Auteur Sujet: [TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française  (Lu 403144 fois)

Hors ligne Leon9000

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1150 le: 09 septembre 2011 à 14:45:39 »
Ouias déjà que cette histoire est abracadabrantesque à la base mais si en plus on y rajoute des erreurs de traduction  [:fufufu]
La colère insensée que tu as déclenché en moi n'a fait qu'agrandir mon Cosmos! Et au nom des milliers d'innocents que tu as injustement frappé, moi chevalier Shiryu du Dragon...Je te condamne à mort!

Hors ligne paladin shura

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1151 le: 09 septembre 2011 à 16:25:47 »
Pour le coup c'est presque pire que les erreurs de trad de kana sur leur édition du manga original.

Je vous explique pas les débats interminables qui se profilent à ce sujet du coup, déjà que la situation est peu claire à la base.

Hors ligne Kodeni

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1152 le: 09 septembre 2011 à 16:50:26 »
Bah c'est simple, on mettra un lien de la fiche de Yoma à chaque fois que la question sera abordée.
Pourquoi ne sommes nous pas immortels ? La menace qui plane sur le monde l'est bien elle !

Hors ligne Wild Pegasus

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1153 le: 09 septembre 2011 à 18:17:24 »
Pas certains que ça règle le problème, tu mettras ton lien, ils mettront leur scans, tout dépendra si le reste de la traduction reste cohérente avec cela et si c'est le cas, ensuite tout ne sera plus qu'une question de légitimité pour les uns comme pour les autres.

Hors ligne hugo

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1154 le: 09 septembre 2011 à 18:54:31 »
Sans compter qu'accessoirement, tous les lecteurs de TLC VF ne connaissent pas ce forum ou n'y viennent pas assidûment.

Hé oui, SSP n'est pas le centre du monde, et AZB n'en est pas le noyau bouillant de magma [:lol]

On est donc reparti pour une décennie de fausses vérités concernant cette fois non plus les supports originaux, mais la génération suivante.

'n'est pas dans la merde, tiens. [:aie]
- "Pourquoi rejetez-vous les ténèbres ?"
- "Nous ne les refusons pas. Nous vivons plongés dans les ténèbres. Et c'est pourquoi... Nous faisons briller nos lumières !"

Hors ligne Alain

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1155 le: 09 septembre 2011 à 19:13:05 »
On va avoir un TLC version "officielle" et un TLC version "SSPedia".

Choisissez votre camp !
Un gros wouf de soulagement.

"Teshirogi s'est totalement imprégnée de l'univers de Saint Seiya, maintenant ce monde est le sien, et même Kurumada n'y est plus qu'un visiteur !"

Hors ligne Saint Alphazero

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1156 le: 09 septembre 2011 à 19:42:48 »
On va avoir un TLC version "officielle" et un TLC version "SSPedia".

Choisissez votre camp !
Ou le camp des japonisants. =)

Hors ligne garrincha

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1157 le: 09 septembre 2011 à 22:02:09 »
Bon mis à part cette énooooorme bourde...j'ai trouvé ce tome... énorme .

Je l'ai dévoré comme si je redécouvrais l'histoire, et franchement c'est un truc de dingue. Yôma te retourne le cerveau c'est captivant de par ses révélations et son charisme.
L’émotion passe bien également avec la partie Alone-Pandore-Kagaho, j'ai vraiment adoré tout ce passage. ( Même si je ne comprend toujours pas ou ce passe la scène...le bénou lui ouvre un chemin de flamme pour quel aille suivre son chemin qui est de se confronter à Alone donc ?????  [:aie] )

Rien à signaler pour la dernière partie avec Rune.
La modération, c'est plus fort que toi ?

Hors ligne Bougloucass

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1158 le: 10 septembre 2011 à 01:15:04 »
En plus, sur une image sombre où il a les dents pointues, Yôma est carrément effrayant!!...
Quel bonheur d'avoir un tel perso (d'ailleurs, jusqu'au bout il ne m'aura pas déçu... enfin si, j'aurais préféré qu'il dure encore plus longtemps même si son dernier combat m'a emballé)!!...

