L'une des plus belles boulettes du tome, c'est la numérotation du dernier ou avant-dernier chapitre du tome!!...
(et ne serait-ce que mettre les noms originaux des attaques parce que là, c'est devenu la débandade)!!...
C't'à-dire?
la mort lamentable de Valentine...
Ca ça m'a bien fait chi**, Teshi aurait du faire un petit combat entre Valentine contre Rhadamanthe, ça aurait été original Spectre contre Juge et puis ça sauvait la face à Valentine
Sweet Chocolate = "Regalez-vous de ce Doux Chocolat!"
Ouais sans déconner... Sweet Chocolate c'est déjà l'attaque la plus ridicule de tous les temps en VO donc bon...
Y a suffisament d'attaque mal traduites pour pas qu'on critique quand la VF est fidèle à l'originale
Ouais, c'est con dans un cas comme dans l'autre. J’ai pas le volume sous la main, mais à vous lire, j’ai l’impression que le traducteur à essayé d’adapter ça de façon à ce que ça ne fasse pas nom d’attaque, histoire d’atténuer le coté ridicule de la chose.
Je suis perdu dans la généalogie des persos de TLC suite à la lecture du #21!!...Alone, c'est le frère de qui au juste?!...Sasha ou Pandore?!...
OK, mais le petit garçon blond