans un grêce fictive du XVIIIème siècle  [:sweat]
Et ? On peut éviter se genre de boulette quand même.

http://www.dramabutton.com/

http://www.sadtrombone.com/

"Les gouts et les couleurs" c'est une phrase de m****!

Hors ligne Oiseau Vermillon

  • Modos_SSP
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 24288
    • Voir le profil
    • Ecrits épars.
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #262 le: 19 janvier 2011 à 21:12:37 »
Ce n'est pas une boulette.

Hors ligne krishna-san

  • download
  • *
  • Messages: 86
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #263 le: 19 janvier 2011 à 21:15:23 »
Tu mélanges un peu tout aussi. Le C.W résiste très bien à un coup qui fait exploser une armure d'or et pourtant un autre coup le détruit.
On ne peut pas tout mettre dans des boîtes comme ça.
Cela n’empêche que là il y a cirage de pompe abusif, il faut rappeler que Sukyo botte Ikki, Shion et Ox et reste inoffensif face à Abel. Même si c'est son 4éme adversaire de "classe gold" et qu'il lance son attaque sans chorégraphie typique il aurait quand même pu faire mieux que de nous lancer une phrase typique des bronzes 5... [:haha pfff]   

Hors ligne Caim

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 667
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #264 le: 19 janvier 2011 à 22:00:48 »
OV/Caim : Certes, ceci dit c'est étrange parce que là où Kuru est plus fort/moins mauvais (l'appellation old school me dérange parce qu'elle suggère quelque chose de volontaire et je n'en suis pas sûr pour ma part)
(...)
Je suppose qu'il faut y voir une façon de montrer un combat acharné tout en gardant une résolution rapide.

Je pense qu'il reste dans son optique "rétro" malgré tout ; son trait n'a pas été affiné avec le temps, bien au contraire, et je n'imagine pas qu'il puisse régresser sciemment à ce point : il suffit de voir le volume 28 qui est d'un très bon niveau. Des planches détaillées et lisibles, pas énormément de problème de proportion, et les derniers schémas d'armure sont exceptionnels. Il y a aussi l'incidence de la couleur, je suppose qu'il se permet quelques facilités en pensant que la couleur gommera les défauts techniques, et dans un sens, cela marche plutôt bien finalement. Mais quand tu regardes attentivement, il refait exactement les mêmes séquences "ringardes" par moment avec une mise en scène antédiluvienne (quand Suikyo tente de frapper le spectre du Gremlins, ça m'apparait tellement daté et mauvais dans l'approche visuelle mais ça ne me gène pas trop, pas besoin d'en faire davantage au fond).

Et il est toujours aussi minimaliste pour les affrontements : les personnages ne décochent pas 400 Lightning Bolt comme dans G, un coup fait souvent l'affaire (on a pas toujours sous la main des bronzes sacs de sable pour tester les arcanes) et l'affrontement poings/cosmos fait office de transition... de l'oldschool comme il le faisait en somme.

Hors ligne Saint Alphazero

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 3605
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #265 le: 20 janvier 2011 à 05:42:03 »
Oui voilà, -aller de Charybde en Scylla-.
Tu échappes à l'un, il y a l'autre après si je saisis bien.

Oui, dans l'absolu le proverbe japonais sert à dire que l'on échappe à un désastre mais qu'en conséquence on tombe sur un autre aussi terrible ou pire. Et c'est alors equivalent à notre expression asaisonnée de mythologie grecque (ca tombe bien, même genre de construction)
Ok, c'est noté!
Du coup, pour l'expression du chat, quel équivalent pouvons-nous mettre?
Tenma fait l'amalgame entre les bêtes (Chat - Tigre/Loup avec les termes associés). De notre côté, nous avons deux personnages de la mythologie.
Peut-être devrions-nous annexer une expression autre que mythologique pour le -Chat-?
Par exemple, -Etre faits comme des rats-, en référence plus ou moins proche avec -le Chat et la Souris-.

D'après la page, après avoir lu attentivement, nous aurions:

Temna: Bon... et bien (So... sore ja)
Tenma: Hey... hey Shun. Comment appelle-t-on une telle situation déjà? (O... oi Shun. Kouiu bamen o nandakke?)
Tenma: Etre faits comme des rats? (Zenmen no neko)
Shun: Non (Ie)
Shun: Aller de Charybde en Scylla!! (Zenmon no tora! Koumon no ookami!!)