Hors ligne hugo

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1159 le: 10 septembre 2011 à 11:26:57 »
Survolé vite fait le tome 19 vf ce matin.

Et repéré une AUTRE grosse bourde de traduction [:facepalm]

Quand Shion et Lune discute du vice passé du Bélier, il est question à deux reprises des "armures divines"

Franchement, comment peut-on faire un choix de traduction pareil ?

De la part de Pierre Giner, LE Français qu'il interviewait Kurumada régulièrement.... [:fufufu]
- "Pourquoi rejetez-vous les ténèbres ?"
- "Nous ne les refusons pas. Nous vivons plongés dans les ténèbres. Et c'est pourquoi... Nous faisons briller nos lumières !"

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3143
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1160 le: 10 septembre 2011 à 11:35:56 »
  Nan mais là ils le font exprès quoi, c'est pas possible autrement [:aie]

( Et j'aurai sûrement pas mon tome aujourd'hui... faiche  >:( )
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Saint Alphazero

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1161 le: 10 septembre 2011 à 12:03:50 »
Quand Shion et Lune discute du vice passé du Bélier, il est question à deux reprises des "armures divines"
Originellement, il est question de quels armures?

J'ai zappé, je n'ai que peu de souvenirs. >_<

Hors ligne Hyogakun

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1162 le: 10 septembre 2011 à 12:09:27 »
C'est "Cloth" tout court dans la VO...

Ah ben il est festivalesque ce tome, franchement, moi qui ai toujours eu beaucoup de respect pour Pierre Giner, là je suis vachement déçu du produit final  [:sweat]

Hors ligne Saint Alphazero

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1163 le: 10 septembre 2011 à 12:25:41 »
Ah oui, abusé.  [:fufufu]
L'idée de garder les termes originels aurait évité ce genre d'amalgame. *_*

M'enfin, les dits termes ne seront/seraient jamais légion dans nos versions françaises, sans oublier les aléas de traduction à l'instar de ce volume (cf. dires de Yôma), ce qui renforce d'autant plus ma motivation à approfondir mon apprentissage de la langue japonaise et me permettre de profiter au maximum de la VO. :)
« Modifié: 10 septembre 2011 à 12:27:57 par Saint Alphazero »

Hors ligne Wild Pegasus

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1164 le: 10 septembre 2011 à 12:32:37 »
En fait ça devait être "armure sacrée" j'imagine.

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3143
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1165 le: 10 septembre 2011 à 12:34:59 »
Bah dans ce cas-là, qu'ils mettent "armure sacrée", c'pas compliqué  [:petrus]

Sérieux, ça devient de pire en pire cette édition, comme dit Hyo' ils me navrent de plus en plus  :o
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Kodeni

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1166 le: 10 septembre 2011 à 12:37:32 »
@ wild : bah non, y a pas lieu d'y avoir confrontation. D'un cote t'as une erreur de trad et de l'autre un lien qui te permet d'y voir plus claire et de corriger cette erreur.
Pourquoi ne sommes nous pas immortels ? La menace qui plane sur le monde l'est bien elle !

Hors ligne Saint Alphazero

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1167 le: 10 septembre 2011 à 12:42:11 »
En fait ça devait être "armure sacrée" j'imagine.

Oui, voilà.
Précisément, Habits Sacrés comme su de ta part. ^^

Globalement, on s'aperçoit que l'emploi du mot habit crie au scandale alors que surplis passe largement sans vaseline.

Hors ligne Max

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1168 le: 10 septembre 2011 à 12:48:18 »
C'est le miracle de l'exotisme.

Surplis, en plus d'être un mot relativement inusité a une valeur symbolique nette qui permet de passer outre l'apparence de l'objet original. Habit, lui, est un mot par trop terne et général pour penser à autre chose qu'à une paire de chaussettes, un calebute et un t-shirt.

Ben ouais, c'est vrai que ça ressemble à rien, habit, non ? C'est comme si on avait "les 12 objets de la balance".
Bizarrement, les 12 maisons, ça passe bien. Mais c'est le terme utilisé aussi en astro il me semble.
« Modifié: 10 septembre 2011 à 12:50:36 par Max »
J'en chialerais !

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3143
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1169 le: 10 septembre 2011 à 12:51:42 »
Habit, lui, est un mot par trop terne et général pour penser à autre chose qu'à une paire de chaussettes, un calebute et un t-shirt.

Çay l'habit sacray! [:petrus yes] [:jump] [:aie]
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Max

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1170 le: 10 septembre 2011 à 12:54:08 »
j'y pensais justement.  [:lol]

Et, non, je confirme que... non, ça passe pas trop.
J'en chialerais !

Hors ligne Cedde

  • Okada fanboy
  • Modos_SSP
  • Membre Héroïque
  • *****
  • Messages: 14091
  • Total likes: 2848
  • Spectre de la blague tueuse
    • Voir le profil
[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1171 le: 10 septembre 2011 à 13:32:10 »
Et dire qu'on était tous heureux de voir TLC débarquer chez Kurokawa. [:aie]

Ça + les délais d'attente qui augmentent, c'est Nowayl. [:petrus jar]
"Il faut prendre soin de toujours maintenir son cœur en paix, car c'est sur l'onde sans vagues que se dessinent les reflets." Proverbe des îles Ryûkyû.

"Et toi, quelle constellation veux-tu manger ?"

Hors ligne AZB

  • Membre Héroïque
  • *****
  • Banned!
  • Messages: 36225
  • Total likes: 3143
  • ...Et son orchestre, bien sûr
    • Voir le profil
[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1172 le: 10 septembre 2011 à 13:38:36 »
C'est triste à dire, mais les éditeurs de StS papier en France, que ce soit Kana avec le Kurumanga deluxe, Panini avec G ou Kurokawa avec TLC, y'en a pas un pour rattraper l'autre  [:petrus]
Hé, chuis ptet moche et rongé par la haine mais je... euh... c'était quoi la troisième chose? [:aie]

Hors ligne Saint Alphazero

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1173 le: 10 septembre 2011 à 13:52:28 »
Atlas  [:lol]
Oh... Mais c'est le Jaja Sacré ♥


Je comprends vos dires, tout naturellement.
On dénote néanmoins un soucis d’uniformité de par les traductions qui n'aspire que peu à la rigueur.
Comme su, les termes Cloth, Scale et Surplice sont les étiquetages respectifs de ~Habit Sacré~, ~Habit d’Écailles~ et ~Habit des Ténèbres~

On aurait donc:
- Armure Sacrée
- Armure d’Écailles
- Armure des Ténèbres

Il est opté le terme -Surplis- mais -Cloth- est proscrit pour retranscrire -Armure Sacrée-.
Je ne sais pas si l'emploi d'Armure des Ténèbres a déjà été utilisé?

M'enfin, ce n'est pas grave, là où certaines VF paperasses me poussent parfois à faire l'amalgame avec AB.
Il me reste à me procurer le décrié volume 19 français de ~Gold Saints The Love Canvas~ de si tôt.

Hors ligne Sergorn

[TLC] Saint Seiya The Lost Canvas Edition Française
« Réponse #1174 le: 10 septembre 2011 à 16:05:17 »
C'est triste à dire, mais les éditeurs de StS papier en France, que ce soit Kana avec le Kurumanga deluxe, Panini avec G ou Kurokawa avec TLC, y'en a pas un pour rattraper l'autre  [:petrus]

Pour l'instant il y a ND chez Panini qui est nickel :D

-Sergorn

Tags: