Spoils

Aspros: Cette dimension revient à son état normal.
Aspros: Cela signifie que mon Cosmos s'affaiblit.
Aspros: Quelle ironie. Moi, qui n'aurait dû avoir qu'une seule vie, ait poussé les choses jusqu'à revenir en tant que mort afin de satisfaire mon ambition.
Aspros: Et en fin de compte je vais disparaître ici, ignoré de tous.
Aspros: Mais j'ai vécu ma vie de la façon que je voulais.
Aspros: The dimension is going back to its normal state.
Aspros: So it means that my Cosmo is weakening.
Aspros: How ironic. Me, who should have had only one life, pushed it to come back as a deadman, driven by my ambition.
Aspros: And yet I am going to disappear here, unbeknownst from all.
Aspros: But I lived my life as I wanted.
Aspros: Je n'ai aucun regret.
Aspros: Il y a quelqu'un ici... Ce Cosmos c'est...
Aspros: Athéna...
Aspros: I have no regret.
Aspros: There's someone here... this Cosmos, it's...
Aspros: Athena...

Sasha: Aspros ?
Sasha: Non, c'est bien toi, Aspros ?
Sasha: Quelles terribles blessures !
Aspros: Ne vous approchez pas plus de moi, Athéna !
Aspros: Pfft
Aspros: Alors que je suis sur le point de disparaître... est-ce l'ironie des dieux ? (pas sûr, assez illisible)
Aspros: Il aurait été préférable que vous ignoriez ma présence Athéna.
Aspros: Il y a 2 ans, j'ai tenté d'assassiner le Pope au Sanctuaire.
Aspros: Et de plus, maintenant, je suis un traître qui est revenu à la vie grâce au pouvoir d'Hadès.
Aspros: Si vous m'effleurez, vous salirez vos mains.
----------
Sasha: Aspros ?
Sasha: No way, is it really you, Aspros ?
Sasha: Such terrible wounds !
Aspros: Don't come near me, Athéna !
Aspros: Pfft
Aspros: When I'm about to disappear... is this god's irony ? (not sure hard to read)
Aspros: It would have been better if you never knew about me, Athena.
Aspros: 2 years ago I tried to murder the Pope in the Sanctuary.
Aspros: And now, I'm a betrayer who came back to life thanks to Hades'power.
Aspros: If you touch me, you'll spoil your fingers.

Aspros: Après tout, vous êtes la déesse de la Justice.
Aspros: Vous ne pouvez pas comprendre quelqu'un de souillé par le mal tel que moi !
Sasha: C'est vrai que tu as accumulé les fautes.
Sasha: Je reconnais que je ne peux pas prétendre comprendre le chemin que tu as pris.
Sasha: Mais je... je sais que celui qui est devant moi en ce moment n'est pas complètement mauvais !!!
Aspros: !!
------
Aspros: After all, you're the goddess of justice.
Aspros: You can't possibly understand someone like me, soiled by evil !
Sasha: It's true that you accumulated the misdoings.
Sasha: I admit that I can't pretend to understand the path you took.
Sasha: But I... I know that the man standing now in front of me isn't completely evil !!!
Aspros: !!

Sasha: Tu n'es pas le bien ou le mal absolu !!
Sasha: N'as-tu pas été un humain toute ta vie ?
Sasha: Je comprends
Sasha: au moins ça.
Aspros: Pff.
Aspros: Voilà le genre de personne que vous êtes...
-----
Sasha: You're not completely evil or completely good !!
Sasha: Weren't you a human until your last moments ?
Sasha: I understand... Je comprends
Sasha: that at least.
Aspros: Pff.
Aspros: So that's the kind of person you are...

Sasha: C'est le chapelet d'Asmita.
Sasha: Pourquoi est-il avec toi ?
Aspros: Mon petit frère l'avait en sa possession.
Aspros: Il voulait probablement vous le donner.
Sasha: !!
Sasha: Aspros ! Ton corps devient cendres !
Aspros: Mon temps en tant que Spectre touche à sa fin, c'est tout.
Aspros: Je le savais.
Sasha: Attends, Aspros !
-----
Sasha: Asmita's rosary.
Sasha: Why is it in your possession ?
Aspros: My little brother had it.
Aspros: I guess he wanted to hand it to you.
Sasha: !!
Sasha: Aspros ! Your body is turning to ashes !
Aspros: My time as a Specter comes to its end, that's all.
Aspros: I knew it.
Sasha: Wait, Aspros !

Aspros: Oui, c'est vrai.
Aspros: Depuis votre arrivée au Sanctuaire, vous m'avez toujours paru humaine.
Aspros: Une petite fille des bas-quartiers.
Aspros: Devenue l'Athéna du Sanctuaire.
Aspros: Une personne comme vous.
Aspros: Embrasse entièrement le genre humain.
Aspros: Aussi l'ombre que la lumière.
----
Aspros: Yes that's true.
Aspros: Since you arrived in the Sanctuary, you always seemd human.
Aspros: From a little girl from the slums.
Aspros: To the Sanctuary's Athena.
Aspros: Someone like you.
Aspros: Grasps all of humanity in her arms.
Aspros: As well light than shadow.

Sasha: Il n'y a pas d'humain entièrement plongé dans l'obscurité ou dans la lumière, Aspros.
Sasha: Tout le monde s'efforce autant que possible de vivre. Et donc...
Sasha: Il ne faut pas tuer les gens en prenant la tristesse ou leurs pêchés comme excuse.
Sasha: Alone.
Tenma: Je ne ressens plus le Cosmos de Yôma.
Tenma: Et celui du Saint des Gémeaux vient aussi de disparaître.
Tenma: Se pourrait-il qu'au final ils soient tous les deux... ?
-----
Sasha: There isn't any human who is completely in the shadows or completely in the light, Aspros.
Sasha: Everyone tries as much as possible to live their live to their fullest. And so...
Sasha: It's wrong to use sadness or sins as an excuse to kill people.
Sasha: Alone.
Tenma: I don't feel Yôma's Cosmo anymore.
Tenma: And the Gemini Saint's Cosmo just disappeared too.
Tenma: Could it be that both of them... ?

Tenma: Maman ?
Tenma: Mom ?

Tenma: Tu t'es endormi, Méphisto.
Tenma: Haha, en fait... tu as l'air si paisible quand tu es avec ma mère.
Tenma: Il est certain, que ma mère...
Tenma: comptait beaucoup pour toi.
Tenma: Je ne t'aime décidément pas, Méphisto.
Tenma: Mais...
Tenma: Je crois au moins que pour ça tu ne mentais pas.
Alone: Voici donc le rêve que voit le dieu du temps à l'intérieur de la boule du chapelet ou il est enfermé. Quelle absurdité, Méphisto.
----
Tenma: You fell asleep, Méphisto.
Tenma: Haha, so in the end... you seem very peaceful when you're with my mother.
Tenma: It is certain that...
Tenma: my mother was really important for you.
Tenma: I really d'ont like you, Méphisto.
Tenma: But...
Tenma: At least I believe that this part was true.
Alone: So that's what the god of time is seeing in his dream, trapped in the rosary's pearl. So silly, Méphisto.

Alone: Mais comme ça, il ne reste bientôt presque plus que nous trois.
Alone: Le combat final se profile, Tenma.
Tenma: C'est bien ce qu'on dirait, Alone !
* Tenma vs Alone ! La confrontation finale va bientôt arriver !!
Alone: But with that, there will soon be only the three of us.
Alone: The final battle is drawing near, Tenma.
Tenma: That's how it seems, Alone !
* Tenma vs Alone ! To the the final battle !!