Que mettrais-tu pour le -Chat-?
« Modifié: 20 janvier 2011 à 06:12:04 par Saint Alphazero »

Hors ligne Max

  • Aigre-dur
  • ex-Modo = Mascotte
  • Membre Héroïque
  • *
  • Messages: 20146
    • Voir le profil
    • Da Blog
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #266 le: 20 janvier 2011 à 07:53:59 »

Ok, c'est noté!
Du coup, pour l'expression du chat, quel équivalent pouvons-nous mettre?
Tenma fait l'amalgame entre les bêtes (Chat - Tigre/Loup avec les termes associés). De notre côté, nous avons deux personnages de la mythologie.

"Tomber de Charybde en six chats ?"  [:petrus]

Remarque au pire c'est pas comme si l'expression originale était parfaitement incompréhensible.

Et comme le dialogue n'a pas l'air d'être spécialement drôle à la base, c'est pas bien grave.  :D
« Modifié: 20 janvier 2011 à 07:55:46 par Max »
J'en chialerais !

Hors ligne Benkat

  • Membre Complet
  • ***
  • Messages: 226
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #267 le: 20 janvier 2011 à 09:05:15 »
C'est clair qu'il faut faire un jeu de mots avec Tomber de Charybde en Scylla.
L'autre problème c'est que même chez nous cette expression est très peu utilisé, j'ai lu que Jean de la Fontaine l'avait utilisé dans l'une de ses fables

Il me tarde de voir la trad d'Archange et celle qui sera dans le tome 5 en France...

Par contre je trouve que Abel a des faux air de Death Mask, plus que de Saga

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #268 le: 20 janvier 2011 à 09:40:56 »
Super, absolument aucune page se déroulant au XXème siècle cette semaine, c'est de mieux en mieux Next Daube  [:petrus]
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Char

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 10798
  • Shiroyasha
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #269 le: 20 janvier 2011 à 09:47:03 »
Super, absolument aucune page se déroulant au XXème siècle cette semaine, c'est de mieux en mieux Next Daube  [:petrus]
Ben pourquoi montrer le XXème siècle, ya pas de gaulde a cette période [:aie]

Hors ligne Poseidon

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 11407
  • TAUBIRA PRÉSIDENTE!!
    • Voir le profil
    • Mein Galerïe
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #270 le: 20 janvier 2011 à 11:11:13 »
Super, absolument aucune page se déroulant au XXème siècle cette semaine, c'est de mieux en mieux Next Daube  [:petrus]


j'ignorais que c'était une obligation.  [:fufufu]
Est-ce vous le Maître des clés?

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #271 le: 20 janvier 2011 à 11:18:48 »
Oh ça va toi hein, sèche-linge de mes deux!   :P

Nan mais bon, si ça l'emmerde tant que ça de nous proposer autre chose que les gauldes vs les juges pour que les fanboyz sur 2ch puissent se branler la nouille, il avait qu'à s'en tenir à Hadès 17XX, au lieu de nous mixer ça avec une vraie suite qui n'avance qu'à pas d'escargot. Au moins on saurait à quoi s'en tenir :o
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Illuvenis

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 759
  • Intégriste Kurumadien
    • Voir le profil
    • Sanctuary Soldiers
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #272 le: 20 janvier 2011 à 12:04:23 »
Super, absolument aucune page se déroulant au XXème siècle cette semaine, c'est de mieux en mieux Next Daube  [:petrus]
[:aloy]

Bah c'est qu'une intro à la vraie suite, à l'instar de la "montée des renégats" (rien de sexuel là dedans) dans le Hades chapter, patience les enfants, dans quelques temps, ça vous paraitra bien loin tout ça, et en tome relié, ça paraitra aussi bien court et rapide.

ou pas.

en fait voila, beaucoup de détracteurs ont admis que c'était "moins pire" en tomes reliés, pourquoi ne pas attendre pour juger? ^^




Hors ligne Sergorn

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 30146
    • Voir le profil
    • La Légende d'Ultima
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #273 le: 20 janvier 2011 à 12:21:36 »
Ca parait plutot logique que le XXème passera au second plan tant que l'ancienne guerre sainte ne sera pas bouclée de toute façon.

-Sergorn

Hors ligne hanzo

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 8220
  • Tome 7 page 74 ^^
    • Voir le profil
[ND] Next Dimension - futur vol5 [ch 34 - 40]
« Réponse #274 le: 20 janvier 2011 à 12:25:40 »
Citer
Ne pas généraliser, les proverbes ne sont pas tous intraduisables.

J'ai l'habitude d'utiliser "intraduisible" plutôt "qu'intraduisable"
Tu es sûr de toi O.V?
(Normalement, je ne relève pas mais tu sais que je dois me venger de toi  :D)
« Modifié: 20 janvier 2011 à 13:40:15 par hanzo »
Ecouter Mozart ne rendrait pas plus intelligent.
Rassurée, TF1 envisage de l'utiliser comme générique.

Tags: